ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Потом в поле зрения появилась рука, и я услышал смех Белоу. Он помог мне по
дняться.
Ц Вот так чудо! Ц воскликнул он со смехом. Ц Неужто это сам физиономист
Клэй к нам пожаловал?
Я кивнул. Несмотря на значительную потерю волос и некоторое уменьшение в
размерах по сравнению с тем временем, когда город был цел, Белоу казался п
олным жизни и выглядел, пожалуй, моложе моего.
Ц Я всегда подозревал, что ты вернешься. Должно быть, жизнь в вашем захол
устном поселке скучновата?
Ц Вовсе нет, Ц возразил я.
Ц А я, как видишь, Ц он широким жестом обвел лабораторию, Ц без дела не с
ижу.
Ц Вы всегда были не в меру деятельны, Ц дерзко заметил я.
Белоу смерил меня строгим взглядом, а после разразился хохотом.
Ц А я ведь теперь семейный человек, Клэй, Ц сообщил он.
Ц Да ну? Ц отозвался я, чтобы хоть что-то сказать.
Ц Я думал, ты хоть чуточку удивишься, Ц разочарованно произнес он.
Ц Я здесь по делу, Ц пояснил я.
Ц Ах до чего же я рад тебя видеть! Ц воскликнул Белоу. Ц Идем ко мне, там и
поговорим.
Следом за ним я вышел из лаборатории и завернул за угол. Во дворе, на участ
ке земли, расчищенном от вездесущих обломков, выстроились в ряд десять б
ольших клеток, и в каждой сидело по человеку. Впрочем, обитатели двух посл
едних уже не были людьми Ц в них начался процесс трансформации в волков.
Завидев нас, узники самыми жалобными голосами стали умолять выпустить и
х на волю.
Ц Спокойствие, джентльмены! Ц обратился Белоу к пленникам. Ц Или кто-т
о желает отдохнуть на электрическом стуле?
Это предложение вынудило узников прекратить стоны и съежиться в глубин
е своих клеток.
Ц К чему это зверство? Ц спросил я, с трудом сдерживая негодование.
Ц Ну-ну, Клэй! Ц Белоу погрозил мне пальцем. Ц Эти люди явились в мой гор
од с вполне определенной целью Ц грабить и мародерствовать. Они преступ
ники. А я помогаю им стать полезными для общества существами.
Ц А что вы сделали с теми двумя? Ц указал я.
Ц То же, что ждет и остальных. Грете нужна пара. Кто лучше защитит город, че
м свора вервольфов? Подумай, какой урок я им преподношу! Из подлых воров он
и превращаются в доблестных стражей.
Ц Омерзительно, Ц сказал я.
Ц Давай не будем судить друг друга. Идеологические разногласия не долж
ны мешать старой дружбе. Предлагаю просто согласиться не соглашаться др
уг с другом.
Как ни тяжело было закрыть глаза на увиденные страдания, я вынужден был п
ризнать, что мне здесь уже ничего не изменить. Эти люди станут волками, и я
сам убью многих из них. Главное сейчас Ц Книга.
Ц Хорошо, Ц кивнул я.
Ц И правда, до чего хорошо! Ц Белоу широко улыбнулся и потрепал меня по п
лечу.
Огибая завалы, мы шли по улице, направляясь к Министерству Знаний.
Ц Говорят, ты заделался ботаником? Ц снисходительно улыбнулся Белоу.

Ц Я собираю травы и другие целебные дары леса.
Ц Как примитивно… Ц скривился он. Ц Но ты ведь еще принимаешь роды! Вот
это я теперь, став отцом, еще могу оценить.
Я решил проявить вежливое любопытство:
Ц У вас мальчик или девочка?
Ц Сын, Ц ответил Белоу, сияя от гордости. Ц Вот увидишь, мы с ним похожи к
ак две капли воды.
Ц Жажду познакомиться, Ц кивнул я. Ц А кто мать?
Ц О-о! Дикая и необузданная, темная и загадочная, но с райским сердцем.
Ц И кто же это?
Ц Глушь Запределья, Ц торжественно провозгласил Белоу. Ц Мой сын Ц д
емон. Тот самый, которого я привез из провинции. Но поверь, Клэй, я не лгу, го
воря, что люблю его всем сердцем… Я знаю, о чем ты думаешь. Но ты не можешь се
бе представить, как он теперь изменился! Говорит человеческим языком. Не
ест мяса. Читает. Думает! Клэй, он хороший парень. Уверен, вы друг другу понр
авитесь. Возможно, это благодаря белому плоду… Разрушив все, что я имел, он
подарил мне бесценный дар Ц способность любить. Для сына я готов на все.

Ц Я потрясен. Ц Ничего нового я не узнал, но услышать такие слова от Бело
у было настоящим чудом. Ц Как его зовут?
Ц Мисрикс. Я назвал его в честь одного мудреца, жившего триста лет назад.
Это был великий человек, таким когда-нибудь станет и мой мальчик. Ц Бело
у остановился и стиснул мою руку. Ц Клэй, постарайся не реагировать на ег
о демоническую внешность. Прошу, обращайся с ним как…
Ц Как с равным? Ц подсказал я.
Создатель кивнул, и мы продолжили путь. Всю дорогу он довольно своеобраз
но расспрашивал меня о повседневной жизни в Вено. Интересовался судьбой
знакомых, которые могли быть до сих пор живы, а также спросил о местонахож
дении Арлы и Эа.
Добравшись до Министерства Знаний, мы не стали пробираться внутрь через
общественные купальни. Вместо этого Белоу извлек откуда-то ключ, и мы чин
но, сквозь боковую дверь, вошли в ту часть громоздкого сооружения, котора
я совершенно не пострадала от взрывов.
Белоу провел меня вниз, в подвал, а оттуда Ц в одну из комнат знакомого мн
е коридора со множеством дверей. В моей реальности за одной из этих двере
й лежал он сам, иссушенный сонной болезнью. Я чуть не свихнулся от мысли, ч
то если пройти по коридору в эту комнату и подождать подольше, то можно вс
третиться с самим собой.
Помещение, куда привел меня Белоу, за исключением отсутствующих окон, бы
ло точной копией гостиной на летучем острове, где я впервые встретил Ано
тину. Я сел за стол. Белоу любезно предложил мне стаканчик «Сладости розо
вых лепестков» и пододвинул пачку «Сто к одному», коробок спичек и пепел
ьницу.
Ц Чувствуй себя как дома. Я сейчас вернусь, Ц бросил он, оставляя меня од
ного.
Я старался держаться спокойно, понимая, что мой единственный шанс добрат
ь до Книги Ц ждать подходящего момента.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики