ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Ты знала? — спросил он.Просто я изучила тебя, и ты не из тех южных джентльменов, что помогают даме перебраться через бревно. Тебе от женщин требуется совсем другое. Когда я увидела, как ты помогаешь Лизе, я поняла, что это тебе зачем-то нужно, например, чтобы скрыть, как ты вытаскиваешь из деревьев гвозди.— Лиза считает меня джентльменом, — улыбаясь, сказал Ас.— Лиза любит лишь твои деньги, и если ты об этом не знал, то я в тебе разочарована.Тут Ас притянул ее к себе, обнял и начал целовать.— Мне так не хватало тебя, — повторил он, целуя ее волосы и глаза. — Ты ненавидишь меня? Я не хотел тебе врать, но…— Я понимаю, — прошептала она, жадно целуя его шею. — Я понимаю. Тебе надоели женщины, которым от тебя нужны лишь деньги.— У меня никогда не было женщины, которая не знала бы, из какой я семьи, и…Он не договорил. Его ладонь была на груди Фионы и ползла все ниже. Они начали медленно опускаться на землю, ноги Фионы раздвигались, открывая путь для его руки… Вокруг были восхитительные джунгли, над головой пели птицы. Фиона в жизни еще так никого не хотела! И неважно, что всего лишь в десяти метрах от них люди. Фиона и Ас чувствовали себя, словно на необитаемом острове.Но истеричные крики Лизы спустили их с небес.— Ну, что теперь? — проворчала Фиона. — Она увидела паука?Ас поднял голову, чтобы лучше слышать. В следующую секунду раздался выстрел, и тут же — еще один.Фиона начала сквозь кусты пробираться к лагерю, но Ас схватил ее за руки и повел в обход, так, чтобы они вышли на место привала с другой стороны. Вдруг он резко остановился, и, приложив палец к губам, жестом приказал Фионе не двигаться. Та стояла как вкопанная, пока мимо нее медленно ползла змея, метров двенадцать длиною. Когда змея скрылась, Ас жестом разрешил идти дальше.— Ядовитая? — прошептала Фиона.— Смертельно.— Все как обычно…Ас пробрался сквозь кусты, с минуту посмотрел, потом с хмурым видом снова повернулся к Фионе и в недоумении пожал плечами. Она подошла ближе. Джереми, Сюзи и Гибби рассматривали что-то на земле. Лиза стояла, опершись о дерево, с умирающим видом.— Ну, точно, змею увидела, — с отвращением произнесла Фиона.— И от страха они друг друга застрелили, — пошутил Ас, и они оба засмеялись.Ас вышел к остальным.— Я хочу знать, у кого здесь есть оружие, — сказал он. — И хочу, чтобы это оружие отдали мне.Лиза, которая только что почти умирала, стремительно обвила руками шею Аса.— Это я, я нашла ее… Она была… Ох, Ас, милый, это ужасно! Я не знаю, когда я теперь от этого оправлюсь. Мой терапевт…Ас посмотрел на Сюзи, и та подвинулась. На земле в мужских штанах и застегнутой на все пуговицы фланелевой рубашке лежала Роуз.— Опять, — вздохнула Фиона.Она стояла, упираясь руками в бедра.— Что значит «опять»? — Лиза почти кричала. — Ас, эта женщина мертва! Она что, ничего не понимает? Что с ней?Ас отодрал руки Лизы от своей шеи и подошел к трупу.— Похоже, уже слишком поздно искать следы, по которым можно было бы идти.Фиона не хотела думать о том, что значило повторное появление трупа Роуз. Кто-то следил за ними, шел за ними по пятам. Она посмотрела на одежду Роуз.— Чистый хлопок, — сказала Фиона. — Ну, хотя бы, все еще «натуральная».Ас и Сюзи засмеялись.— Вы все трое — больные! — констатировал Джереми. — Нет, вы, правда, больные. Мне даже кажется, что это вы убили славного старичка Роя Хадсона.Ас метнулся к Джереми и схватил его за ворот рубашки. Джереми уже давным-давно снял пиджак, поскольку в нем было слишком жарко.— Ты прав, адвокатишка, мы все здесь больные! И тот или те, кто убивают всех, кто имеет ко всему этому хоть какое-то отношение, тоже очень больные! Сейчас же отдай мне свой пистолет!— Я живу в Нью-Йорке, и у меня есть разрешение, — Джереми пытался встать во весь рост, но как он ни вытягивался, его голова едва доходила до щеки Аса.— Ты не в Нью-Йорке, ты на моей земле, и я здесь король, понятно? Давай пистолет!Неохотно, с ужасным выражением на лице, но молча, Джереми вытащил из кармана маленький пистолетик. Положив оружие в рюкзак, Ас снова надел его.— Теперь все должны держаться вместе. Кто-то идет за нами, и кто-то идет впереди нас. Вопросы есть?— Мы же не бросим, ее здесь? — прошептала Лиза.— Хочешь отнести ее в дом? — холодно спросил Ас. — Тогда тебе придется пойти обратно одной с трупом под мышкой!— Не понимаю, почему ты грубишь, и почему вы так нехорошо поступаете, — сказала Лиза, вытянув нижнюю губу. — Может, вы с Фионой и привыкли видеть убитых, а мы с Джереми нет.Ас взглянул на Лизу и ее спутника и слегка улыбнулся Фионе:— Я пойду первым, поскольку знаю дорогу, — сказал он. — Фиона, ты пойдешь рядом со мной, Сюзи — за ней, потом Лиза, потом адвокат. Гибби будет замыкающим.Ас посмотрел на старика:— Вы хорошо вооружены? Фиона повернулась к Гибби:— Два пистолета и нож в сапоге, — тихо сказала она.Старик ей улыбнулся:— А еще что?..— Нет, я не буду уточнять, — усмехнулась Фиона.Гибби подмигнул ей и взглянул на Аса:— Я хорошо вооружен. Веди нас, и на этот раз в нужном направлении.Ас усмехнулся ему в ответ, повернулся, и они пошли дальше. Через плечо Ас велел Фионе:— Возьми у нее то, что осталось от бумаг, и прочитай мне.Фиона не сразу поняла, чего он хочет. А, да, нужно взять у Сюзи те самые залитые кофе бумаги с рассказом о том, как львы попали на их теперешнее место. Когда ее отец написал историю Раффлз, Фиона лежала со сломанной ногой, поэтому прочитала письмо с особенным интересом. Однако когда она получила от него историю золотых львов, ее команда как раз была на соревновании по футболу, и Фиону волновало лишь недовольство учителей, поэтому она прочла письмо по диагонали и теперь практически ничего из него не помнила.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики