ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Утром я должен был занести это ее отцу. И не подашь ли мн
е поправиться… хмм… после вчерашнего?
Она вытаращила глаза:
Ц Знаешь, Брайан, не будь я уверена, что к Рождеству турки всех нас перере
жут, я бы сильно о тебе беспокоилась.
Пройдя залитую солнечным светом трапезную, Даффи присел к облюбованном
у столу. Первые посетители уже коротали за кружкой пива время между завт
раком и обедом, и Даффи пригляделся к ним повнимательнее. За самым больши
м столом разместилось с полдюжины швейцарских ландскнехтов из числа те
х, что явились в город неделю назад, как выяснилось, по уговору с Аврелиано
м, а за ними в углу сидел высокий чернокожий человек в красной феске. Госпо
ди помилуй, черный мавр, подумал Даффи. Он-то что здесь делает?
В последние несколько недель город наводнили всевозможные люди, и ирлан
дец приметил несколько основных групп: по большей части либо разномастн
ые европейские солдаты, либо маркитанты, что колесят за войсками в поиск
ах наживы. Были, впрочем, и третьи Ц странные молчаливые личности, многие
явно из варварских земель, со странной повадкой держаться настороже и пр
истально вглядываться в прохожих. Как первые, так и последние, по наблюде
нию Даффи, имели обыкновение собираться в трапезной у Циммермана.
Ц Эй, там, слуга! Ц рявкнул один из ландскнехтов, здоровяк с седеющей бор
одой. Ц Приволоки нам еще по одной.
Даффи, запрокинув голову, задумчиво разглядывал расписные фризы на пото
лке, но встрепенулся, когда кружка ударила его в голень и отлетела в сторо
ну.
Ц Заснул, что ли? Ц крикнул ему наемник. Ц Не слышал, я велел принести пи
ва!
Ирландец с улыбкой поднялся на ноги. Он протянул руку, покрепче ухватил п
риколоченный к стене железный канделябр и одним мощным движением вырва
л его с корнем. Тяжело ступая, он подошел к столу наемников, поигрывая поко
реженным куском металла.
Ц Кто тут хотел пива? Ц вежливо поинтересовался он. Изумленный ландскн
ехт вскочил с проклятием, выдергивая из ножен кинжал.
Ц Ты, слуга, не слишком дорожишь обстановкой, Ц сказал он.
Ц Ничего страшного, Ц заверил его Даффи. Ц Я подвешу взамен твой череп,
и никто не заметит разницы. Только свечу придется вставить потоньше.
Здоровяк чуть расслабился и откинул голову, всматриваясь.
Ц Господи боже! Неужто Брайан Даффи?
Ц Ну… Ц Даффи отступил на шаг. Ц Вроде того. Ты знаешь меня?
Ц Еще бы. Ц Наемник засунул кинжал в ножны и закатал рукав выше локтя. Че
рез волосатое предплечье отчетливо проступал узкий шрам. Ц Другая его
половина на твоем плече.
Миг спустя Даффи широко улыбнулся и отшвырнул светильник, с грохотом пок
атившийся по полу.
Ц Все верно. В двадцать первом, в битве при Вилламаре, когда мы вышибли ду
х из коммунерос. Мы шли в атаку, и четырехфунтовое ядро угодило в скалу, та
к что четверых или пятерых обдало градом из камня с железом.
Ц Воистину так! Но разве это нас остановило?
Даффи поскреб подбородок.
Ц Сдается мне, да.
Ц Ни черта! Задержало самую малость, и все.
Ирландец протянул руку, а приятели наемника, успокоившись, вернулись к с
воему пиву.
Ц Тебя Эйлиф звать, так?
Ц Точно. Садись, приятель, рассказывай, в каком ты отряде? Уж извини, что сп
утал тебя со слугой.
Ц Вообще-то ты угодил почти в яблочко, Ц признался Даффи, пододвигая ск
амью и усаживаясь верхом Ц Анна, благослови бог твое доброе сердце, Ц до
бавил он, когда та появилась с кружками, кувшином и узелком для отца Ипифа
нии Ц Честно признаться, я не в отряде. Я вышибала в здешнем заведении.
Эйлиф фыркнул, наполняя две кружки пенящимся пивом.
Ц Господи Иисусе, Дафф, это немногим лучше, чем подметать крыльцо по утра
м. Нет, так не пойдет. Не пойдет! К счастью, ты оказался там, где следует и ког
да следует.
Ц Да ну? Ц Сам Даффи не чувствовал особой уверенности в этом.
Ц Еще бы. Я спрашиваю: разве не намерен Сулейман подняться по Дунаю до ме
ста, где сидим мы с тобой, и притащить сюда из Константинополя всякого сбе
сившегося турка? Как пить дать намерен. И ждут ли впереди сражения, спешны
е марши, паника, исходы, разграбление городов? Да, конечно, или я вообще нич
его не смыслю! А кому при этом больше всех перепадает?
Ирландец ухмыльнулся.
Ц Наемникам ландскнехтам.
Ц Верно! Не рыцарям в их стопудовых печах из брони, шумным и неповоротлив
ым, как телега лудильщика, не епископам с королями, связанным по рукам и но
гам собственными землями, и, видит бог, не горожанам, чьи дома сожжены, доч
ери обесчещены, а ребра торчат наружу от голода. Нет, приятель, нам Ц проф
ессионалам, кто дерется за лучший кусок, знает цену происходящему и всег
да может сам за себя постоять.
Ц Так-то оно так, Ц признал Даффи, Ц но, помнится, случалось, и ландскнех
там доставалось не меньше прочих.
Ц Ну а как иначе? Ты всегда рискуешь, тут никуда не деться. Но по мне, пусть
всегда будет война. На войне все ясно: становись в строй и не болтай. Женщи
ны делают все, что от них требуется, и без всяких дурацких рассусоливаний,
что им подавай в другое время. Деньги не нужнее гвоздей для подков, все бер
ешь задарма. Так что возблагодарим господа за Лютера, и короля Франциска,
и Карлштадт, и Сулеймана, и всех прочих смутьянов. Черт возьми, когда больш
ие парни отшвыривают шахматную доску после каждой пары ходов, даже загна
нная в угол пешка может уцелеть, коли не теряет головы.
Мечтательная улыбка от пробужденных словами Эйлифа воспоминаний играл
а на губах Даффи. Сменяли одна другую картины неистовых схваток под поче
рневшими от дыма небесами, сполохов ночных костров под разрушенными кре
постными стенами отданных на поживу городов, буйных кутежей в озаряемых
светом факелов замковых залах со струями бренди, хлещущими в кубки из пр
обитого топором бочонка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики