ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он церемонно представил своим родственникам русских гостей, а затем назвал всех присутствующих. Его племянницы Флора и Дебора. Его двоюродный брат сэр Ральф со своим сыном Дональдом и пасынком Бригеном. Помимо них присутствовали секретарь Резерфорд и адвокат Стептоуна Бартенсон.Девицы спокойно взирали на Лару и, несмотря на внешнее несходство, казались совершенно одинаковыми. Сэр Ральф был напыщенным и скучающим, Бриген подчеркнуто равнодушным, Дональд же взирал на гостей с любопытством.И тут выяснилась очень интересная вещь. Мистер Стептоун, указав на обеденный стол, вдруг проговорил по-русски:— Прошу к столу.— Добьре пожайловат, — подхватил сэр Ральф, — вам должен поньравиться.Эти фразы английские джентльмены выговорили довольно сносно, но дальше пошла полная неразбериха. Лара и Крон с трудом улавливали сочетания звуков, которые никак не хотели склеиваться в слова.— Вы своей тарабарщиной утомили гостей, — вмешался Бриген на довольно сносном русском языке. — Прошу простить, — обратился он к Ларе и Крону.— Вы неплохо говорите по-русски, — она улыбнулась.— Я изучал славянские языки, — ответил Бриген, — Восток всегда интересовал меня своей загадочностью и непостижимостью.— А я всегда думала, что Восток — это Ирак или Индия, Китай или Япония.— Вы правы, — вмещался еще один человек и тоже на русском, — в географическом отношении ваша страна, скорее, северо-восток.— Невероятно, — проговорил Крон, — здесь все знают русский.— Не все, — усмехнулся Бриген, — а только мы четверо, вернее, я и Бартенсон, потому что отец и дядя только делают вид, что могут говорить.— Все равно занятно, — не сдавался Крон.— Можете не волноваться, — надменно улыбнулся Бриген, — остальные стопроцентные англичане, если можно так сказать, и не будут коверкать ваш язык.— Мы заговорились, — прервал их Стептоун, — еще раз прошу к столу.За столом продолжалась все та же дискуссия. Лара не заметила, чтобы кто-то вел себя чопорно. Даже у Бригена поубавилось надменности, а сэр Ральф после двух бокалов вина вел себя совсем по-простецки.«Кто кого дурачит? — недоумевала Лара. — Но ведь это же невероятное совпадение. Приехать в Англию, чтобы услышать русскую речь». Иногда она поглядывала на Крона, который шутил с Флорой и Деборой. Неизвестно, понимали они его или нет, но согласно кивали и смеялись над каждой шуткой.«Чудо гороховое, — с досадой подумала Лара, — как жаль, что Максим так далеко, а я должна сидеть здесь и слушать этого зануду Бригена». К тому же ей было не по себе оттого, что Дональд, не произнесший к тому времени и пяти фраз, иногда внимательно поглядывал на нее. Казалось, что флегматичный англичанин знает гораздо больше, чем окружающие.«Интересно, — отметила про себя Лара, — и почему это семья английских аристократов предпочитает французскую кухню? Как, однако, все изменилось в мире. Мы стараемся подражать американцам или тем же англичанам, а они, в свою очередь, тоже кому-то подражают».— Вам нравится? — в который раз за обед спросил ее Бриген. — Попробуйте еще вот этот винный соус, с зайчатиной это просто бесподобно.— Спасибо, — поблагодарила Лара, — а почему Дональд все время молчит?— Потому что ему нечего сказать, — засмеялся молодой человек. — Прошу вас, не обращайте внимания, моему дорогому брату просто очень скучно.— А почему тогда он обедает с нами? — удивилась Лара. — Неужели его присутствие обязательно?— Вовсе нет, — снова засмеялся Бриген, — но и в другом месте ему будет точно так же скучно, как и здесь.— Простите за нескромный вопрос, — Лара потупилась, — а у Дональда есть привязанности?— Вы имеете в виду, встречается он с кем-нибудь или нет? — Бриген отправил в рот аппетитный кусок. — Восхитительно, а что касается Дональда, то для этого он слишком ленив. Но ничего, — Бриген доверительно наклонился к Ларе, — годам к сорока — сорока пяти он непременно женится на какой-нибудь вдовушке, и тогда они будут скучать вдвоем.— Отличная перспектива, — проронила Лара.— Не обращайте на него внимания, — посоветовал Бриген, — Дональд достаточно глуп, чтобы заниматься делами, и достаточно умен, чтобы этого не делать.Лара еще раз взглянула на Дональда, который равнодушно ел предлагаемые ему блюда, но решила не спешить с выводами. Обед подходил к концу. Лара решила благоразумно отказаться от десерта, заметив, что Флора и Дебора сделали то же самое. Видимо, англичанки следили за весом и временами вспоминали о диетах и воздержании от сладкого.Обед закончился. Стептоун предложил всем перейти в гостиную выпить кофе. Лара заметила, что Крон решил присоединиться к англичанам, а ей ничего не оставалось, как слушать поток слов, которые беспрерывно извергал Бриген. И все же Лара не могла отделаться от ощущения, что кто-то сильный и враждебный наблюдает за ней со стороны. Ей показалось, что сэр Ральф ухмыляется про себя, разглядывая ее, а под откровенным взглядом адвоката Бартенсона просто терялась.Крон оказался в более выгодном положении. Лара уже начала жалеть, что ее соседом был не Дональд. Теперь бы она спокойно попивала кофе и покуривала сигаретки.— Вы надолго решили задержаться в Англии? — спросил Бриген.— Как получится, — уклончиво ответила Лара.— Это связано с коллекцией дяди? — Он пристально посмотрел на нее.— Конечно, — Лара кивнула.Она не могла поверить, что жизнь в особняке окажется настолько скучной. Ей совершенно нечего было делать. Лара изнывала и предавалась размышлениям. Родственники Стептоуна приходили и уходили в любое время, собираясь вместе лишь за обедом, предпочитая одиночество общению. Флора и Дебора работали в каких-то фирмах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики