ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Как поживаете, мисс Иможен? — любезно осведомился он.— Хорошо, но будет еще лучше, когда управление полицейским участком попадет в более достойные руки!Сэмюель мигом сообразил, что между его шефом и мисс Мак-Картри отнюдь не царит согласие. Тайлер сделал вид, что не слышит, но тут за него принялся Арчи.— Вы знаете эту особу, Тайлер?— И очень давно, сэр.— Она что, чокнутая?Иможен хмыкнула.— Уж чего там! Не стесняйтесь, ведите себя так, будто меня тут нет! Вот что бывает, когда ответственный пост доверяют какому-то иностранцу!— Слышите, Сэмюель Тайлер? Это она меня обзывает иностранцем! Меня, родившегося в Приграничной области! Да мне мать еще в соску подливала виски, чтобы воспитать настоящим мужчиной!— Ну, там, в Приграничной области, все вы здорово подпорчены англичанами! А вот мы, горцы…— Вы, горцы, так и остались дикарями!Сэмюель, сняв каску, задумчиво поскреб лысину.— А в чем, собственно, дело?Первой отозвалась Иможен:— Я пришла просить у этого фанфарона помощи и защиты, а он, под тем предлогом, что я, видите ли, мешаю играть в шахматы, меня оскорбил, потом оскорбил папу и, наконец, Боб Роя!Весьма огорченный таким поворотом событий, Тайлер попытался утихомирить страсти:— Не сердитесь, мисс Иможен, должно быть, тут какое-то недоразумение…Но мисс Мак-Картри продолжала бушевать.— Я только что заявила этому типу…— Сержанту Арчибальду Мак-Клостоу…— …что меня обокрали…— А я ответил, что она врет, потому что ни один житель Каллендера не способен на кражу!— А кто сказал, будто вор — местный?Арчи и Сэмюель удивленно переглянулись. И мисс Мак-Картри не преминула воспользоваться их замешательством.— Это чужак! — торжествующе выпалила она.Обращение Мак-Клостоу сразу переменилось.— Это совершенно меняет дело, мисс Мак-Картри… Будьте любезны, садитесь… Так… А что именно у вас украли?— Одну… драгоценность.Арчи смерил ее недоверчивым взглядом.— Не очень-то у вас уверенный вид!— Что за странная мысль? Такое могло взбрести в голову только приграничному жителю!Тайлер поспешил вмешаться, пока его шеф снова не озверел.— Прошу вас, мисс Иможен, не надо дразнить мистера Мак-Клостоу…— Тогда пусть не делает идиотских замечаний!Сержант призвал на помощь целую дюжину шотландских святых, известных миротворческой деятельностью, и только потом возобновил допрос:— Какую же драгоценность у вас похитили, мисс?— Просто драгоценность.— Понятно, но какого типа? Ожерелье? Кольцо? Диадему? Брошь?— К-колье.— Из чего?— Из золота с драгоценными камнями.— Какими?— Это вас не касается!Тайлер в очередной раз попытался разрядить обстановку:— Мисс Иможен, сделайте над собой небольшое усилие…Но Арчибальд резко перебил его:— Довольно, Сэмюель! Я все понял!Мак-Клостоу встал и, подойдя к Иможен, воинственно погрозил ей пальцем.— У вас никогда не крали никакой драгоценности! — что было мочи заорал он. — Вы нарочно все это выдумали, лишь бы привлечь к себе внимание! Убирайтесь, пока я не рассердился по-настоящему! Уведите ее, Тайлер! А если хотите послушать доброго совета, мисс, никогда не злоупотребляйте виски с утра — вам это очень вредно!И, невзирая на возмущенные вопли, смысл которых, впрочем, им так и не удалось разобрать, Сэмюель твердой рукой проводил Иможен до двери.Как только рыжая шотландка скрылась из виду, Арчи снова принялся расставлять на доске шахматные фигуры.— Нам здесь так спокойно жилось, и надо ж чтобы принесло эту сумасшедшую! — сказал он Тайлеру. — Откуда, кстати, она взялась?— Мисс Мак-Картри работает в Лондоне, в каком-то министерстве. Славная девушка, но ее папа слишком много пил…— К несчастью, за родителей очень часто расплачиваются дети. Вам бы следовало немного приглядеть за ней, Сэмюель, а то как бы не натворила бед…
Уязвленная столь глубоким непониманием, мисс Мак-Картри решила отправиться в Килмахог, в гостиницу «Черный лебедь», и спросить совета у своего друга Эндрю Линдсея, тем более что, поразмыслив, она все больше проникалась уверенностью, что это он написал письмо. Сказано — сделано. Иможен взгромоздилась на допотопный велосипед, которым не пользовались добрых лет тридцать, и, несмотря на то что разбитое седло причиняло ей невероятные мучения, поехала в Килмахог. Однако в «Черном лебеде» ей сообщили, что мистер Линдсей в Каллендере, где остановились его друзья. Иможен разочарованно повернула обратно. Увы, в «Гербе Анкастера» выяснилось, что господа Каннингэм и Росс полчаса назад ушли вместе с каким-то джентльменом.Но мисс Мак-Картри так легко не сдавалась. Раз ей нужно разыскать Эндрю Линдсея — она его найдет, даже если все духи и злые гении вересковых пустошей объединятся с этой фантастической тварью Арчибальдом Мак-Клостоу, чтобы ей помешать! Однако Иможен решила сперва хорошенько подумать. Те, кого она ищет, где-то в Каллендере. На главной улице она их не видела, значит, скорее всего, мужчины устроились в таком месте, где можно спокойно поболтать. Воспоминания об отце навели Иможен на мысль, что, если мужчины нет дома, его следует искать либо на рыбалке, либо в кафе, а поскольку Эндрю Линдсей сейчас явно не на озере, мисс Мак-Картри решительно направилась в «Гордого горца», откуда так часто помогала отцу выбраться хотя бы с минимальным достоинством, приличествующим бывшему капитану индийской армии, даже если он преступил грань, за которой элементарные законы равновесия кажутся гнусной ложью.Появление Иможен вызвало у завсегдатаев кафе легкое потрясение. Хозяин заведения Тед Булит, сорокалетний толстяк с багрово-красной физиономией, сын друга капитана Мак-Картри Николаса Булита, поспешил навстречу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики