ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 



Ц Мне показалось, это имя отражает иронию несоответствия между его ман
ерами и действиями, Ц пояснил Брисден.
Ц Надеюсь, вы простите нас за то, что мы не заговаривали о нем раньше, Ц с
казал Нанли. Ц Это слишком тяжелое воспоминание.
Что я мог ответить? Веселенький нам предстоял выбор: либо погибнуть в рез
ультате разрушения острова, либо от разверстой пасти учтивого монстра
Ц по-видимому, это было антитело для подавления ошибочных или опасных м
ыслей внутри мнемонического организма.
Я только покачал головой. Бокалы были снова наполнены, сигареты зажжены,
а Нанли опять встал и завел музыкальную шкатулку. На этот раз мотив показ
ался мне скорее зловещим, чем грустным. Пока мы слушали музыку, за окном ме
лькнула тень Вызнайки. Когда она вернулась и заглянула внутрь, доктор зн
аком приказал нам смеяться. Жутковатый хор фальшивого веселья вынудил ш
пионку Белоу двинуться дальше.
Дожидаясь окончания мелодии, я взвешивал каждое слово предстоящей речи,
в которой собирался посвятить остальных в свой план. Я понимал, что перех
итрить то, что доктор назвал «правилами острова», и проникнуть в Панопти
кум в одиночку невозможно. Даже с помощью этой четверки предстоящая зате
я была очень рискованной. Когда последняя нота уже растворилась в воздух
е, а задумчивое молчание за столом еще не нарушилось, я закурил для храбро
сти сигарету и заговорил.
Ц Друзья. Я должен вам кое в чем признаться, Ц объявил я. Остальные очнул
ись от своих раздумий и обратились в слух. Ц Я здесь вовсе не для того, что
бы заполнить вакансию экземпляра. На самом деле я выполняю миссию по спа
сению всех вас и вашего нанимателя, Драктона Белоу.
Ц Что за бред! Ц со смешком воскликнул Брисден. Ц Так, Клэю больше не на
ливать!
Ц Выслушайте его, Ц с мольбой в голосе сказала Анотина. Ц Я чувствую, чт
о он говорит правду.
Ц Продолжайте, Клэй, Ц кивнул доктор. Нанли откинулся на спинку стула и
недоуменно улыбнулся.
Ц Остров разрушается потому, что разрушается Белоу. Между ними существ
ует прямая связь. Он создал это место и каким-то образом соединен с ним Ц
каким именно, объяснить не могу.
Ц Попытайтесь, Ц произнес Нанли, выдыхая колечко дыма.
Ц На объяснения нет времени, Ц отрезал я. Ц Белоу заражен сонной болез
нью. Сейчас он в коме, и тело его чахнет. А поскольку истощается он Ц то же с
амое происходит и с островом. Мне известно, что от этой болезни существуе
т вакцина и она находится здесь, на этом самом острове. Проблема в одном: л
екарство спрятано в предмете, который, я полагаю, находится в Паноптикум
е. Если я не найду его, Белоу умрет, и тогда та же участь постигнет нас всех.

Брисден расхохотался:
Ц Ура! Клэй, ну и чувство юмора у вас!
Ц Завирает почище Брисдена, Ц добавил Нанли, протыкая кольцо дыма паль
цем.
Настало время выложить последний козырь. Я обернулся к Анотине.
Ц Клэй, я тебе верю. Но только сама не знаю почему, Ц извиняющимся тоном п
роизнесла она.
Ц У нас нет времени! Ц заорал я. Ц Вы же сами видите: нужно что-то делать.
Для того мы здесь и собрались. По-моему, вы все просто боитесь действовать
!
Доктор выпрямился и поставил бокал на стол.
Ц Я верю вам, Клэй. Ц Затем повернулся к остальным и произнес: Ц У меня е
сть что-то вроде доказательства, которое может убедить вас последовать
за ним.
Ц Надеюсь, это не очередное бессвязное толкование снов? Ц ворчливо вст
авил Нанли.
Ц В вашей мастерской есть зеркало? Ц спросил доктор вместо ответа.
Нанли нехотя кивнул.
Ц Если не возражаете, Ц попросил доктор. Инженеру пришлось встать и про
гуляться вдоль коридора.
Ц Ну-ну, Ц фыркнул Брисден. Ц Думаете, двойник в зеркале удвоит вашу уб
едительность?
Анотина после слов доктора почувствовала себя увереннее. Она даже улыбн
улась и положила руку мне на плечо. То, что у доктора могут быть какие-то до
казательства, привело меня в такое же недоумение, как и остальных, но я пре
дпочитал помалкивать.
Нанли вскоре вернулся Ц с квадратным зеркалом размером два на два фута.
Водрузив его на стол перед лицом доктора, он произнес:
Ц Полюбуйтесь на свою голову без ног, новый вы наш Вызнайка.
Доктор порылся в недрах пиджака, вытащил оттуда маленький пузырек и вытя
нул перед собой, чтобы мы все могли его рассмотреть. Содержимое склянки ж
ивыми серебристыми искрами сверкало и переливалось в полумраке комнат
ы, а отражение металось по зеркалу, отбрасывая на стены яркие танцующие б
лики. Я сразу понял, что это частичка добытого нами образца ртутного моря,
а когда пригляделся Ц увидел извивающиеся в вязкой жидкости миниатюрн
ые фигурки.

16

Смотрите внимательно, Ц торжественно объявил доктор. Отвинтив от пузыр
ька стеклянную крышечку, он осторожно вылил мерцающую жидкость на повер
хность зеркала. Ртуть начала лениво растекаться: сначала горбилась поср
едине, но постепенно распласталась и заняла большую часть зеркальной гл
ади.
Ц Что это? Ц спросил Брисден, склонившись над столом, чтобы получше раз
глядеть представленное «доказательство». От количества выпитого филос
оф слегка покачивался и яростно моргал, пытаясь сфокусировать взгляд.
Когда на тонкой пленке серебра показалось какое-то движение, Нанли заин
тересовался тоже.
Ц Это что, сон? Ц скептически поинтересовался он.
Адман пожал плечами.
Ц Это кусочек океана, Ц прошептал он еле слышно, словно опасался спугну
ть чудесное видение.
Ц Как красиво… Ц выдохнула Анотина.
Ц А теперь смотрите внимательно, Ц возбужденно произнес доктор, Ц и в
ы все поймете.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики