ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

На мгновение Клайстра потерял дар речи. Нэнси закружилась вокруг него, сделала пируэт.— Неужели все девушки Джубилита так же очаровательны, как вы?Она подставила лицо солнцу и улыбнулась:— Я не из Джубилита. Я здесь чужая.— Откуда вы?— С севера. Лес Вейво. Мой отец обладал пророческим даром, люди приходили к нему за сотни миль, чтобы узнать будущее. Мой отец разбогател. Он послал меня учиться. Я жила в Гросгарте, Каллиопи, Вэйле. С бродячими трубадурами я путешествовала по разным странам, видела прекрасные земли, города и замки. И зло. Очень много зла, — голос ее был тих и печален. — Когда я вернулась домой, я нашла там только пепел. Цыгане с севера совершили набег на деревню. Они сожгли дом моего отца. Вся моя семья погибла. Вот я и пришла в Джубилит.Здесь меня научат танцевать, и танец унесет мое горе.Клайстра внимательно наблюдал за ней. Подвижное лицо, голос, то звонкий, то приглушенный, то почти поющий. И огромные, завораживающие глаза.— Почему именно вы ухаживали за мной?Нэнси пожала плечами.— Я нездешняя. Я училась в Гросгарте по книгам с Земли. Нэйсука.Клайстра удивленно повторил слово:— Что это?— Так говорят в Гросгарте. Ну. То, что заставляет человека действовать без всякой причины.— Что там дальше, вниз по склону?Нэнси уселась на траву рядом с ним.— Границей Джубилита служит Тсаломбарский лес, — она показала на темную линию деревьев. — Там, над триксодом, живут Древесные Люди.«Еще одна местная идиома», — подумал Клайстра.Со стороны деревни показались земляне. Клайстра смотрел, как они приближаются. Обвинить в предательстве кого-то из них было так же немыслимо, как обвинить в предательстве Нэнси. И все же кто-то помог Эббидженсу, кто-то испортил двигатели. Правда, этим человеком мог быть Артур Хиддерс. А он ушел.— Садитесь, — пригласил Клайстра. Все пришедшие уселись на землю.Подавив минутную неуверенность, Клайстра заговорил:— Мы в крайне тяжелом положении. Я не думаю, что это нужно объяснять.Все молчали.— На помощь Земли рассчитывать нечего. В техническом отношении мы не только не превосходим людей деревни, мы уступаем им. Они умеют обращаться со своими примитивными инструментами, а мы — нет. Имей мы время, нам, наверное, удалось бы соорудить какое-то подобие передатчика и вызвать помощь. Времени у нас нет. В любую минуту здесь могут появиться солдаты, чтобы уволочь нас в Гросгарт. У нас есть только один шанс выжить — уйти как можно дальше от Бьюджулэйса.Он остановился, вглядываясь в лица своих товарищей. Уклончивый взгляд Пианцы, напряженное, прорезанное морщинами лицо Фэйна, Кетч, ковыряющий землю кусочком гравия, удивленно вскинувший брови Бишоп, Дэррот, что-то бормочущий про себя, равнодушная улыбка Элтона.Второй инженер Валюссер смотрел на Клайстру так, как будто считал его виновником всех бед. Он раздраженно спросил:— Что случится, если мы скроемся? Куда нам бежать? — Он махнул рукой вниз по склону. — Там живут дикари. Они убьют нас. Или продадут в рабство, что немногим лучше.Клайстра пожал плечами:— Вы можете идти куда угодно и спасать свою шкуру любым способом.Лично я вижу только один путь. Тяжелый, долгий и опасный. Скорее всего, дойдут не все. Но если мы хотим выжить и вернуться домой, мы должны добраться до Территории Земли.— Звучит хорошо, — сказал Фэйн. — И как мы это сделаем?— Единственное средство передвижения, которым мы располагаем — наши ноги, — ухмыльнулся Клайстра.— Что? — Взревел Фэйн.— То есть нам предстоит укрепляющая пешая прогулка, — сказал Дэррот.— Не будем обманывать себя. Это наш единственный шанс вернуться на Землю, — ответил Клайстра.— Но 40 000 миль, — жалобно запротестовал Фэйн. — Я слишком толст, чтобы ходить пешком.— Мы добудем вьючных животных, — сказал Клайстра. — Купим, украдем. Как-нибудь.— Но сорок тысяч миль!— Долгий путь. Но если мы встретим реку, мы поплывем. Или спустимся до черного океана и найдем корабль, идущий вдоль побережья.— Не получится, — заговорил Бишоп. — Австралийский полуостров здесь изгибается на восток. Нам пришлось бы добираться до Хендерленда и обогнуть Черные Кордельеры, чтобы выйти к Пармабро. А согласно Альманаху Большой планеты, навигация на Пармабро невозможна: рифы, пираты, плотоядные водоросли и ураганы каждую неделю.Роджер Фэйн снова застонал. Клайстра поглядел на Нэнси и увидел, что она с трудом сдерживает смех. Он поднялся на ноги. Пианца с сомнением поглядел на него:— Как ты себя чувствуешь, Клод?— Слабость. Но завтра я буду как новенький. Со мной нет ничего такого, чего бы не вылечила маленькая прогулка. Единственное, за что мы должны быть благодарны судьбе.— Что же? — Спросил Фэйн.— Наши ботинки. Непромокаемые, несносимые. Они нам очень пригодятся.Фэйн оглядел себя:— Я так хотел отрастить живот и выглядеть солидно. Теперь все сойдет.— Есть еще идеи? — Спросил Клайстра, обводя взглядом маленький кружок. — Валюссер?— Я — как все.— Хорошо. Наша программа: упаковать все необходимое. Весь металл, какой сможем унести. На Большой Планете это ценность. Каждый понесет 15 фунтов. Лучше всего ножи и инструменты, но, в принципе, надо брать все, что только можно. Карты. Компас. Каждому взять нож, одеяло и, самое главное, оружие. Кто-нибудь обыскивал корабль?Элтон сунул руку за пазуху и показал черный ствол ионного пистолета.— Он принадлежал капитану.— У меня два, — сказал Фэйн.— В моей каюте должен быть один, — добавил Пианца. — Вчера я не смог до него добраться, может быть, сегодня повезет.— И еще один в моей, — подытожил Клайстра.Семь человек пропали за сине-зелеными стволами деревьев. Клайстра отошел от порога. Нэнси поднялась на ноги:
1 2 3 4 5 6

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики