ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Моя
страна больше, чем вся ваша Европа. А в Америке ничего, кроме английского,
не требуется.
Ц Вы не забыли, что вы канадец?
Ц Хорошо, но мы, как и американцы, существуем сами по себе.
Ц Моя задача Ц обеспечить вашу безопасность.
Ц Спасибо.
Ц А для этого вам нужно как можно быстрее и как можно лучше овладеть итал
ьянским.
Ц Понимаю.
Ц У вас будет учитель, молодой студент по имени Эрманно. Вам придется зан
иматься с ним по утрам и потом еще во второй половине дня. Это будет совсем
не легко.
Ц И долго?
Ц Столько, сколько потребуется. Зависит от вас. Будете усердно работать
Ц через три-четыре месяца твердо встанете на ноги.
Ц Сколько у вас ушло на английский?
Ц У меня мать американка. Дома мы говорили по-английски, во всех прочих м
естах Ц по-итальянски.
Ц Тут есть элемент жульничества. На каких еще языках вы говорите?
Ц На испанском, французском и еще на нескольких. Эрманно Ц превосходны
й учитель. Классная комната чуть дальше по этой улице.
Ц Не здесь, в гостинице?
Ц Нет-нет, Марко. Не забывайте об оставляемых следах. Что подумают посыл
ьные и горничные, если молодой человек будет проводить по нескольку часо
в в день в вашем номере?
Ц Господи Боже!
Ц Горничная начнет подслушивать под дверью и поймет, что у вас урок. И ту
т же шепнет хозяину гостиницы. Через день-другой все служащие будут знат
ь, что канадский бизнесмен интенсивно изучает язык. По четыре часа в день!

Ц Вот ужас! А как насчет ленча?
Выходя из гостиницы, Джоэл постарался улыбнуться портье, коридорному и ш
вейцару, не проронив ни слова. Они прошли один квартал в сторону центра Тр
евизо, площади Деи Синьори, где было полно галерей и кафе. В полдень движен
ие усилилось, потому что все спешили на ленч. На улице похолодало, но Джоэл
у в его новом шерстяном пальто было вполне комфортно. Он изо всех сил стар
ался выглядеть итальянцем.
Ц На воздухе или внутри? Ц спросил Луиджи.
Ц Внутри, Ц сказал Джоэл, и они нырнули в кафе "Бельтрам", расположенное п
рямо на площади. Кирпичная печь обогревала помещение в передней комнате
, а из дальней доносились заманчивые ароматы еды. Луиджи и главный официа
нт говорили о чем-то одновременно, потом засмеялись, и вскоре у переднего
окна отыскался свободный столик.
Ц Нам везет, Ц сказал Луиджи, когда они снимали пальто и усаживались. Ц
Сегодня специальное блюдо Ц faraona con polenta.
Ц Что бы это могло быть?
Ц Цесарка с кукурузной кашей.
Ц А что еще?
Луиджи изучал одну из черных досок, подвешенных к грубой потолочной балк
е.
Ц Panzerotti di funghi al burro Ц пироги с жареными грибами. Conchiglie con cavalfiori Ц цветная капуста, запе
ченная в тесте. Spiedino di carne misto alia griglia Ц кебаб на вертеле из разных видов мяса.
Ц Я хочу все, что вы перечислили.
Ц В этом заведении отличное вино.
Ц Предпочитаю красное.
В течение нескольких минут кафе заполонили местные жители, которые, скла
дывалось впечатление, хорошо знали друг друга. Веселый человечек в грязн
ом белом фартуке пробежал мимо, замедлив шаг ровно настолько, чтобы встр
етиться глазами с Джоэлом и выслушать, ничего не записывая, оглашенный Л
уиджи длинный список того, что они собирались попробовать. Кувшин фирмен
ного вина заведения возник на столике вместе с миской подогретого оливк
ового масла и тарелкой нарезанного хлеба, и Джоэл сразу же приступил к ед
е. Луиджи принялся объяснять тонкости сервировки ленча и завтрака, детал
и обычаев и традиций, а также ошибки, совершаемые туристами, старающимис
я выдать себя за настоящих итальянцев. Словом, урок продолжался.
Хотя Джоэл выпил, смакуя, лишь первый стакан вина, алкоголь сразу ударил е
му в голову. Приятное тепло охватило все тело. Он на свободе на много лет р
аньше срока, сидит в простом маленьком кафе итальянского городка, назван
ия которого он прежде не слышал, пьет замечательное местное вино, вдыхая
ароматы вкуснейшей еды. Он улыбался Луиджи, прислушиваясь к его объяснен
иям, но в какой-то момент незаметно для себя отключился и перенесся совсе
м в другой мир.

* * *

Эрманно уверял, что ему двадцать три, но выглядел не более, чем на шестнадц
ать. Высокий, болезненно худой, светловолосый и кареглазый, он был больше
похож на немца, чем на итальянца. К тому же он отличался крайней застенчив
остью и нервозностью, и это первое впечатление Джоэлу не очень понравило
сь.
Они встретились с Эрманно в крошечной квартирке на третьем этаже изрядн
о запущенного дома в шести кварталах от гостиницы Джоэла. В ней были три м
аленькие комнатки Ц кухня, спальня и гостиная Ц почти без мебели, но вед
ь Эрманно студент, и никакая особая обстановка не предполагалась. Кварти
ра выглядела так, будто он только что в ней поселился или съедет в любую ми
нуту.
Они сели за небольшой столик в центре гостиной. Телевизора не было. В комн
ате оказалось холодно и довольно сумрачно, и Джоэла не покидало ощущение
, что его вывели на тайную тропу, по которой тайком переправляют беженцев.
Тепло от длившегося два часа ленча стремительно улетучивалось.
Да и нервозность учителя ничуть не улучшала ситуацию.
Когда Эрманно терял нить разговора, в дело тут же вступал Луиджи и быстро
разрешал проблемы. Он предложил проводить занятия по утрам с девяти до о
диннадцати, делать перерыв на два часа и возобновлять занятия в час трид
цать и далее, пока они не устанут. Эрманно и Джоэл с этим согласились, но Дж
оэла подмывало задать вопрос: если мой новый приятель Ц студент, то отку
да у него время заниматься со мной целые дни напролет?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики