ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Когда помощь приходи опять.
– Послушайте, я действительно не понимаю. В| знаете, куда я иду?
Белспаэры опять посовещались. Их попытки объясниться, казалось, стали чуть более успешными, и Рикард надеялся все-таки понять, что они хотят ему сказать.
– Я попробую,– сказал стоявший слева от него белспаэр и вытянул вперед руку: круглую ладонь окружали шесть многосуставчатых пальцев. Коснувшись другой рукой одного из пальцев, он сказал:
– Рикард Брет,– и сделал жест в сторону Рикарда. Затем коснулся второго: – Родитель Рикарда,– прикоснулся к третьему,– тассы много охраняют проход,– коснулся четвертого,– выходи в простой вход мимо двух серых камней, только где звезды сводят с ума,– пятый палец,– поговори с нами уйти к далеким мирам,– последний палец,– честная сделка.
Теперь, казалось, забрезжил какой-то смысл, хотя от попыток уловить его у Рикарда заболела голова. Он вытянул руки и начал загибать собственные пальцы.
– Я Рикард Брет,– сказал он.– Я ищу своего отца. Грибы, называемые тассами, представляют опасность. Войти внутрь легко, выйти назад – трудно. Вы хотите вступить в контакт с людьми из других миров. Вы поможете мне, а я за это помогу вам, и это будет справедливо.
– Да. В основном. Не все. Выход от тасс не завершен. Мимо двух серых камней, где только звезды. Должно быть возле следующего, но не перед – понятие о двух сторонах, не о трех сторонах.
В этом-то и заключалась проблема! То, что они хотели ему объяснить, как-то было связано с их трилатеральным восприятием мира, и они не могли втолковать это существу, знакомому только с билатеральностью. В замешательстве он прикрыл глаза. Мысли его становились такими же беспорядочными, как их слова.
– Попробуй еще,– сказал белспаэр.– Выйди из ловушки для разума там, где нет сторон. Заметишь серые камни. Между выступами. Иди за ними, не рядом с них. Пересечь короче, чем пройти. Помни о звездах ума, помни проход между серыми камнями.
– Все равно не получается,– сказал Рикард.– Я должен увидеть то, о чем вы говорите. Вы можете меня туда проводить?
– Нет. Три стороны ходят по-другому. Две стороны как слепые. Трудно понять.
– Вы не можете меня проводить. Хорошо, но вы знаете, куда я иду?
– Да. Там, где родитель. Далеко глубже.
– Он жив?
– Я не знаю.
Единственная целиком понятная фраза, но пользы от нее не было никакой.
– Хорошо,– сказал Рикард.– Я не понимаю вашего предупреждения, но я о нем не забуду. Попытаюсь понять, в чем дело, когда придет время. Так получится?
– Должно получиться. Остальное несовместимо. Честная следующая сделка.
– Да, если я вернусь, то попытаюсь вам помочь. Но вам придется найти лучший способ для общения.
– Язык утерян, но другие теперь найдены.
– Тот, который разговаривал со мной в лесу, можно
поговорить с ним?
– Ранние поиски. Этот, рядом – также тоже. Далеко к югу, но становится каждый день.
– Если бы вы могли говорить яснее!
– Наше прощение становится. Если когда-нибудь назад, найдем пришедшего говорить.
– Когда я приду назад, у вас будет кто-то, кто говорит лучше?
– Точно. Берегись тасс. Спи ночь.– Они замолчали, затем, вращаясь, удалились.

3

На следующее утро, позавтракав, Рикард прошел вдоль отпечатков ног белспаэров, которые ясно были видны на полу, покрытом толстым слоем пыли. Следы обрывались у двери, ведущей в подвал. Это была мертвая дверь. В ней не было той полупрозрачности, которая ассоциировалась у него с присутствием белспаэров. Открыть ее не удалось.
Он вышел на улицу. Башня теперь была совсем близко. Рикард подумал, что к полудню сможет до нее дойти.
Дорогу преграждал дом, целиком рухнувший на улицу. Его подвальный этаж хорошо просматривался, и, вместо того чтобы возвращаться на несколько кварталов назад и обходить завал стороной, Рикард решил спуститься вниз и посмотреть, нельзя ли пробраться там.
Обломки одной из стен образовали пологий скат, по которому Рикард осторожно спустился на пол подвала. Он успел пройти несколько шагов, когда сзади раздался грохот: скат, по которому он сошел, провалился на еще более глубокий этаж. Оставшиеся стены были гладкими и отвесными: никаких трещин или выступов, чтобы уцепиться, там не было.
Вернуться тем же путем теперь уже было невозможно, и Рикард пошел дальше. Пробираясь между нагромождениями пластмассовых плит, он подумал, что, пожалуй, сможет сделать из них подобие лестницы и выбраться на улицу, если не найдет другого выхода. Дома на противоположной стороне улицы все еще стояли, хотя их внешние стены давно обрушились, и Рикард мог видеть обнажившиеся таким образом шестиугольные комнаты.
Через некоторое время он наткнулся на лестницу, которая вела вниз, в подземный этаж. Щебня и пыли на ее ступенях не было. Проход, по которому он сюда добрался, дальше был намертво забит обломками, и Рикард спустился по ней. Если там окажется тупик, придется вернуться, соорудить лестницу и, выбравшись наверх, все же обходить завал на улице стороной, на что уйдет минимум полдня и чего Рикард вначале надеялся избежать.
У основания лестницы оказался проходивший в требуемом направлении коридор. По обеим его стенам были плотно закрытые двери. Рикард зажег фонарь и пошел вперед.
В конце коридор расширялся и завершался множеством открытых арочных проходов. Рикард прикинул направление и начал поочередно исследовать помещения за арками в поисках выхода наверх.
Сзади донесся слабый шум, как будто что-то двигалось в его направлении. Рикард посветил фонарем, но ничего не увидел. Однако он определенно слышал какой-то странный звук, похожий на мягкое шуршание или скольжение, будто то, что приближалось, передвигалось не при помощи ног, а ползло, как змея.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики