ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Гибельное опустошение прокатилось по всей земле.
Феникс оказался погребен под гигантской пыльной бурей, которая о
хватила весь юго-запад, поглотив также Альбукерк и Лас-Вегас. Нью-Йорк был
весь в огне; улицы переполняли обезумевшие толпы людей, которым некуда б
ыло бежать. Чикаго провалился под землю, воды озера Мичиган ринулись в ги
гантскую воронку и затопили ее. Лос-Анджелес сотрясали бесконечные земл
етрясения, которые, казалось, готовы были сравнять с землей каждое соору
жение штата…
Как и раньше, он увидел это ее глазами, и в мгновенной вспышке озарения он
понял, что она жила в Волчьем Каньоне. Она была среди тех колдунов, которые
оказались погребены на дне озера после затопления города.
Видение растаяло.
Он пошатнулся. Мелькнула мысль броситься к ней, схватить ее, но ее полная г
лупость оказалась быстро подавлена здравым смыслом и добрым старомодн
ым страхом. В отличие от других идущих, Изабелла не была автоматом. Она не
следовала приказам. Она была той, кто отдавал их, осуществляя свои хорошо
продуманные планы.
Теперь он понял. Наконец он обнаружил узловую точку зла, которое распрос
транялось от этого места, которое оказалось способно дотянуться до любо
й точки страны, чтобы убить всех этих людей, которое каким-то образом воск
ресило его отца, дядю Дженет и родственников Гардена… ив итоге собрало и
х всех здесь.
Изабелла.
Она желала не меньшего, чем полная месть. Ее сила будет расти с каждой утра
ченной жизнью Ч до тех пор, пока ее уже ничто не сможет остановить.
Конец света наступит не в результате Божественного вмешательства или к
осмического инцидента, а от мелкой жгучей ненависти рассерженной колду
ньи.
Майлса трясло. От страха Ч да, но и от психической перегрузки, ошеломленн
ости тем, что ему только что пришлось ощутить.
Он чувствовал ее злобу, эту раскаленную добела ненависть, которая распал
яла ее ярость, но ярче всего он ощущал испытываемое ею одиночество, перед
которым любые моральные императивы бледнели и превращались в несущест
венные мелочи, которыми можно было пренебречь или отбросить в сторону. О
н вспомнил, как ребенком наблюдал по телевизору запуски "Аполлонов". Наиб
ольшее впечатление на него тогда произвел "Аполлон-8", на борту которого ам
ериканские астронавты впервые облетели обратную сторону Луны. В течени
е всей предшествующей недели он пытался представить, каково оказаться н
а их месте, вообразить то, что они увидят, испытать то, что они почувствуют.
Главное, что приходило ему в голову, Ч одиночество. Все, что они знали Ч в
ода, небо, облака, земля, растения, животные, горы, люди, дома, жуки, Ч находи
лось на расстоянии миллионов миль, заключенное в сфере, которая проплыва
ла у них перед глазами на фоне космической черноты, в то время как они сами
находились в тесной металлической коробочке, окруженной абсолютной пу
стотой. А когда они облетали обратную сторону Луны, когда их радиопереда
тчики на этот период орбиты прекратили работу, они были лишены даже этог
о, оставшись лишь наедине с собой и молчанием космоса, лишены возможност
и даже издалека видеть их родной голубой глобус. Они были одни, абсолютно
одни.
То, что Майлс ощутил, глядя глазами Изабеллы, было вполне сопоставимым чу
вством одиночества, схожей отчужденностью от течения жизни. Только это б
ыло хуже, потому что оставалось ему непонятным. Ее эмоции и мыслительный
процесс были ему настолько глубоко чужды, что он просто оказался не в сос
тоянии их истолковывать, не в состоянии сделать никаких предположений о
тносительно ее действий в прошлом или будущем. Единственное, что он поня
л, Ч ничто не может сбить ее с выбранного пути, она будет абсолютно непрек
лонна в исполнении задуманного, и ни он, ни кто другой не в состоянии это и
зменить.
Изабелла посмотрела на них, мимо них, и продолжила идти по берегу озера вс
лед за другими.
Она не знала, что он видел!
Сердце учащенно забилось. Лишь секунду назад находясь на грани отчаяния
, запуганный до крайности ее внушительной силой, теперь он увидел лучик н
адежды. Какого бы рода связь ни установилась между ними, она об этом не под
озревала. Каким-то образом ему удалось без ее ведома проникнуть в ее наме
рения.
Не очень большое преимущество, но все-таки. Тот факт, что она не знала, что о
н получил доступ к ее мыслям, означал, что она сама не совершенна, не всеси
льна. Выйдя из воды, она смотрела в их направлении, но если даже увидела их
или просто обратила внимание Ч они были для нее не больше, чем жуки или ра
стения, не имеющие абсолютно никакого значения.
Постоянное покалывание в области солнечного сплетения слабело одновре
менно с тем, как Изабелла скрывалась от них за деревьями паловерде, напра
вляясь от берега в глубину суши. Теперь остальные идущие перед ней казал
ись Майлсу просто гонимым вперед стадом.
Он понял, что если существует какая-то возможность остановить ее, то имен
но им предстоит совершить это. Каким образом Ч другой вопрос. Он оглянул
ся на своих спутников с желанием рассказать о том, что только что пережил,
но понял, что не в состоянии подобрать слов.
Росситер по-прежнему сжимал в руке револьвер, хотя и не пустил его в дейст
вие, а по лицу агента Майлс понял, что тот находится в состоянии полной про
страции. Дженет остановившимся взглядом смотрела на воду.
Ч Что это было, черт побери? Ч Гарден первым обрел дар речи.
Ч Не знаю, Ч откликнулся Росситер.
Ч Изабелла, Ч услышал свой голос Майлс.
Все одновременно уставились на него.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики