ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- Мэйрик закурил
сигарету и бросил пачку на стол. - Около часа ночи патрульная группа
обнаружила на Ридж-авеню автомашину мистера Ливингстона, заехавшую одним
колесом на тротуар. Сам он, накачанный наркотиками до бесчувствия,
навалился грудью на руль. На противоположной стороне дороги нашли мертвого
человека. Позже установили его личность - некий Уильям Колкмен. Причина
смерти - удар движущегося со значительной скоростью автомобиля. Вмятина на
левой части переднего бампера машины мистера Ливингстона полностью
соответствует характеру повреждения тела Колкмена, как и пробы краски,
взятые с одежды покойного и кузова. Ну, какой вывод можно сделать? -
Мэйрик откинулся на спинку стула и с удовлетворением затянулся.
- Похоже, вы уже приговорили моего тестя.
- Это вы так считаете. А я лишь привел вам факты.
- И все-таки в голове не укладывается, - медленно проговорил Гаррод.
- Взять хотя бы эти наркотики. Бойд Ливингстон родился в тридцатых, так
что спиртного он не чурается, но ко всем химическим препаратам питает
врожденную неприязнь.
- У нас есть заключение медицинской экспертизы, мистер Гаррод. Ваш
тесть принимал МСР - Мэйрик открыл голубой конверт и выложил перед
Гарродом несколько крупных фотографий. - Так легче поверить?
Снимки, с обязательной отметкой времени в уголках, показывали
навалившегося на рулевое колесо Ливингстона, невзрачно одетого мертвеца,
скрючившегося в гигантской луже крови, помятый бампер и общие виды места
происшествия.
- Что это? - Гаррод указал на разбросанные по бетонной мостовой
темные предметы, похожие на камни.
- Комки грязи из-под крыльев машины, вылетевшие при ударе. - Мэйрик
слегка улыбнулся. - То, о чем забывают наши кинорежиссеры, ставя
реалистические сцены аварий.
- Ясно. - Гаррод поднялся. - Спасибо за все, что вы мне рассказали,
лейтенант. Пойду готовить жену.
- Хорошо, мистер Гаррод.
Они обменялись рукопожатием, и Гаррод вышел из маленького,
освещенного холодным светом кабинета. Эстер и Грант Морган, адвокат
Ливингстона, ждали в приемной у главного входа в здание полиции. Карие
глаза Эстер жадно ловили его взгляд, словно умоляя сказать желанное.
Гаррод покачал головой.
- Увы, Эстер. Дело дрянь. Похоже, твоему отцу не избежать обвинения в
убийстве.
- Нелепость!
- Для нас - да. Для полиции... Они лишь придерживаются закона.
- Пожалуй, этим лучше заняться мне, Эл, - вмешался Морган,
шестидесятилетний мужчина аристократической наружности, безукоризненно
одетый даже среди ночи. Сейчас он отрабатывал гонорар уже тем, что своей
невозмутимостью успокаивал Эстер. - Мы быстро разберемся с этим
недоразумением.
- Желаю удачи, - бросил Гаррод, чем вызвал сердитый взгляд жены.
- Мистер Морган, - сказала Эстер. - Я уверена, что произошла ошибка,
и хочу выслушать отца. Когда можно его увидеть?
- Немедленно - я так думаю. - Морган открыл дверь, вопросительно
посмотрел на кого-то снаружи и с удовлетворением кивнул. - Все в порядке,
Эстер. Мне не хотелось, чтобы вы волновались из-за кажущейся сложности
ситуации.
Он подтолкнул Эстер и Гаррода в коридор, а капитан и двое в штатском
провели их в помещение в недрах здания. Когда они вошли, полицейский
собрал на поднос кофейные чашки и удалился. Капитан и сопровождающие
пошептались с Морганом и вышли в коридор. На койке, напоминающей
больничную, лежал одетый в смокинг Бойд Ливингстон. Его лицо было
неестественно бледным, и все же он слабо улыбнулся Моргану и Гарроду,
когда Эстер кинулась к нему.
- Чертовский переплет, - прошептал Ливингстон через ее плечо. -
Газетчики уже пронюхали?
Морган покачал головой.
- Прессу я возьму на себя, Бойд, - успокаивающе сказал он.
- Спасибо, Грант, но этим должны заниматься специалисты. Свяжись с
Таем Бомонтом, нашим агентом по связям с общественностью, пусть срочно
повидается со мной. Дело может приобрести скандальный характер, и тут
нужна деликатность.
Слушая разговор, Гаррод не сразу вспомнил, что его тесть выставил
свою кандидатуру от республиканской партии Содружества на представление
Портстона в совете округа. Он никогда не относился серьезно к запоздалой
страсти Бойда к мелкомасштабной политике, но, похоже, сам Ливингстон
принимал ее близко к сердцу. И безусловно, ультраправая республиканская
партия Содружества вряд ли будет в восторге, если ее кандидата обвинят в
злоупотреблении наркотиками и убийстве. Ливингстон возглавлял крестовый
поход против азартных игр, но объявил войну и всем другим порокам.
Морган сделал пометку в блокноте.
- С Бомонтом я свяжусь, Бойд, но сперва главное. Ты не был ранен при
аварии?
Ливингстон казался озадаченным.
- Ранен? Как я мог быть ранен? - взревел он, обретя часть былой
энергии. - Я возвращался домой с вечера попечителей оперного театра и
неожиданно почувствовал головокружение и слабость. Поэтому подъехал к
тротуару и решил переждать. Возможно, я задремал или потерял сознание, но
никакой аварии не было. Не было! - Его воинственные, покрасневшие от
напряжения глаза, обежав всех, остановились на Гарроде. - Здравствуй, Эл.
Гаррод кивнул.
- Ну хорошо, об этом мы еще поговорим, - произнес Морган, делая
пометки. - На вечере сильно налегали на наркотики?
- Как обычно, я полагаю. Официанты разносили их словно воду.
- Сколько ты принял?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики