ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он уже совсем выбился из сил. Трэвис яростно мотал головой,
разбрызгивая кровь по все стороны, пытаясь прийти в себя. Потом смог
разглядеть валяющийся на полу "кольт" и жадно схватил его, решив наконец
покончить с этим священником к чертям собачьим.
Джон увидел ствол оружия, нащупывающего цель. Это уже не предотвратить.
Никак.
Краем глаза он заметил слева от себя горшок с кактусом и тут же схватил
его.
Трэвис, отчаянно моргая, пытался слезящимися глазами найти Джона. "Кольт"
вот-вот должен был исполнить свое дело.
Джон прыгнул вперед, выставив перед собой горшок с колючим кактусом.
И врезал им прямо в лицо маньяку.
Трэвис дико заорал, ослепленный. Он упал на пол и начал кататься от боли:
длинные жесткие иглы вонзились в щеки, в нос, а главное - проткнули глаза.
Продолжая орать, он поднялся на колени, потом на ноги. В этот момент
откуда-то выскочил Единорог, торопясь убраться подальше от этого безумства.
Трэвис вертелся во все стороны, размахивая "кольтом" и держа палец на
спусковом крючке. На мгновение ствол оказался направлен прямо в лицо Джону,
потом сдвинулся фута на два в сторону. Выстрел пришелся в стену. Джон лежал
на полу. Трэвис орал, размахивая "кольтом", потом сделал шаг назад и
наступил на краба, не успевшего забиться в безопасный уголок.
Потеряв равновесие, он попятился. "Кольт" полыхнул пламенем в шестой раз.
Пуля разбила окно на кухне. Отдача от выстрела предопределила его судьбу.
Низкий подоконник окна эркера оказался примерно под коленями. Пытаясь
сделать еще шаг, он покачнулся и начал заваливаться назад.
Осколки разбитого стекла со звоном посыпались на пол, лицо на долю
секунды застыло в паническом одеревенении. Пальцы, ища опору, натыкались на
острые обломки, оставляя кровавые потеки, и конце концов он вывалился
наружу. Протяжный крик растаял в дождливой ночи вместе с ним.
Послышался глухой удар, и все стихло.
Джон встал, доковылял до окна и выглянул наружу. Труп лежал навзничь на
крыше чьей-то машины. Закинутая голова пробила ветровое стекло. Рука
по-прежнему сжимала "кольт".,Смертельный захват.
В домах напротив начали вспыхивать окна. Кто-то закричал. Потом на пороге
квартиры появился мужчина в очках и махровом халате, за ним - молодая
блондинка. Они застыли, увидев расщепленную выстрелом дверь.
Дебби! Сверкнуло в мозгу Джона. О Боже!
Он ринулся в ванную. Единорог спешно зарывался в песок из перевернутого
цветочного горшка.
Она была еще жива и еще боролась за жизнь. Джон первым делом перекрыл
воду, потом выдернул кляп; она начала судорожно хватать широко разинутым
ртом воздух, кашляя и задыхаясь в истерических конвульсиях. Действуя одной
левой рукой, ему удалось распустить узел, притягивающий ее голову к кранам.
Она открыла налитые кровью, полубезумные глаза и увидела над собой Лаки с
окровавленным белым воротником вокруг шеи.
Он вынул ее из белой могилы и крепко прижал к себе. Теперь можно
вздохнуть полной грудью. Она ткнулась головой ему в плечо и разрыдалась.
- Тш-ш-ш, успокойся, Дебби, - кое-как смог выговорить он, поглаживая ее
вздрагивающее тело. Поняла она, что он говорит, или нет, - об этом он не
задумывался. - Все хорошо, Дебби. Все хорошо, дитя мое. Тш-ш-ш-ш... Все
хорошо. Успокойся, дитя мое.
Он держал ее на руках, пока не приехала полиция.
Глава 25
В Сан-Франциско порой выпадают такие дни, когда хочется назвать его самым
прекрасным городом на свете. Этот день был как раз из таких. Водная гладь
залива сверкала и переливалась под золотистыми лучами позднего октябрьского
солнца; легкий бриз подгонял разноцветные парусники. В синем небе гудели
самолеты - одни привозили пассажиров сюда, другие развозили их по домам.
Именно такова и была цель Дебби Стоун.
Вместе с ней объявления посадки в самолет, отправляющийся рейсом до
Нового Орлеана, ждал отец Джон Ланкастер. Они сидели бок о бок; по контрасту
с обычной аэропортовской суетой, окружающей их, движения их были точны и
неторопливы, как у людей, которым уже некуда спешить, они прибыли в
назначенное место.
Она была в своей обычной дорожной одежде - джинсы, светло-голубая блузка
и белый свитер, который выгодно подчеркивал загар лица и яркость больших
серых глаз. Свитерок был тонким, рассчитанным на южный климат. Она перестала
носить темные очки; глаза уже не страдали от солнечных полос, падающих
сквозь окно на лицо и руки.
Джон тоже был в дорожном костюме. Он продолжал свое турне. Свежий белый
воротничок был достаточно мягким. Кисть правой руки была забинтована, и
узкая полоска бинта закрывала пулевое отверстие на шее.
Дебби вздохнула; это быт первый звук, который она издала за последние
несколько минут. Потом взглянула на него и быстро отвела взгляд. Он подождал
немного, а потом понял, чего на самом деле боится - объявления, которое
могло прозвучать в любую минуту; объявления, которое унесет ее из его жизни
навсегда.
- До сих пор не представляю, что будет делать дядя-Джо, - негромко
сказала она. - Я оставила ему сообщение на автоответчике, но... Впрочем, кто
его поймет....
- Не сомневаюсь, что дядюшка Джо в состоянии сам о себе позаботиться, -
высоким и в то же время хрипловатым голосом отозвался он.
- Ты похож на лягушку, - нервно улыбнулась она. Он улыбнулся в ответ, и
они снова отвернулись друг от друга. - Меня ждет трудный путь, - наконец
произнесла Дебби.
- Ну что ты! Долетишь до Нового Орлеана, в городе можно взять напрокат
машину.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики