ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А ведь мы не знаем, каким путем они сюда добрались!— Это верно, — согласился Прескотт. — Но они появились здесь лишь через некоторое время. Выходит, они не базируются в одной из систем неизвестной цепочки, связывающей ЭП-5 с Первым паучьим гнездом. Наверняка их база гораздо дальше отсюда, чем это гнездо.— Это лишь догадки, — буркнул Заарнак.— А что нам еще остается? — настаивал Прескотт. — Полагаю, у нас достаточно информации и обоснованных предположений, чтобы решиться на предложенное мною предприятие.— Но ведь вы знаете, как трудно согласовать действия соединений, находящихся на огромном расстоянии одно от другого! Разве вы сами не повторяли мне, что сложными маневрами нескольких соединений, движущихся к одной точке, которые так любит мой народ, мы просто напрашиваемся на то, чтобы наши эскадры разбили поодиночке при том или ином несчастливом стечении обстоятельств? Как же я узнаю, когда именно ударить по «паафукам»?— Нам все равно придется ждать, пока у меня чинят корабли и перетасовывают истребители, — ответил Прескотт. — Предлагаю сделать за это время две вещи: разместить коммуникационные буи в системах между ЭП-5 и Вратами Эльдорадо и провести разведку системы за узлом номер два. Беспилотные разведывательные ракеты нарисуют нам довольно ясную картину того, какие силы противника нас там поджидают. Спутники на этом отрезке не покажут «паукам» путь в системы Великого Союза, но помогут нам переговариваться намного быстрее. Как только я увижу в Первом паучьем гнезде корабли, которые ракеты обнаружат за узлом номер два, я сообщу вам об этом, а вы будете постоянно готовы к удару. Я буду знать, сколько времени сообщение идет из Первого паучьего гнезда в ЭП-6 и, следовательно, когда именно вы нанесете удар.Заарнак откинул спинку кресла, на русский манер опорожнил залпом стакан водки, содрогнулся и вздохнул:— Что ж, вижу, вы приняли бесповоротное решение, и не буду вас отговаривать, указывая на то, что такой «безумный и запутанный» план мог задумать только один из моих соотечественников, страдающий воспаленным воображением народа Зеерлику’Валханайи. Я соглашусь с вами, если вы как член клана Тельмаса поклянетесь мне в том, что не начнете операции, пока ваша первая ударная группа не будет полностью к ней готова.— Клянусь вам в этом как «ханхаку» клана Тельмаса! — по-орионски уверил Заарнака Прескотт.— Я сказал «полностью» к ней готова! — подчеркнул Заарнак.— Ну конечно же! — с невинным видом воскликнул Прескотт на стандартном английском.
Кевин Сандерс стоял за спиной Уарии’Салааф и капитана Чанга. Штабное совещание только что закончилось. Предложенная Прескоттом операция произвела среди офицеров его штаба эффект разорвавшейся бомбы. Была поражена даже капитан Мандагалла, а командир Шальдар мучился тяжкими сомнениями до тех пор, пока Прескотт — по вполне очевидным для Сандерса причинам, предварительно покосившись на Заарнака, — не уверил горма в том, что операция не начнется до тех пор, пока не будут полностью устранены повреждения всех кораблей первой ударной группы.Среди офицеров штаба Прескотта не удивился только Амос Чанг. Это обстоятельство заставило всерьез задуматься Сандерса, вспомнившего набросок, который он мельком видел на дисплее компьютера начальника разведотдела штаба Прескотта. Впрочем, сейчас Сандерса больше занимало конфиденциальное поручение, которое дал ему адмирал Леблан.— Прошу прощения, господин коммодор, — начал Сандерс, обращаясь к удивленному Чангу с крайне нетипичной для него робостью в голосе. — Вы не скажете… Знаете, мне просто интересно… Я что-то не заметил на совещании вице-адмирала Мукерджи…— Адмирал Мукерджи, — немного неестественным ровным голосом сказал Чанг, — находится под домашним арестом у себя в каюте.Сандерс удивленно заморгал, хотя подозревал нечто в этом роде. Лейтенант хотел было задать еще один вопрос, но промолчал. Он все равно раздобудет интересующую его информацию, прежде чем покинет флагман Прескотта, но, судя по тону Чанга, ему придется поискать другой ее источник.Как оказалось, этот источник был совсем рядом. Уария’Салааф была явно словоохотливее своего земного коллеги.— Я уже все знаю, Амоос, — сказала она, скривив губы и показав острые как игла клыки. — Адмирал Мукеерджи позволил себе неслыханную дерзость на флагманском мостике в решающий момент сражения. За это клык Прресскотт его и арестовал.Услышав слова орионки, Чанг поморщился. Нет, он на нее не сердился, просто ему было противно стирать на публике грязное белье. Потом он вздохнул: рано или поздно все и так станет известно!Сандерс с непроницаемым лицом переводил взгляд с Уарии на Чанга. Через несколько секунд он откашлялся:— Я все понял… Разрешите спросить, как собирается действовать в этой ситуации адмирал Прескотт. Он созовет трибунал?— Принимая в виду высокий чин Мукерджи, — скривившись, начал Чанг, явно старательно подбирая слова, — адмирал Прескотт, который сам намерен выдвинуть против него обвинение, не будет судить его лично, а скорее всего отправит Мукерджи в альфу Центавра. — Начальнику разведотдела штаба Прескотта явно не хотелось обсуждать эту проблему, но он понимал, что Сандерс задает ему вопросы от лица Марка Леблана. — Полагаю, адмирал Прескотт отправит туда Мукерджи первым же транспортным кораблем.«Ну разумеется, ведь Мукерджи не запихнуть в беспилотную курьерскую ракету!» — подумал Сандерс, внешне не уступая в этот момент невозмутимостью Чангу.— Все ясно, — повторил он. — На суде, несомненно, захотят выслушать адмирала Прескотта.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики