ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Слухи о твоем примерном поведении уже достигли ушей Дирона, – сообщил ему Макс. – Он и все остальные уже знают, как ты очарован Генриеттой. Пора показать, что ты теряешь к ней интерес.– И поэтому ты хочешь, чтобы я переспал с какой-нибудь… девкой?– Ты же делал это раньше, – заметил Макс.– Да, но это было давно. По крайней мере два месяца назад!Макс засмеялся и предложил Алексу найти какой-нибудь другой способ показать, что ему стали надоедать встречи с Генриеттой. Несчастный Александр начал все реже посещать Клеманов, в свою очередь, Генриетта старалась демонстрировать свое безразличие к новому потоку слухов.Лизетта жалела страдающую пару и как-то сказала Максу:– По-моему, нелепо подвергать их такому жестокому испытанию только для того, чтобы сохранить честь месье Клемана. Простое дело становится таким запутанным.– Для Александра полезно добиться того, чего он не может получить немедленно, – улыбнулся Макс и наклонился поцеловать жену. Она сидела за туалетным столиком, расчесывая волосы перед сном. – То, чего приходится ждать, становится ценнее.– Как было со мной?– Вот именно, – охотно согласился он. Лизетта нахмурилась, увидев в зеркале его насмешливый взгляд.– Насколько я помню, ты не смог долго ждать.– Я ждал тебя всю жизнь.– Едва ли! Ты забыл свой первый брак?– Никто не застрахован от ошибок.– Женитьба на Корин Керан – худшая из них.– Да. – Он погладил ее по блестящим волосам и отвел свисающий локон за ухо. – А потом я много лет думал, что мне никто больше не нужен. Но даже в самые тяжелые моменты меня не покидала надежда, что встречу кого-то… – он поцеловал ее в висок, – кто поверит мне.Лизетта закончила расчесывать волосы и встала, наморщив лоб. Она представила, как тяжело Максу сознавать, что его семья, даже собственная мать, подозревает его до сих пор. Она никогда не видела, чтобы Макс относился к женщине иначе как с уважением. Он ни разу не проявлял ни малейшей жестокости. Так почему же они так плохо знали его?Несмотря на разговоры о мести, Макс не прикончил Этьена Сажесса на дуэли, так как считал это несправедливым, потому что имел перед ним преимущество. Его преданность тем, кого любит, незыблема – он стал бы защищать членов своей семьи до последнего дыхания. А как он добр и заботлив по отношению к тем, кто слабее его! Нет, Макс не способен на убийство женщины ни при каких обстоятельствах.– Конечно, я верю, – сказала Лизетта, касаясь ладонью его щеки и нежно глядя ему в глаза. Она улыбнулась. – Я знаю, какой ты.Внезапно он помрачнел.– Ты не знаешь, каким я был прежде. Вспыльчивым молодым дураком…– Максимилиан Волеран, – покачала головой Лизетта. – Можешь сколько угодно признаваться в своих грехах, но я никогда не поверю, что ты сделал это.– Знаю. – Он криво улыбнулся, затем обхватил ее лицо ладонями. – Моя дорогая, я очень высоко ценю твое доверие. И обожаю тебя за это. Но меня беспокоит то, что в тебе говорит только голос сердца.Она засмеялась:– Я не хочу говорить на эту тему. Тем более есть гораздо лучший способ провести время.Макс наклонил свою голову и прижался к ее губам.– В самом деле? – Он начал развязывать ленты ее халата. – И что же вы предлагаете, мадам? * * * Один из самых грандиозных балов сезона устраивался на плантации Лежера в честь помолвки одной из трех его дочерей с Полем Патриком, последним неженатым отпрыском состоятельного доктора из Нового Орлеана. Вообще сын врача не считался подходящей партией для дочери плантатора, но Поль – очень красивый, хорошо воспитанный парень с изысканными манерами. Будучи всего тремя годами старше Жюстина и Филиппа, он решил отказаться от холостяцкой жизни в обмен на состояние, которое сулила ему женитьба на девушке из богатой семьи.– Ему всего восемнадцать лет, а он уже хочет связать себя узами брака! – мрачно заметил Жюстин. – На следующий год, вероятно, появится ребенок… Мой Бог, что он делает!– Он и Фелисия Лежер делают то, что им хочется, – задумчиво ответил Филипп. – Брак не такая уж плохая вещь, как тебе кажется, Жюстин.Жюстин посмотрел на брата, как на сумасшедшего. Затем губы его изогнулись в язвительной усмешке.– Полагаю, ты тоже не станешь медлить с женитьбой.– Надеюсь. Если смогу найти подходящую девушку.– Я знаю, какую ты выберешь, – продолжал Жюстин. – Умную, начитанную, с очками на кончике носа. Вы будете говорить о живописи и музыке, обо всех этих мрачных греческих трагедиях, и она родит тебе дюжину похожих на нее дочерей.Обиженный Филипп закрыл лежащую перед ним книгу на латинском языке.– Она будет красивой, – сказал он с достоинством, – доброй и спокойной. И ты будешь завидовать мне, как всегда, когда у меня появляется что-то ценное.Жюстин фыркнул:– Я отправлюсь в плавание на Восток и заведу собственный гарем. Пятьдесят женщин!– Пятьдесят? – повторила Лизетта, только что вошедшая в комнату. Она улыбнулась. – Тогда у тебя с ними будет очень много хлопот.Жюстин усмехнулся:– Но если бы я нашел такую, как ты, мамочка, мне достаточно было бы и одной.Лизетта со смехом повернулась к Филиппу:– Сегодня вечером ты, возможно, и встретишь девушку своей мечты. Хочешь поехать в карете с Бернаром и Александром? – Она не упомянула об Ирэн, которая мучилась приступом ревматизма и, естественно, не собиралась на бал.Филипп кивнул:– Да. Отец сказал, что вы с ним отправитесь одни в первой карете.– Одни? – задумчиво повторил Жюстин. – Почему отец хочет быть только с тобой в карете, когда мог бы взять меня и Филиппа? Та…ак, думаю, он попытается…– Жюстин! – крикнул Филипп, пораженный наглостью брата, и бросил ему в голову подушку. Жюстин увернулся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики