ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Да и не смог бы достать Ч пораженны
х людей окружали самые настоящие... джунгли из сплетающихся между собой к
ронами деревьев с болезненно-белыми листьями и неестественно искривле
нными, местами почти стелющимися по земле стволами...
За спинами их с ржавым металлическим лязгом опустилась чудом сохранивш
ая подвижность герметичная переборка, наглухо отрезая любую возможнос
ть к отступлению, а на смену запоздалому пониманию пришел торжествующий
и уже до тошноты знакомый голос:
Ч Ну вот, собственно, и все... Добро пожаловать в мой зрительный зал Ч карт
ина «Гибель Земли» обещает быть весьма интересной. Я ведь обещал вам пре
доставить такую возможность, не так ли? Как видите, я свое слово держу. Кст
ати, спасибо за ваше добровольное сотрудничество Ч если бы вы повернули
именно налево, мне пришлось бы еще долго водить вас окольными путями. А та
к мы сэкономили кучу времени. Между прочим, майор, вы серьезно думали, что
это вы догадались идти именно к центру сферы? И что повернуть надо было им
енно в этот коридор? И что вы действительно в состоянии чувствовать мое п
рисутствие в вашем примитивном разуме? Если да Ч то вы еще глупее, чем я д
умал... Я управлял вами с самого начала, направлял вас туда, куда мне было не
обходимо. А вы, как всегда самоуверенно, считали мои приказы своими собст
венными решениями и побуждениями. Ага? Согласитесь, эта партия осталась
за мной, не правда ли?
Ч Ублюдок... Ч смачно, с оттяжкой и выражением, пробормотал Анаболик. Ч Т
варь микропроцессорная, макинтош долбаный, Гейтсово отродье!!! Ч и, в нару
шение всех мыслимых и немыслимых инструкций, саданул от бедра длинной, п
очти в целый магазин, веерообразной очередью. По иронии судьбы, большинс
тво патронов в рожке оказались трассирующими и маслянистую, влажную тьм
у гигантского зала наискось пересек раскаленный изогнутый прут огненн
о-красных трассеров: Ч С-с-сука-а-а...
Ч Хватит, Толик... Ч Московенко положил ладонь на потеплевший ствол АКСа
, направив его компенсатором вниз. И добавил с непривычной, для него тоско
й в голосе: Ч Он прав, мужики, Ч эта игра осталась за ним... Пока он ведет...
Ч Эт-то уж точно! Ч с издевкой произнес эфемерный голос. Ч Вот только по
нятие «пока» для вас, боюсь, величина постоянная и неизменная. Может, я и п
сих, но я гениальный псих. Да и вообще Ч кто вам сказал, что мой разум можно
оценить вашими примитивными критериями? С тем же успехом я могу заявить,
что это вы Ч психи, а я абсолютно нормален. Опять же, существует огромное
количество...
Ч Мы что, будем сейчас обсуждать вселенские методы оценки уровня интелл
екта? Ч в тон ему (то есть как можно язвительнее) спросил Московенко. Ч Ты
находишь, что для этого самое время?
Ч Почему нет? Ч вполне дружелюбно ответил компьютер. Ч Разумные сущес
тва всегда найдут тему для разговора Ч хотя, конечно, назвать вас именно
«разумными» Ч особенно после всего случившегося Ч я бы не решился. Впр
очем, если вас больше интересуют иные темы Ч милости прошу. Время у нас ес
ть. И лично я вообще никуда не спешу. К сожалению, я не в состоянии управлят
ь моими милыми охотничками, однако попридержать их вне этого помещения в
полне в моих силах. Так что не советую игнорировать мое желание общаться-
чем занимательней будет наша дружеская беседа, тем позже я запущу сюда у
же знакомых вам собачек. Очень-очень злых и очень-очень голодных собачек,
которых сейчас отделяют от вас всего несколько дверей! Но двери, как изве
стно, созданы для того, чтобы их рано или поздно открыли... Ну так как? Погово
рим, друзья мои?
Ч Почему бы и нет? Ч вслух, так, чтобы слышали все, ответил Ч к удивлению м
айора Ч молчавший почти с самого момента высадки Зельц. Ч С удовольств
ием с вами пообщаюсь. Как вы верно заметили, умным... э... существам всегда ес
ть о чем поговорить. А поскольку никаких сомнений относительно ваших выд
ающихся умственных способностей и вашей скорой победы у меня уже не оста
лось, мне хотелось бы получить перед смертью ответы на некоторые вопросы
, касающиеся... Ч повернувшись к удивленному капитану Московенко («Эк его
понесло! Никак полку шизоидов этой милой станции прибыло!»), увидел, что Зе
льц подавал ему какие-то непонятные знаки: водил руками вокруг головы и у
казывал пальцами на свои руки и ноги. Видя непонимание со стороны майора,
Зельц сделал страшные глаза и заелозил указательным пальцем правой рук
и по раскрытой ладони левой. Майор наконец понял, рванул из кармана блокн
от и «водостойкую» ручку и сунул капитану. Тот кивнул и, продолжая говори
ть об «избранности арийской расы, косвенно подтвержденной исследовани
ями в области антропологии и евгенического учения...», что-то коротко черк
нул на поданном листке. Стараясь не вдумываться в смысл, Московенко проч
ел: «Если он Ч это мозг, ищите нервные волокна». Поднял глаза на взмокшего
от напряжения Зельца Ч тот, видимо не зная, понял ли майор его мысль, выта
щил из ножен пехотный штык-нож и решительным движением скользнул по собс
твенной пояснице, словно желая перерезать себе спинной мозг... мозг?! Майор
понял, однако продолжал усиленно маскироваться, размышляя над тем, как о
н засадит плоский германский штык по самую рукоять в податливое тело раз
говорчивого капитана, столь мило беседующего с их заклятым врагом (подсо
знательно Московенко избрал совершенно верный принцип защиты Ч думат
ь о том, что он видит, не углубляясь при этом в скрытый смысл происходящего
: Зельц показывает ему штык Ч значит, надо думать о штыке, о том, как его исп
ользовать, Ч и ни о чем более).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики