ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Вперед, пошевеливайтесь! Ч прикрикнул Слэгар. Испуганные бандиты вн
овь принялись тянуть и толкать.
Ч Выполняйте, что вам ведено, и я сделаю вас богатыми, Ч подбадривал их С
лэгар, Ч Вы же меня знаете, я Ч Слэгар Беспощадный, я Ч Хитрейший. Нет на
свете более ловкого работорговца, чем я. Я буду сыт своей местью Рэдволлу,
а вы разбогатеете, когда мы продадим рабов в таком месте, куда за нами никт
о не решится последовать.
Ч А где мы продадим рабов, хозяин? Ч Хорек Морщатый сам испугался вопро
са, сорвавшегося с языка. Он судорожно сглотнул комок в горле, жалея о сказ
анном.
Ч В царстве Малькарисса!
Отчаянный стон пронесся над бандой работорговцев. Слэгар говорил о царс
тве кошмаров.

8

Надаз, облаченный в пурпур Голос Хозяина, выходил из глубин подземного с
ооружения, ведя за собой отряд одетых в черное крыс. Мощеные ступени лест
ницы, витками лепившейся к стенам ущелья, поднимались из зеленой туманно
й бездны к широкому, освещенному факелами уступу. Одетые в черное остано
вились, Надаз двинулся дальше и оказался перед статуей Малькарисса. Когд
а-то в стародавние времена ее высекли в известняковом столбе, возвышавш
емся на краю уступа. Толстый столб', образовавшийся из древнего сталакти
та, тянулся с площадки вверх, врастая в высокий сводчатый потолок пещеры.
В нем было выточено ужасное белое изваяние хоря с зубами из кристаллов г
орного хрусталя и глазами из черного как ночь турмалина. Пламя факелов, в
ставленных в огромный светильник в форме кольца, освещало фигуру кошмар
ного идола. Надаз склонил голову и запел:
Малькарисс, Владыка бездонных пустот, Властитель провалов черных, Я Нада
з, Хозяина Голос, я тот, Кому твои слуги покорны. Услышь меня, мрака ночного
Король, Что нашею правит судьбой, Властитель пещер под земною корой, К теб
е мы приходим с мольбой.
Ч Говори, Надаз. Скажи, что мое царство готово. Ч Голос Малькарисса боле
е походил на сдавленное шипение, прорывавшееся сквозь ряд неподвижных к
ристаллических зубов статуи и отдававшееся эхом в каменных сводах.
Крыса в пурпурном облачении молитвенно простерла к нему лапы:
Ч Владыка Малькарисс, камни не сдвинутся сами с места и не обтешут сами с
вои бока, чтобы блоками лечь один на другой. Недавно умерло еще четыре раб
а. Нам нужно больше работников, крепких лесных жителей, которые могли бы т
рудиться много сезонов.
Надаз замер в ожидании ответа хозяина, не смея взглянуть в его ужасные ту
рмалиновые очи.
Ч Разве в моих подвалах нет больше пленников?
Ч Господин, подвалы давно опустели.
Ч А что у длиннохвостых на реке? Никто больше не пользуется этим путем?
Ч Нет, господин, никто не решается взобраться на высокое плато и зайти в
сосновый лес.
Ч Значит, вы должны обходиться теми, кто у вас есть, и заставлять их работ
ать больше. Переговори с Камнекрапом. Пусть поищет лиса в маске. Он ушел уж
е два сезона назад.
Наступило продолжительное молчание. Лишь стены пещеры, усеянные крупиц
ами слюды, искрились и мерцали в свете факелов, да одетые в черное крысы не
подвижно застыли на верхней ступени лестницы, ожидая, пока вернется Голо
с Хозяина. Наконец Надаз склонился перед статуей:
Ч Малькарисс, слушаю и повинуюсь!
Он повернулся и, стремительно пройдя сквозь строй одетых в черное, повел
свой отряд обратно, вниз по мощеным ступеням. Вскоре они скрылись из виду
в зеленом тумане, поднимавшемся из глубин. Оттуда, с самого низу, донесся б
ой молота и скрежет тесаков, грохот перетаскиваемых глыб и удары хлыста,
смешанные со слабыми, мучительными стонами рабов, молодых лесных жителе
й, заточенных в подземелья для непосильного труда.
Статуя огромного белого хоря осталась одна, освещаемая пламенем факело
в. Глубокий вздох вырвался из ее пасти:
Ч А-а-ах-х, мое царство!

9

В Рэдволле мерно ударили колокола, и над лужайками полились звуки песни,
исполняемой хором мышей:
Все братья и сестры, сходитесь для пира, Столы угощеньем полны, Отпраздну
ем ныне восьмой сезон мира В Рэдволле, где мы рождены. Под звон колокольны
й в ночи Окрест наша песня звучи. Споем песню эту мы звонче к рассвету, Лиш
ь солнце расправит лучи.
Нежные звуки разносились и таяли в теплом вечернем воздухе, и вся лесная
братия вместе с обитателями Рэдволла поспешила занять свои места у стол
а на своем долгожданном празднике.
Такого торжества еще не бывало в Рэдволле!
Восемь длинных, положенных на козлы столов были расставлены широким вос
ьмиугольником и покрыты тончайшим белым полотном, застланным сверху же
лтоватыми плетеными ковриками из тростника. Искусно составленные цвет
очные композиции наполняли воздух вечерними ароматами левкоя и ро^, люти
ков и анютиных глазок, жасмина, люпинов и папоротника. Все приборы были ра
зложены и помечены ленточками с аккуратно выписанными именами. Кувшины
с нагретыми цветочными водицами испускали ароматный пар в ожидании, ког
да к ним протянутся разгоряченные лапы. Здесь не было главного стола или
особо почетных мест, и самый скромный лесной житель мог оказаться рядом
с самым прославленным: белки сидели локоть к локтю с мышами, выдры Ч хвос
т к хвосту с полевками, а кроты старались избежать тесного соприкосновен
ия боком о бок с ежами. Все казалось замечательным, чего нельзя было сказа
ть об угощении…
Оно было выше всяких похвал!
Правило было одно Ч начинать с любого кушанья, какое душе угодно, и закан
чивать когда пожелаешь. Ни в чем здесь не было стеснения, и каждый должен б
ыл заботиться только о том, чтобы его соседи с обеих сторон отведали всяк
ого блюда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики