ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Где же он может быть? – Она возобновила свои поиски. На щеках Финч выступили красные пятна. – Говорю вам, он пропал. У меня нет ключа…
– Может, его пропажа связана с происшествием в Уайтчепеле? – предположил Росс. – Вам стоит наконец объяснить, что именно там произошло. Вероятно, ключ украл кто-то из тех хулиганов.
Финч побледнела, даже не пытаясь снова уложить в сумочку свое имущество.
– О чем идет речь? – спросила леди Эстер. – Финч, дорогая, вас кто-нибудь обидел? Почему вы мне об этом не рассказали?
– Вы слишком добры ко мне, и я не хотела отягощать вас лишними заботами, – сказала Финч.
– Финч, – мягко промолвил Росс, – я думаю, настало время рассказать во всех подробностях о том, что произошло, когда вы шли тогда на встречу с Латимером. Постарайтесь не упустить ни единого слова. Хантер, вам это будет интересно, и, возможно, вы дадите дельный совет.
Хантер нахмурился, но все же согласно кивнул. Откинув в стороны фалды фрака, он сел на кушетку рядом с Финч.
– Финч, вы среди друзей. Расскажите нам, что с вами случилось.
– Одно никак не связано с другим, – укоризненно посмотрев на Росса, сказала Финч. – В Уайтчепеле я подверглась нападению каких-то негодяев, только и всего. Но я осталась невредима – они убежали.
– Не так уж и невредима, – возразил Росс. – Ваша одежда была порвана, в грязи, ваши руки кровоточили. К тому же вы тогда очень расстроились.
Финч до сих пор избегала упоминать о том, что произошло в Уайтчепеле, но на сей раз Росс намеревался все же добраться до истины.
– Я шла на склад, – сказала Финч. – И вдруг услышала, что кто-то зовет меня по имени. Это повторилось несколько раз. Потом какой-то мужчина схватил меня сзади и через дыру в заборе втащил в какой-то двор – очень грязный и неприятный.
– О Господи! – шепотом сказала леди Эстер. – Какой ужас!
Барстоу поднесла руки к губам, глаза ее выражали крайний испуг.
– Да, это было ужасно, но скоро кончилось, – сказала Финч.
Росс почувствовал прилив гордости. Какая она замечательная девушка! Да, черт возьми, он гордится ею, но не только. Он испытывает желание ее защищать, он относится к ней как к своей собственности. Боже!
– Финч! – сказал Хантер. – Пожалуйста, продолжайте. Она внезапно покраснела.
– Да больше особенно нечего рассказывать. Он зажал мне рукой рот и втолкнул в тот двор. Было темно, и я почти ничего не видела.
– Вы шли по Уайтчепелу в темноте? – спросила миссис Барстоу. – Одна?
– У меня были дела, и еще не полностью стемнело, – возразила Финч.
– Не мешайте, – сказала Барстоу леди Эстер. – Будьте добры, продолжайте, Финч.
– Я вырывалась. Я дралась ногами. А потом я... – Она пожевала губами и неловко огляделась по сторонам. – Я укусила его за руку.
– Чудовищно! – сказала леди Эстер.
Росс почувствовал в себе желание убивать.
– Тут появился еще один тип – очень высокий мужчина в плаще. Но если бы он не пришел, я пострадала бы значительно больше. Первый бросил меня на землю, а второй поймал налету. Потом, правда, он все равно швырнул меня на землю. Но получилось не так больно, как могло бы быть в первый раз.
– Боже милостивый! – воскликнул Хантер. – И вы до сих пор молчали!
– А что вы могли сделать с двумя мерзавцами, которые растворились в ночи? – подняв голову, сказала Финч. – По крайней мере они меня не убили.
– Перестаньте! – вырвалось у Росса. – Вы напугаете леди Эстер, – смущенно добавил он.
– Они все вытащили из моего ридикюля и... – Финч вскочила на ноги. – Все мои вещи упали в грязь. Вот где мой ключ!
Шумно выдохнув, Росс покачал головой:
– Вы хотите сказать – именно тогда они и забрали ваш ключ. Что ж, теперь понятно, как они проникли в дом. Это, очевидно, те самые типы, которые напали на вас, и нападали они как раз для того, чтобы заполучить ключ.
– Это все, что случилось? – встав, спросил Хантер.
– Не считая их глупого послания.
Ну наконец-то, подумал Росс. Именно это ему необходимо узнать. Нужно окончательно удостовериться, что ему не почудилась связь между здешними инцидентами и его делами с шейхом Рантуса.
– Один из этих людей, кажется, высокий, проговорил, что время скоро настанет. Старый тигр уйдет, и придет молодой. И еще он сказал – в той обстановке это прозвучало особенно ужасно, – что молодой тигр съест старого. Точнее, своего предшественника. Он говорил, что у всех нас есть цель, и если мы служим этой цели, то нам ничего больше не надо. Он сказал, что меня пощадят, если я буду молчать. Я тогда подумала, что это просто пустой набор фраз, чтобы меня напугать. И сейчас так думаю. Даже если они хотели получить ключ, чтобы нас ограбить, все остальное не имеет никакого смысла.
– Разве? – удивился Росс, желая заставить ее насторожиться, в то же время не раскрывая чересчур много. – Возможно, мы не понимаем смысла, но он тут есть. Финч, эти люди знали ваше имя и где вы живете. И сейчас знают. – А их загадочное послание предназначалось именно ему. Они знали, что он в тот момент находился у Латимера и что Финч направлялась туда же.
– О, милорд! – вздрогнув, проговорила леди Эстер. – Я вся похолодела. Вы хотите сказать, что существуют бандиты, у которых есть ключ от нашего дома и которые намереваются нас убить?
– Зачем им это нужно? – громко возразила Барстоу. – Именно нас? Это обыкновенные воры. Они, должно быть, следили за Латимером и Финч – вот откуда они знают ее имя. Эти негодяи улучили момент, когда она останется одна, и украли ключ. А выслеживали они Финч и Латимера, наверное, потому, что Латимер занимается этими чудными иностранными вещицами. Надо поставить у дверей караульного повнушительнее, и неприятностей больше не будет – вот увидите.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики