ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Поверх паутины проходило несколько кривых голубого цве
та. Присмотревшись внимательнее, Скалли заключила, что это Ч дополнител
ьные линии, ведущие от гидроэлектростанции, располагавшейся в полумили
к северу от Альката, к основным объектам города.
Смахнув с карты крупного москита, Скалли провела пальцем вдоль главной д
ороги и остановилась на пересечении с улицей, проходящей совсем рядом с
клиникой. Обиженно зажужжав, насекомое поднялось в воздух, оставив на сх
еме одну из своих многочисленных конечностей. Она лежала как раз на голу
бой линии, ведущей к больничному комплексу. Да, что-то здесь не так… Но Мал
дер-то сейчас где?! Нет, нужно бросать это дурацкое копание в бумажках и
срочно связываться с Вашингтоном, а потом, сразу же, с ван Эппсом. Как толь
ко узнают, что исчез агент ФБР, мигом пришлют сотрудников, и те перекопают
здесь каждый дюйм, все перевернут вверх дном, но Малдера разыщут! Если усп
еют… И наделают при этом столько шума, что вести расследование «кожного
дела» не будет уже никакого смысла.
В правом ухе раздалось жужжание Ч покалеченное насекомое, не желающее у
ниматься, вознамерилось сесть ей на шею. Как и ящерка, оно было слишком при
митивно устроено и не могло адекватно воспринимать реальную угрозу. Ска
лли занесла руку, чтобы сбросить надоедливую тварь… но тут ее ладонь зас
тыла в воздухе.
Три голубых линии сходились неподалеку от клиники. Скалли наклонилась н
ад картой, пытаясь определить точное местонахождение этого участка. Она
даже не заметила, как жало москита вонзилось ей в кожу. Не веря своим глаза
м, Скалли подняла голову и изумленно уставилась на неказистое здание чер
ез дорогу. Это была заброшенная церковь, на которую они обратили внимани
е еще с Малдером. Не может быть! Несколько раз она переводила взгляд на кар
ту и обратно. За это время москит успел досыта напиться крови и улетел, удо
влетворенно гудя.
«Либо я ни черта не смыслю в картографии, Ч подумала Скалли, Ч либо три м
ощных электрических линии ведут к заброшенной церквушке!»

24

Малдер захрипел и рванулся вперед, жадно хватая ртом воздух. В голове сту
чали тысячи молотков, в ушах звенело. Малдер открыл глаза, и сознание хлын
уло в него вместе с голубоватым неоновым светом.
Он лежал на носилках, в той же самой подземной палате, но капроновая тесьм
а куда-то исчезла. Занавески на ширме были раздвинуты, и Малдер увидел, чт
о в данный момент он один. Прежняя одежда тоже исчезла, его переодели в бол
ьничный халат. В сгиб левого локтя, чуть пониже поднятого рукава, была вст
авлена трубка капельницы.
Скрипнув зубами, Малдер вырвал капельницу из руки. Тут же брызнула кровь,
и он, выругавшись, зажал вену пальцами. Неожиданно в левой ноге появилось
странное ощущение Ч будто тысяча прожорливых червей разом закопошили
сь в коже.
Малдер задрал халат и увидел, что вся нога ниже колена утыкана большими с
теплерными скрепками. Но странно Ч широкий лоскут желтого материала, ко
торый они держали, топорщился, образуя уродливые складки. Малдер ухватил
ся за нижний край материала и рванул вверх. Лоскут отделился неожиданно
легко, правда, в тех местах, где торчали скрепки, выступила кровь. Но на кро
вь Малдер не обратил внимания Ч он осмотрел трансплантант и почувствов
ал огромное облегчения. Малдер сдавил лоскут пальцами и тот вдруг рассып
ался в пыль.
Ч Еще никто не видел, чтобы трансплантант отторгал пациента, а не наобор
от, Ч проговорил Малдер, оторвал от халата полоску материи и перевязал л
одыжку. Кровотечение быстро прекратилось, а на боль можно было не обраща
ть внимания Ч это сущий пустяк по сравнению с тем, чего удалось избежать.
Он вспомнил момент, когда обрызгивал себя бальзамом. Вот и пригодился! Ра
зве мог он предположить, что это произойдет так скоро…
Малдер сел, свесив ноги с носилок. Гул в голове не стихал, но он знал, что это
остаточное явление, которое ликвидирует одна чашка хорошего кофе. Ступи
в на цементный пол, агент содрогнулся. Но не столько от холода, сколько от
ужасной мысли. Незнакомец с серо-голубыми глазами скоро принесет следую
щий трансплантант. А второго пузырька с бальзамом у него нет. Что тогда? Он
знал, что произойдет. Но для окончательных выводов нужны были доказател
ьства.
Малдер, покачиваясь, медленно пошел по палате. К свободным носилкам были
придвинуты капельницы с точно такой же желтоватой жидкостью, которой ег
о пытались напичкать внутривенно. «Сколько времени я лежал без сознания?
» Ч думал он, почесывая покрывающуюся коркой ранку под локтем. Это был да
леко не праздный вопрос. Чем дольше он пролежал бесчувственным бревном,
тем больше желтой дряни в него закачали.
Малдер подошел к стене, у которой стоял электронный микроскоп и нескольк
о компьютеров. Мониторы по-прежнему были отключены. Малдер обратил вним
ание, что все системные блоки соединены с микроскопом. Таким шансом грех
было не воспользоваться!
Проведя ладонью по корпусу микроскопа, Малдер нащупал два выключателя
Ч компьютеры ожили, экраны мониторов замигали, и на них появились объек
ты, похожие на тарелки, на красном фоне. Малдер узнал картинку Ч нечто пох
ожее он видел в кабинете Джулиана Кайла. Клетки эпидермиса. Но двигались
они как-то странно Ч дергались и крутились. Если бы это были не клетки, а, к
примеру, пираньи, Малдер сказал бы, что они голодны и мечутся в поисках до
бычи Ч лучшее определение подобрать было трудно…
Малдер тряхнул головой. Так можно слишком далеко зайти в своих рассужден
иях.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики