ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Если не сворачивать, все будет хорошо. Ксант мог бы подвезти вас всех прямо на вершину, но это, увы, невозможно. Симург сбивает все воздушные цели, потому что боится драконов и грифонов. Они частенько туда наведываются. А летящий гиппогриф очень напоминает грифона, так что Ксант не хочет рисковать. Риск могут позволить себе лишь мелкие птахи. Ксанту по силам сразиться с каким угодно крылатым существом, только не с птицей Симург.— Да уж, — согласилась Айрин, которой очень хотелось увидеть эту легендарную птицу.— Пойдем пешим ходом и очень медленно. Пусть Симург приглядится к нам и поймет, что мы не налетчики и не разорители.— До чего привередливая горка этот Парнас, — заметила Айрин.— Ты права, — подтвердила Чем. — Парнас населяют разнообразнейшие существа, и у всех свои законы. Если мы откажемся следовать этим законам, то никогда не достигнем вершины. Вот почему ведьма Ксантиппа не может попасть туда: Симург знает, что она за штучка, и ни в коем случае не подпустит ее к дереву всех семян.— Сама бы я на эту гору ни за что не полезла, — мрачно заметила Айрин. — Но раз надо, значит, надо.Оставалось сделать последний бросок — и они у подножия горы. Отряд двинулся в путь. Расселись в том же порядке: Ксантье и Зора на гиппогрифе, Айрин и Гранди на кентаврице. Теперь они перемещались гораздо быстрее, поскольку знали путь. Интересно, что на сей раз гиппогриф предпочел пеший ход, но вовсе не из-за усталости. То ли он не хочет, чтобы Симург его заметила, гадала Айрин, то ли... просто хочет быть поближе к Чем... Да, последнее вернее всего... Они, должно быть, неплохо провели ночь... Этот Ксант издает какие-то невнятные звуки, но Чем отлично его понимает, а он понимает ее...Странно, что Чем так заинтересовалась гиппогрифом, он ведь не кентавр. Но мы, люди, тоже не кентавры, а Чем дружит с нами всю жизнь. Человек и гиппогриф — кто лучше? Какому-нибудь умному кентавру вполне по силам было бы рассудить. Но вот мамаша Чем, Чери, дружбу дочери с каким-то гиппогрифом явно не одобрила бы. Фурии не застали Чем. Интересно, что бы они ей сказали?Наконец путники достигли подножия Парнаса. Лесная чаща отступила, словно в почтении перед прославленной горой. Парнас и в самом деле имел две вершины, которые скрывал туман. На каждой вершине росло высоченное развесистое дерево. На южной — дерево всех семян; на северной — дерево распущенности, от которого надо держаться подальше.— Гора как гора, — храбрился Гранди. — Ничего страшного.— Будем надеяться, — сказала Чем. — Я очень хочу поговорить с птицей Симург, а Айрин очень хочет набрать семян.Предстояло перейти высохшее русло реки, полное круглых камней. Ксант решил не утруждаться и позволил себе небольшой перелет, а Чем захрустела по камням, тщательно выбирая, куда ступить. Камни переворачивались под копытами, бессовестно мешая идти.— Эй, неподкованная, лучше я поищу дорожку! — крикнул Гранди.Голем спрыгнул на землю и взялся за дело, но тут его укусила какая-то тварь. Гранди аж подпрыгнул. Перед ним мелькнуло существо, похожее на маленькую змейку. Мелькнуло и исчезло.— Не думаю, что это Пифон, — сказала Айрин. Ножонка у Гранди болела, но одеревенелости не было.— Эта змейка очень похожа на выпивоху, — подала голос Чем. — Буду рада, если ошиблась.— Проклятая змея укусила меня! — пожаловался Гранди, сжимая ногу. — Я ведь теперь не кукла... у меня есть тело... ой, как больно!Гранди, как и Милли, был в свое время очеловечен с помощью особой магии. Не будь он человеком, фурии не стали бы тратить на него время. Жаль, что нет магии, способной сделать человеком Зору! Да и Хамфри, видно, надолго вышел из игры.— Объясни, кто такие эти самые выпивохи? — спросила Айрин у Чем, осторожно ступающей по камням.— Проклятые существа. От них одни несчастья.— Ничего не понимаю, — рассердилась Айрин.— Эй, пить хочу! — крикнул голем.— Значит, я не ошиблась — голема укусила выпивоха, — дрожащим от ужаса голосом произнесла Чем. — После укуса выпивохи жертва начинает испытывать неутолимую жажду.— Действие проклятия! — воскликнула Айрин. — Первая неудача. И постигла она именно Гранди.— Да, — кивнула Чем. — Фурии прилетели, когда нас с Ксантом не было, и вот Гранди пострадал. Если бы ты получила удар проклятия, змея, возможно, укусила бы тебя, если бы я — меня. Я ведь не железная.— Зора приняла на себя предназначенное мне проклятие. Но ее выпивоха пощадила. Значит, она приползла именно для того, чтобы укусить Гранди.— Умираю от жажды! — стонал Гранди. — Воды! Воды! Озеро воды!Айрин посмотрела по сторонам.— О, пивнушка! — радостно воскликнула она.Действительно, позади них на берегу высохшей реки росло пивное дерево. Тревожно озираясь, — как бы самой не нарваться на змею! — Айрин побежала по камням в сторону дерева. И тут она поняла, почему русло пересохло, — выпивоха перекусала всех местных животных, и они попросту выпили воду. Если бы Айрин раньше об этом догадалась, они не полезли бы на проклятые камни!Айрин вытащила нож и проколола ствол. Желтая струя вырвалась на волю. Может, пиво и не самый подходящий напиток для голема, зато его целое море, хватит на сотню големов.Гранди подбежал к пивнушке и подставил рот под струю.Айрин со все большим изумлением наблюдала, как крошка пьет и пьет... десять кружек... ведро... двадцать ведер... А пиву будто и конца не было. Тело Гранди раздулось, но он пил и пил.В конце концов поток иссяк.— Еще! Еще! — завопил голем, хотя так округлился, что одежда треснула по швам. — Умираю от жажды! Ик...— Но где же взять? — развела руками Айрин.— Жжет! — вопил несчастный. — Смерть, забери меня!Проклятие к тому и вело:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики