ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Я покачал головой.
- Об этом вам придется справиться у него.
Мисс Олвинг закусила губу. Поколебавшись, она бросила мне: "Подождите здесь, пожалуйста" и ушла.
Я присел. Прошло минут двадцать, если не больше, я уже начал подумывать, что мисс Олвинг обманула меня, когда она появилась снова, и сказала:
- Я готова. Где находится контора мистера Вулфа?
На мое предложение поехать вместе, она ответила, что может покинуть магазин только через служебный выход, и тогда я предложил ей встретиться на улице. Мне поручили привезти ее, я всегда неукоснительно придерживался полученных инструкций, хотя, что касается мисс Олвинг, мог лишь строить догадки, зачем она понадобилась Вулфу. Но раз уж ей отводилась какая-то важная роль в деле, необходимо было поскорее доставить ее к шефу. Потому-то я и почувствовал удовлетворение, когда мисс Олвинг пришла в условленное место всего лишь минутой позже меня.
Пока мы ехали в такси, она ни о чем не расспрашивала, крепко сжимая в руках свою сумочку. Это вполне меня устраивало, так как я не имел ни малейшего представления, зачем везу эту женщину к нам в контору.
Вулф запретил мне рассказывать ей, что миссис Уиттен и Фиби сейчас в нашем доме, и я вовсе не удивился бы, если, появившись в кабинете шефа вместе с Джули Олвинг, встретил бы их там. Но Вулф оказался один - он сидел в своем кресле за письменным столом и просматривал газету.
При виде нас он встал и поклонился - неслыханная любезность по отношению к Джули, или к той роли, которую ей предстояло сыграть. В прошлом мне не раз доводилось наблюдать, что появление женщин в его кабинете вызывало у Вулфа лишь яростный взгляд и ничего больше.
Я тут же подкатил мисс Олвинг кресло, обитое красной кожей.
Она села, по-прежнему крепко сжимая сумочку и не сводя глаз с Вулфа. Шеф велел мне достать блокнот и ручку что я тут же и сделал. Вид человека, достающего блокнот и ручку, иногда производит впечатление.
- Полагаю, - начал Вулф, взглянув на посетительницу, - мистер Гудвин сообщил вам, что мне необходимо переговорить с вами о миссис Уиттен?
- Да, говорил... Хотя, нет, он сказал, что вы хотите побеседовать со мной от имени миссис Уиттен.
Вулф небрежно махнул рукой:
- Мистер Гудвин мог употребить такое выражение. Что касается меня, я перейду непосредственно к сути дела. Если вы поможете мне, я мог бы, думаю, устроить так, чтобы миссис Уиттен не стала возбуждать уголовное преследование.
- Уголовное преследование? - мисс Олвинг сделала вид, что удивлена, но получилось это у нее не слишком убедительно. - Против кого?
- Против вас, разумеется. Уж не хотите ли вы сказать, мисс Олвинг, что не имеете представления, в чем вас может обвинить миссис Уиттен?
- Вот именно. У нее нет никаких оснований.
- Оснований к чему?
- Возбуждать уголовное преследование.
- Когда вы видели ее в последний раз?
- Я никогда не видела ее, то есть вообще никогда не встречалась с ней.
- Когда, повторяю, вы видели ее в последний раз?
- Н-не знаю... Давно... Несколько месяцев назад. Я видела ее раза два-три, но ни разу не разговаривала.
- Это было несколько месяцев назад?
- Да.
- Вы должны ей что-нибудь?
- Нет.
- А она вам?
- Нет.
- У вас были с ней какие-нибудь дела... любые дела вообще?
- Нет.
- У вас есть какие-нибудь основания ждать от нее нечто хорошее или плохое, или даже опасаться ее?
- Нет.
- В таком случае, объясните, пожалуйста, почему, когда мистер Гудвин сообщил вам, что я хочу переговорить с вами от имени миссис Уиттен, вы сразу бросили работу и приехали сюда?
Джули посмотрела на Вулфа, потом на меня, словно на этот вопрос должен ответить я. Убедившись, видимо, что я готов к ответу не больше, чем она сама, Джули снова перевела взгляд на Вулфа.
- А почему бы мне и не приехать? - с вызовом спросила она, - после того, что случилось... разве мне не хочется знать, что ей от меня нужно?
Вулф одобрительно кивнул.
- Недурно сказано, но не наилучшим образом, - заметил он. - Боюсь, мисс Олвинг, что если вы будете придерживаться такой позиции, мне придется отказаться от расследования, и тогда вами займутся другие. Советую подумать. Не надейтесь, что в полиции поверят вам, а не миссис Уиттен, когда она расскажет, как вы набросились на нее с ножом, пытаясь убить ее.
- Вздор! - воскликнула Джули, и снова в ее голосе прозвучали фальшивые нотки.
- Не убедительно. Да, да, вы пытались убить ее. Я понимаю ваше нежелание признаться в этом, тем более, что вы, очевидно, рассчитываете, что миссис Уиттен вот-вот умрет. Должен вас разочаровать. Нож лишь скользнул по ребрам, ей наложили швы, и она смогла приехать сюда. Миссис Уиттен почти здорова, если не считать небольшой потери крови. Она даже не заявила в полицию о покушении на ее жизнь, не желая давать газетам повод для сенсационной шумихи, как ее пыталась убить бывшая возлюбленная ее покойного мужа. Тем не менее вам может быть предъявлено обвинение в попытке совершить предумышленное убийство.
Вулф снова сделал небрежный жест, словно отмахиваясь от возможных возражений, и продолжал:
- Но если вы будете откровенны со мной и согласитесь ответить на несколько вопросов, я, повторяю, гарантирую, что миссис Уиттен не станет возбуждать против вас уголовное расследование. Если бы вы добились своего, и миссис Уиттен была сейчас мертва, я бы не рассчитывал на вашу откровенность.
Мисс Олвинг отчаянно пыталась выглядеть спокойной. Однако беда заключалась в том, что ей предстояло тут же, немедленно решить, как себя вести, а сделать это под пристальными взглядами Ниро Вулфа - дело для дилетанта невозможное.
И все же она не сдавалась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики