ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Я заканчиваю и скоро гипнотической силой заложу в твое сознание необходимость еще раз вернуться в это проклятое место. Ты можешь не знать, зачем возвращаешься, но рано или поздно вернешься.
Больше писать не могу. Моя любовь пребудет с тобой вечно, она будет согревать тебя даже тогда, когда я уйду в небытие и, как знать, может быть, ты даже почувствуешь это. Если будешь прислушиваться к себе внимательно, то эта моя любовь даже сможет порой помогать тебе. Я часто думала об этом, и вот, наконец, смогу проверить. Видишь, я противоречу сама себе, но это и есть то, что называется надеждой. Больше я ничего не могу для тебя сделать.
Твоя мама, Джамиль»

Повисла тяжелая тишина. Первой осмелилась нарушить это страшное молчание Скёрл:
– Бедная храбрая женщина! И она была убита!
Джейро, не скрываясь, заплакал.
– Ужасное письмо, – сквозь зубы шептал Майхак. Немного придя в себя, Джейро открыл большой конверт и вытащил пачку коммерческих счетов, а также чек Естественного Банка на сумму в триста тысяч солов на предъявителя. Гайинг взял чек.
– Через шестнадцать лет сумма должна была удвоиться, если даже и не утроиться… – пробормотал Нецбек.
– Эти деньги принадлежат вам и отцу, – заметил Джейро. – Ведь это компенсация за «Дистилкорд».
– Деньги – это хорошо, – протянул Гайинг. – Да тут их на всех хватит.
– А есть какие-нибудь еще бумаги? – поинтересовалась Скёрл. – Тут должны быть всякие накладные и тому подобное.
Джейро просмотрел документы.
– Мне все это ничего не говорит. Но мама хотела, чтобы я передал их в Роумарт, и я должен выполнить ее просьбу.
– Так мы и сделаем. Это, конечно же, опасно, но не так, как если бы за дело взялись только мы с Гайингом, – вздохнул Майхак.
Джейро сложил бумаги обратно в конверт.
– Итак, на Камбервелле нас ничто больше не задерживает. Я узнал все, что хотел.
Майхак встал.
– У меня есть здесь еще одно дельце, но оно не займет много времени, – с этими словами старый бродяга покинул «Фарсан».
Прошло почти два часа. Майхак вернулся хмурый и нерадостный. Упал в кресло, выпил чаю и невесело произнес:
– Я, конечно, особо не надеялся застать Джамиль в живых, но теперь нашел этому и официальное подтверждение. В бюро записей актов гражданского состояния я узнал, что тринадцать лет назад женщина, известная под именем Джамью Мэй, проживавшая по адресу Речная набережная, семь, города Пойнт-Экстаз, была обнаружена мертвой на берегу реки, оказавшись жертвой отвратительного преступления. Ее пяти-шестилетний сын пропал, предположительно утонул. – Майхак злобно стиснул зубы. – Все это время я думал, а вдруг Джамиль каким-нибудь чудесным способом все-таки спаслась? Но теперь все надежды потеряны. Она умерла в мучениях. И мы отправимся в Роумарт! И вручим коллегии документы, сохраненные такой дорогой ценой. Мы должны приготовиться как следует, ибо Азрубал все равно узнает, что мы вышли на тропу войны. Только бы он был жив!

2

В Окнау Майхак и Джейро зашли в Естественный Банк. Скёрл осталась на корабле, а Нецбек отправился в поисках мастерской, где на «Фарсан» смогли бы установить дополнительное оборудование.
В банке отец с сыном обнаружили, что Брин Дюкич отныне занимает пост главного управляющего. Никаких проблем с выплатой по чеку не возникло и, как правильно предположил Гайинг, основная сумма, вложенная под три и шесть десятых процента годовых, увеличилась более чем вдвое. Шесть тысяч солов они перевели на новый счет, а остальное уложили в специальный пакет.
Майхак рассказал Дюкичу о событиях в Пойнт-Экстазе, а тот в свою очередь сообщил, что пять лет назад в банке появился Азрубал и потребовал считать недействительным пропавший семь лет назад чек. Дюкич отказался, ссылаясь на инструкции Совета Роумарта. Азрубал начал угрожать, но менеджер остался неприступным, и убийца вышел из кабинета, кипя ледяной злобой.
Майхак и Джейро вернулись на яхту с полотняным пакетом, набитым деньгами. Гайинг к тому времени нашел подходящую мастерскую и готовил судно к установке нового оборудования.
Через три недели судно, оснащенное новейшим вооружением, от легкого до тяжелого, было готово тронуться в путь. На флиттер тоже установили электрические пушки и системы автоматического наведения, так что он стал похож на облегченный вариант патрульного судна ИПКЦ.
Отведя Скёрл в сторону, Майхак честно рассказал девушке, каким опасностям может подвергнуться их судно и команда на Фадере. С величайшей осторожностью он предложил ей несколько вариантов, любой из которых она могла принять безо всякого ущерба для своего чувства порядочности. Она может подождать их здесь, в Окнау или даже в Лури, если захочет. Однако также заверил ее и в том, что если она решится все-таки разделить с ними все тяготы их рискованного путешествия, то все будут только рады.
Скёрл совершенно бесстрастным тоном заявила, что как член Конверта вообще ничего не боится и, разумеется, выбирает последний вариант. Кроме того, ей не понравилось, что ей вообще посмели делать подобные предложения, подобным разговором Майхак поставил под сомнение не только ее мужество и дух, но и ее преданность Джейро.
Майхак начал горячо возражать, что она неверно его поняла, что ее мужество отнюдь не ставилось под сомнение, что это просто немыслимо, а весь разговор – лишь дань общей процедуре на судах в таких случаях.
– Это всего лишь моя обязанность – поставить в известность всех членов команды о том, что лоуклоры могут запросто оторвать кому угодно руки и ноги. Конечно же, я очень надеюсь, что этого не произойдет, но я должен знать, что ты выбрала эту судьбу самостоятельно и осознанно, и тогда душа моя будет чиста.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики