ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Звучит разумно, но разве такая тактика не есть иная форма насилия, не сможет ли она серьезно повредить твоему противнику?
– Не более серьезно, чем необходимо.
– Это пустая надежда! – возопила Алтея.
– И где ты собираешься брать эти уроки?
– Я думаю, вы уже знакомы с мистером Гайингом Нецбеком, с которым я работаю в терминале?
– Как же, прекрасно его помню! – фыркнул Хайлир.
– Он не производит впечатления культурного человека, – заметила Алтея.
Джейро снова расхохотался.
– Пусть его внешность вас не обманывает. Он умница и прекрасно информирован. Причем в гораздо более серьезных вещах, чем его работа. Одно время он служил в ИПКЦ и может отлично научить меня тому, что мне сейчас нужно.
– Может быть, сейчас не время проводить тонкие этические изыскания? – взорвался Хайлир. – Ты жестоко избит – да! И я зол не меньше тебя, не забывай этого! Но ведь я не собираюсь брать за это реванш незаконными путями! Есть способы, соответствующие человеческому общежитию и разрешенные законом, короче говоря, цивилизованные. Я категорически против того, чтобы ты применял насилие в любой ситуации, словно космический бродяга или пират!
– На меня напали. Я не смог ответить, – с каменным лицом отчеканил Джейро. – Я валялся на земле, как тряпка. И если это повторится, я буду не прав.
Хайлир поднял руки вверх в знак поражения, и Фэйты ушли.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ


1

По возвращении домой Джейро продолжал изучать пособия, принесенные Гайингом, и достаточно быстро самостоятельно овладел некоторыми приемами, не делая никаких скидок на едва восстановившееся здоровье.
– Действуй медленно и просто, – учил его Гайинг. – Каждое упражнение отрабатывай не более десяти минут, иначе сдадут нервы. За одну тренировку отрабатывай не больше шести разных упражнений. Сначала обращай внимание только на точность выполнения, потом на скорость. Старайся, чтобы повторение не стало скучным или слишком простым. Каждый прием состоит из комбинаций, которые практикой должны быть доведены до уровня рефлекса. У тебя впереди долгая дорога, парень. Смотри, не потеряй в ней сердца.
– Не знаю, как и благодарить вас, – каждый раз отвечал Джейро и, смущаясь, уверял Нецбека в том, что это не комплимент.
– Ладно, оставим это.
– И все-таки я не понимаю, почему вы проводите со мной столько времени. Я действительно очень вам благодарен. Чем же все это объяснить? Чем?
– Вопрос резонный, – заметил Гайинг. – Но простого ответа на твой вопрос я дать не могу. Скажем так, в данный момент мне просто нечем заняться. Ты отличный материал, и было бы стыдно оставить его без применения. Потом, тут замешан еще и мой собственный интерес. Мне нравится думать, что я в каком-то роде создаю будущее: когда-нибудь настанет момент, и ты сможешь отплатить мне добром за добро. К тому же во всех мирах у меня всего двое друзей, причем один из них – ты. Запомни, парень.
– А второй?
– Ты его знаешь – Таун Майхак.

2

Еще через неделю Джейро вернулся в лицей. Вернулся с еще не отросшими волосами и лицом, изжелта-зеленым от синяков, которые он и не собирался затушевывать.
«Все это ерунда!» – сказал он себе и смело вошел в аудиторию под удивленные взгляды многочисленных студентов. Через пару дней интерес к нему действительно пропал, и никто больше не обращал на Джейро внимания. Как-то раз, позавтракав в кафетерии, он сидел на скамье в дальнем углу двора. Неожиданно появилась Лиссель. Собираясь поначалу не заметить его, девушка вдруг переменила решение, подошла и склонилась над скамейкой.
– Хм, славно же они поработали, – протянула она.
– Уж постарались, – согласился Джейро.
– Но ты кажешься совершенно невозмутимым! Удивительно! Разве ты не расстроен?
– Такие вещи иногда случаются. И лучше всего относиться к ним философски.
– Но разве ты не понимаешь? Они сделали из тебя показательный случай! Они лишили тебя гордости, и теперь ты… ты… должен испытывать тхабейд. Сложный комплекс эмоций, включающий в себя: истощение самости, мужественности, подчиненность силе, вынужденная тяга к половым извращениям, деморализация, пораженчество, уничтожение всяческой компартуры – иными словами, эмоция, полностью уничтожающая человека, как личность.


Джейро пожал плечами.
– Неужели? А я и не заметил.
Лиссель почти оскорбилась.
– Между прочим, это и меня касается. Теперь мои планы совершенно спутались, – девушка посмотрела на юношу как-то косо. – Хотя ты, я надеюсь, все еще готов помогать мне, как обещал.
Джейро смотрел на свою синеглазую собеседницу и не верил своим глазам.
– О чем ты говоришь? Я ничего никогда тебе не обещал. Ты, наверное, с кем-нибудь меня путаешь.
– Но ты же сам утверждал, что очарован мной и загипнотизирован! – рассердилась Лиссель. – Ты показывал, как у тебя дрожат руки от переизбытка чувств! Все это делал именно ты, Джейро Фэйт, и не смей отрицать!
– Да, что-то такое было, – печально признался Джейро. – Но прошлое прошло, а вместе с ним – и все разговоры.
Лицо Лиссель окаменело и потеряло всякую прелесть.
– Значит, ты не хочешь помогать мне?
– Скорее всего, нет, даже если бы знал, чего ты от меня хочешь.
Лиссель бросила на юношу такой взгляд, будто вообще никогда не видала его прежде, губы ее сжались, и голос доносился откуда-то из горла.
– Ты уникальная штучка, Джейро Фэйт. Ты бродишь с такой ухмылкой, будто хранишь какой-то великий секрет! А на самом деле ты похож на побитую собаку, которая вертит хвостом, заискивает и жалко улыбается, прося… прося, чтоб ее не гнали.
Джейро скривился и выпрямился.
– Думаю, что когда-нибудь я буду считать все это очень забавным, – сказал он, но Лиссель, казалось, его не слышала.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики