ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Да, – согласился он, привлекая ее ближе, чтобы она могла ощутить телом его возбуждение. – Итак, когда ты собираешься сделать из меня честного человека?– Хью, – Камилла чуть-чуть отстранилась от него, – тебе вовсе не нужно жениться на мне. Я не ставлю никаких условий.– Зато я ставлю. Я больше не хочу рисковать. Вдруг ты снова решишь бросить меня? Нет уж. Теперь ты будешь миссис Хью Стентон. Я хочу, чтобы об этом знали все.Камилла закусила нижнюю губу.– Включая твою семью?– Особенно они. – Хью склонил голову, целуя ее в уголки губ.– Чтобы твои дети знали, кто их отец?Хью тихо застонал.– Знаешь, я думал о том, что ты ведь могла забеременеть от меня. Ты же не принимала таблетки? Поверишь, я даже мечтал, чтобы так оно и случилось. Я был готов на все, лишь бы вернуть тебя.Камилла нахмурилась.– Но ты не захотел вернуться.– Нет. Я думал, что ты все еще помолвлена с Денвером. Единственное, в чем у меня не было твердой уверенности, так это в том, поженились вы или нет. Но, благодаря моему деду, я наконец набрался храбрости и решил выяснить это.– Что ты имеешь в виду? Откуда ты знал, что я встречаюсь с Томом?На щеках Хью проступил румянец.– А ты как думаешь?– Ты следил за мной?!– Как тебе сказать… Сначала я не мог поверить, но мне дали знать…– Том потребовал от меня объяснений, – сказала Камилла. – Одного «нет» ему было недостаточно. Пришлось рассказать ему о тебе. Но он упорно продолжал искать со мной встреч, приходил домой. – Она помолчала. – Впрочем, теперь все это в прошлом. У него сейчас другая девушка.– И что ты чувствуешь в этой связи? – робко осведомился Хью.– Я рада за него.Хью вдруг встрепенулся.– Ах черт! Совсем выскочило из головы. У меня же встреча в половине первого.Камилла с тревогой посмотрела на него.– Ты уходишь?– Только с тобой, – тихо ответил он. – Кстати, вот и удобный случай. Я обедаю с матерью в «Савое».– О-о!Камилла оторопела. Увидев, что она не на шутку перепугалась, Хью рассмеялся.– Пора ей представить будущую миссис Хью Стентон. Не волнуйся, она будет как шелковая.– Что ты хочешь сказать?– Что вчера мой дед недвусмысленно дал ей понять, что она сломала мне жизнь. Сказал, что, если бы тогда она не отправила меня назад в Англию, мы с тобой уже были бы мужем и женой.У Камиллы перехватило дыхание.– Я тебе не верю.– Это правда. – Хью усмехнулся. – Разве я когда-нибудь врал?– По-моему, такое случалось, – нарочито суровым тоном заметила Камилла.Хью равнодушно пожал плечами.– Только для того, чтобы добиться своего. Ведь я влюбился в тебя с первого взгляда.– Но я… я не уверена, что хочу быть похожей на твою мать. Быть богатой еще не означает быть счастливой, верно?– Я тоже этого не хочу. Именно поэтому я и убедил деда, чтобы он, когда отойдет от дел, сделал ее номинальной главой «Деметриос корпорейшн». Мы же с тобой будем жить в Лондоне. Я буду заниматься «Си-эйч». К тому времени, как Хелен устанет отдавать приказы, мы уже будем нянчить внуков. – Лицо Хью озарила улыбка. – Ну что, ты согласна выйти за меня замуж?Камилла мечтательно улыбалась. Будущее сулило ей райские кущи…
Под руку с отцом, Камилла, одетая в кремовое атласное платье, с развевающейся за спиной фатой, шла по центральному проходу огромной старинной церкви. Мимо проплывали знакомые и кажущиеся теперь ей ужасно симпатичными улыбающиеся лица. Мать Хью Хелен, бледная и торжественная, под руку с выглядевшим удовлетворенным стариком Гермесом. Собственная мать, плачущая и смеющаяся одновременно и, несмотря на это, выглядевшая великолепно. Томная тетя Селия и изысканный дядя Генри. Сотрудники фирмы «Си-эйч», которых она толком не успела узнать…Возле алтаря, поджидая невесту, стояла ее сестра Венди, сияющая и счастливая. Рядом с Хью находился Виктор Гарднер, его лучший друг и помощник.И сам Хью. Высокий, до невозможности красивый и любимый до такой степени, что было больно на него смотреть. Его глаза, с напряженным вниманием следящие за ней, влажно блестели.Хью взял ее за руку и встал рядом. В свете многочисленных свечей ярко блеснул бриллиант ее кольца. Обменявшись взглядами, полными любви и нежности, они повернулись к алтарю, и церемония бракосочетания началась…

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики