ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Буэнвентура вышел из отеля "Лонгваш" и отправился пешком к д'Арси, который жил в маленькой однокомнатной квартире в старом доме по улице Роллен. Он постучал в дверь.
– Входи! – услышал он голос алкоголика. – Дверь не заперта.
– Это я, – сообщил для предосторожности Буэнвентура, толкая дверь.
Дело в том, что бывали дни, когда пьяный д'Арси прятался за дверью с молотком в руке, готовый нанести удар входящему. Буэнвентура с облегчением увидел, что пьяница лежит на диване в глубине комнаты с бутылкой "Могана" на животе.
Пол был покрыт толстым слоем раздавленных окурков и всевозможного мусора. На кухне на плите варился кофе в кастрюльке, и Буэнвентура налил себе чашку, раздавил муравья в сахарнице и направился к телефону.
– Мне приснилось, что я строгаю себе трубку, – рассеянно сообщил д'Арси.
Буэнвентура ничего не ответил. Он полистал справочник, лежащий возле телефона, и нашел адрес Эполара. Д'Арси смотрел в потолок.
– Мне нужно написать матери, – сказал он, – чтобы она прислала денег. Ты не мог бы одолжить мне две или три сотни?
Буэнвентура усмехнулся и выпил кофе.
– Спасибо за кофе. До вечера.
– Ты уже уходишь? – удивленно спросил д'Арси.
Каталонец уже закрыл дверь. Он пошел в сторону северо-запада. На бульваре Сен-Мишель его остановил человек в синем пальто.
– Полиция. Ваши документы.
Полицейский показал ему свое удостоверение. Буэнвентура с удовольствием дал бы ему по зубам, но неподалеку, возле фонтана, стояла группа из шестидесяти жандармов в касках и с винтовками. Каталонец вынул свои иностранные документы.
– Ваша профессия?
– Музыкант.
– Здесь написано "студент", – заметил полицейский, ткнув в бумагу своим толстым пальцем.
– Удостоверение просрочено. В то время я был студентом.
– Необходимо продлить.
– Да, месье.
Полицейский вернул ему бумаги.
– Можете идти.
Каталонец продолжал путь дальше, по-прежнему пешком. Прошло время компостеров, когда можно было ездить бесплатно с использованным талоном. Скорым шагом Буэнвентура дошел до улицы Руже де Лиля, что радом с садом Тюильри. Он вошел в дом, в котором жил Эполар, и прочел список жильцов, выставленный за стеклом привратницкой. Затем поднялся на третий этаж. К двери была прикреплена новая медная дощечка, на которой было выгравировано: "Андре Эполар, юридические советы". Под дощечкой находился глазок. Буэнвентура закрыл глазок рукой и позвонил. За дверью послышался шорох.
– Кто там? – раздался мужской голос.
Угадайте, – игриво ответил Буэнвентура. Лязгнул замок, и дверь приоткрылась. Буэнвентура толкнул ее ногой. Дверь распахнулась и с силой ударила Эполара в грудь. Он потерял равновесие и упал навзничь. Буэнвентура быстро вошел в квартиру и запер за собой дверь. Но реакция его жертвы оказалась более быстрой, чем он предполагал: Эполар тут же схватил его за лодыжку, и Буэнвентура оказался на полу. Удивленный, он попытался пнуть Эполара ногой, но промахнулся. В следующее мгновение его уже схватили за уши и стали бить головой о стену.
– Ты кончил, подонок?
Буэнвентура взглянул на Эполара. Оба противника не смогли скрыть удивления.
– Тома! – воскликнул каталонец.
– Карлос!
– Я уже не Карлос, – заявил Буэнвентура, поднимаясь с пола.
– А я не Тома, – сказал Эполар. – Меня зовут Андре Эполар. Между прочим, это мое настоящее имя.
– Буэнвентура Диаз, – сказал каталонец. – Это тоже мое настоящее имя.
– Да, такое не придумаешь, – заметил Эполар. – Какого черта ты напал на меня?
– Я не знал, что это ты.
– Не понимаю. Давай выпьем, и ты объяснишь мне.
Мужчины прошли по коридору в кабинет с тяжелым столом и двумя кожаными креслами. У стены стоял железный шкаф цвета хаки. Эполар открыл его и достал оттуда бутылку польской водки и две рюмки. Он сел на стол, а Буэнвентура опустился в кресло.
– За это стоит выпить, – заметил каталонец.
– Да, мы не виделись с шестьдесят второго года.
– Где ты пропадал?
– В Алжире. Я разрабатывал планы с троцкистами.
– Глупо.
– Ты по-прежнему анархист?
– Как видишь.
– Ах ты, Господи! – неожиданно воскликнул Эполар. – Ты случайно не связан с неким д'Арси?
– Да.
– Похищение посла?
– Именно.
– Вы спятили, – сказал Эполар. – А твой д'Арси – отпетый пьяница. Не уговаривай меня.
– Надо это обсудить.
– Не со мной. Лучше объясни, зачем ты сюда пришел и чем вызвана твоя агрессивность. Моя душонка жаждет знаний.
– Все очень просто. Д'Арси пообещал привести нам эксперта, некоего Андре Эполара. Я не знал, что это ты. Когда он сказал, что его эксперт отказывается, я решил нанести тому визит, чтобы посмотреть, не собирается ли он болтать о наших планах.
– Забавно, – сказал Эполар. – Если информация выдана, то выдана.
– Но так все-таки надежнее, – заметил Буэнвентура.
– Вы действительно хотите совершить это идиотское похищение?
– Да.
Эполар опрокинул рюмку и с сожалением покачал головой.
– Вы просто банда кретинов.
– Мы были бандой кретинов в шестидесятом году, – сказал Буэнвентура. – И ты тоже был с нами.
– Тогда это имело какой-то смысл.
– Не смеши меня, – крикнул каталонец. – Ты доволен результатом? Тебе нравится магометанский марксизм?
– К черту теоретические дискуссии, – сказал Эполар.
– Ладно. Делай, как знаешь. У нас сегодня вечером собрание. У некоего Треффэ. Я оставляю тебе адрес.
– Бесполезно.
– Но я все-таки оставляю.
Буэнвентура взял со стола блокнот и карандаш и нацарапал адрес.
– Что это за история с юридическими советами? – спросил он.
– У нас провалилась одна акция, – сказал Эполар. – Один спец должен был вернуть нам военные расходы Фронта национального освобождения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики