ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Когда его снова усадили в седло, он дрожал и пошатывался. С этими чужаками ты надолго останешься здесь?
– Мы сейчас же отправимся в путь. Им нечего знать, что мы с тобой говорили о всадниках и Юнаке.
Я услышал, как он удалился, а затем на минутку вышел из дома, чтобы хозяйка не догадалась, что я подслушал ее разговор.
Кто был этот Юнак? Имя у него сербское и означает «герой»; здесь бытуют такие имена. Наверное, имелся в виду торговец углем – тот, что берет уголь у Шарки и развозит его по домам!
Когда я, громко ступая, снова вошел в дом, навстречу мне вышла хозяйка, и я поведал ей свое желание. Она готова была его выполнить, но только поинтересовалась, недоверчиво глядя на меня:
– А деньги у тебя есть, господин? Дарить я ничего не дарю.
– У меня есть деньги.
– И ты мне заплатишь?
– Естественно!
– Это вовсе не так естественно, как полагаешь. Я христианка и могу есть это мясо. Я могу продавать его другим христианам, но если я отпущу его мусульманину, то вместо денег удостоюсь лишь наказания.
– Я не магометанин, а христианин.
– И все же ты такой плох…
Она осеклась. Наверное, она хотела сказать «плохой человек», но вовремя одумалась и добавила:
– Попробую поверить тебе. Так что идем! Я отрежу тебе сколько хочешь.
Я взял примерно три четверти кило колбасы и целый круг ветчины, весивший почти полкило. Она потребовала за это пять пиастров, то есть примерно девяносто пфеннигов. Когда я дал ей на три пиастра больше, она изумленно посмотрела на меня.
– Это что, все мне? – спросила она, сомневаясь.
– Да. За это я попрошу у тебя что-нибудь, во что можно завернуть эти продукты.
– Да, а что ж тебе дать? Разве только бумагу?
– Она годится лучше всего, только не надо брать грязную бумагу.
– Грязной тут нет, потому что вообще бумаги у нас нет. Где тут в деревне найдешь хоть листок бумаги? Я дам тебе что-нибудь другое. Вот тут лежит рубашка моего мужа; он ее больше не носит. Оторву-ка я от нее кусок.
Она потянулась в угол, где лежал всякий хлам, и вытащила оттуда вещицу, что выглядела как тряпка, которой долгие годы протирали закопченные колпаки керосиновых ламп и грязные горшки. Она оторвала от нее клочок, завернула колбасу и ветчину и протянула мне этот «пакет» со словами:
– Возьми-ка и угощайся. Во всей округе меня знают, как самую искусную коптильщицу окороков. Тебе редко когда доводилось есть такие вкусные вещи.
– Верю тебе, – ответил я вежливо. – Все, что я вижу здесь, пахнет и выглядит как солонина, да и ты сама такая аппетитная, словно тебя держали в рассоле вместе с ветчиной, а потом повесили в дымовой трубе. Завидую твоему спутнику жизни.
– О господи, не говори слишком много! – польщенно промолвила она. – В округе есть люди покрасивее, чем я.
– Все же, прощаясь с тобой, думаю, что охотно буду тебя вспоминать. Да будет жизнь твоя такой же благоухающей и блестящей, как шкурка твоей ветчины!
Когда я снова вышел, то поспешил избавиться от свертка, сунув его в седельную сумку Халефа. Никто, кроме хаджи, не заметил этого. Остальные поглядывали на жителей деревни, с любопытством сновавших мимо них.
Человек, вскочивший при нашем приближении и с криком умчавшийся прочь, стоял с каким-то другим человеком, который выглядел вполне достойно. Оба энергично разговаривали друг с другом. Как только я счастливо спрятал съестное, первый из них подошел к конакджи, нашему проводнику, и начал с ним тихо, но очень живо говорить о чем-то. Потом он обратился ко мне, при этом острием сабли он уперся в землю, крепко схватился за ее эфес и, посматривая как паша, спросил:
– Ты чужеземец?
– Да, – любезно ответил я.
– И проедешь через нашу деревню?
– Намереваюсь, – сказал я еще приветливее.
– Ты знаешь свой долг?
– Что ты имеешь в виду?
Это прозвучало почти задушевно. Человек этот казался мне забавным. Но чем приветливее я был с ним, тем мрачнее становилось его лицо. Он с трудом сохранял выдержку.
– Тебе нужно уплатить пошлину, – пояснил он мне.
– Налог? Какой же это?
– Любой чужеземец, минующий нашу деревню, обязан платить пошлину.
– Почему? Разве чужеземцы причиняют ущерб, который обязаны возместить?
– Нечего тебе спрашивать! Плати!
– Сколько же?
– За каждого человека по два пиастра. Вас, чужаков, четверо, ведь конакджи можно не считать, потому что он наш знакомый и вырос в этой стране; ты же, как мне говорили, вожак этих людей и, значит, заплатишь восемь пиастров.
– Так скажи-ка мне, кто ты такой!
– Я генерал-аншеф службы общественной безопасности этой деревни.
– Тогда ты, конечно, человек видный. Но как быть, если я откажусь платить?
– Тогда я опишу ваше имущество.
– Но кто отдал приказ взимать с любого чужеземца пошлину?
– Я и киаджи.
– Он тоже здесь?
– Да, он стоит там.
Он указал на того самого важного человека, с которым недавно беседовал; тот выжидающе глядел на меня.
– Позови-ка его! – приказал я.
– Для чего? Как я говорю, так должно быть и немедленно, иначе…
Он угрожающе двинул саблей.
– Тихо! – ответил я ему. – Ты мне очень нравишься, ведь у тебя тот же принцип, что и у меня: как я скажу, так и должно быть. Я не плачу пошлину.
– Тогда мы возьмем из твоих вещей столько, чтобы быть в расчете!
– Трудновато вам будет!
– Ого! Мы узнали, кто вы. Если вы не покоритесь, мы отхлещем вас плеткой!
– Держи свой язык за зубами, ведь я привык, чтобы со мной обращались почтительно и с уважением. Пошлину я не плачу; но я вижу, что ты человек бедный и, по своей доброте, дарю тебе два пиастра!
Я уже полез в карман, чтобы дать ему этот бакшиш, но тут же вытащил руку, поскольку сей человек поднял саблю и принялся размахивать ей прямо перед носом, крича:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики