ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Ты намерена сдержать свое обещание?– Конечно, нет, – не колеблясь ответила Лара. – Я хочу, чтобы ты помогла мне придумать, как выкрутиться из этой ситуации. Вот почему я здесь.Явно польщенная тем фактом, что старшая сестра такого высокого мнения о ее изобретательности, Рейчел отложила в сторону рукоделие и сосредоточилась на поставленной задаче.– Может, тебе попробовать выглядеть настолько непривлекательно, что Хантер потеряет к тебе всякий интерес? – предложила она. – Или постараться заразиться ветрянкой, и тогда, надеюсь, ты покроешься сыпью с ног до головы.Лара сморщила носик.– Я бы не сказала, что эта идея мне кажется заманчивой. Рейчел с энтузиазмом принялась развивать свою мысль:– Но можно изобразить болезнь.– Это временная мера.– А что, если довести его до бессилия, добавляя ему в еду какие-нибудь травы или порошок?Лара с сомнением поразмыслила над этим предложением.– Мне бы не хотелось подвергать риску его здоровье.., к тому же это очень ненадежно. Я буду так волноваться, что все откроется.– Хм-м… – Рейчел потянула за нитку от мотка голубого шелка и начала накручивать ее на палец. – Может быть, – нерешительно проговорила она, – тебе просто уступить всего один раз, и дело с концом?..– Я не желаю быть использованной подобным образом! – с внезапной горячностью заявила Лара. – Я не предмет собственности или чьего-либо удобства.– Позволь с тобой не согласиться, Лара. Не знаю, где ты набралась таких странных идей. Лорд Хоуксворт – твой муж. Ты принадлежишь ему. Ты поклялась слушаться его.– Так и было. Я выполняла все его пожелания относительно того, как себя вести и с кем общаться. Я спрашивала его разрешения по любому поводу. Я терпела его измены и ни разу не отлучила его от своей постели. Но он уехал в Индию, и три года я была предоставлена самой себе… Я не могу вернуться к тому, что было.– Возможно, тебе придется, – мягко проговорила Рей-чел. – Если, конечно, нам не удастся ничего придумать, чтобы отвадить его от тебя.Сестры надолго замолчали. Их невысказанным мыслям вторил шум проливного дождя, барабанящего по гравию подъездной аллеи и заливающего оконные стекла. Серый, унылый день как нельзя более соответствовал настроению Лары.Наконец она заговорила:– Единственно разумная мысль – это найти кого-нибудь, кого Хантер возжелает больше, чем меня. Тогда он будет так захвачен новым предметом страсти, что просто забудет о нашем уговоре.– Но.., разве он не сказал, что ты единственная женщина, которая ему нужна?– Он заблуждается, – коротко ответила Лара. – По прошлому опыту я знаю, что Хантер не может ограничиться одной женщиной. Ему нравится разнообразие. Он просто обожает одерживать победы.– Кого же тебе найти? – спросила Рейчел. – Какими качествами должна обладать женщина, чтобы он не смог перед ней устоять?– Нет ничего проще, – сказала Лара, вставая. Она подошла к окну и уставилась на стену дождя, низвергавшегося с небес. – Знаешь, Рейчел, мне кажется, что этот план может сработать. Глава 13 К тому времени когда Лара отбыла из владений Лонсдейлов, дороги превратились в жидкое месиво. Четверка лошадей, увязая в грязи, медленно тащила тяжелую карету мимо залитых водой пастбищ, ферм и колючих изгородей, не позволявших скоту разбредаться. Казалось, сила дождя должна была уже иссякнуть, но он продолжал обрушиваться на крышу кареты, словно кто-то неутомимо опрокидывал на нее ведра с водой. Беспокоясь о лошадях, кучере и лакее, оказавшихся во власти стихии, Лара сожалела, что не навестила сестру раньше, пока стояла ясная погода. Ездить с визитом во время весеннего дождя – всегда рискованное предприятие, но кто же мог ожидать такого потопа?Она нетерпеливо подалась вперед, словно силой своего желания могла обеспечить возвращение домой без неприятных происшествий. Колеса утопали в заполненных жидкой грязью колеях, лошади выбивались из сил, продвигаясь вперед. Неожиданно карета дрогнула и резко накренилась, и Лара, не удержавшись, повалилась на сиденье. Кое-как выпрямившись, она попыталась добраться до окошка, чтобы узнать, что случилось.Дверца внезапно распахнулась, и вместе с дождем и ветром в карету заглянул встревоженный лакей:– Вы не пострадали, миледи?– Нет, все в порядке, – поспешно ответила Лара. – А как ты, Джордж? И мистер Колби?– Мы в порядке, миледи. Колесо попало в выбоину, вот карета и застряла. Мистер Колби говорит, что мы неподалеку от Маркет-Хилла. Если пожелаете, можно выпрячь лошадей, и я поскачу в Хоуксворт Холл за экипажем полегче. Мистер Колби побудет с вами, пока я не вернусь.– По-моему, это хорошая мысль. Спасибо, Джордж. Скажи мистеру Колби, что он может подождать в карете – здесь намного удобнее.– Слушаюсь, миледи. – Лакей закрыл дверцу, переговорил с кучером и через минуту появился опять. – Леди Хоуксворт, мистер Колби предпочел бы остаться снаружи. У него есть зонтик и накидка, чтобы укрыться от дождя, и он говорит, что никогда не знаешь, какое отребье бродит по дорогам.– Хорошо, – огорченно сказала Лара, откинувшись на спинку сиденья. Она подозревала, что кучер больше опасается за ее репутацию, чем безопасность. – Скажи мистеру Колби, что он настоящий джентльмен.– Слушаюсь, миледи.Дождь барабанил по неподвижной карете; крупные беспощадные капли, казалось, обрушивались со всех сторон. Сверкнула молния, и вслед за ней раздался раскат грома такой оглушительной силы, что Лара подпрыгнула.– Что за несчастье!.. – посетовала она, надеясь, что Джордж и мистер Колби не подхватят смертельную болезнь, вымокнув до нитки. Если с ними что-нибудь случится, вина будет полностью на ней.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики