ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Сбавь скорость. Дальше поезжай по земле, - сказал Джианни. - Мы
хотим скрытно подъехать к городу. И погаси огни.
Сердженор выключил режим "подушки" и сбросил скорость до пятидесяти.
При полном отсутствии ориентиров в пустыне определить, что аппарат вообще
движется, было невозможно. Казалось, топографический модуль стоит на
месте. В кабине было слышны лишь звуки неровного дыхания Келвина да слабое
пощелкивание ружья сержанта, когда тот менял позу.
Джианни через плечо взглянул на Макерлейна.
- Сколько времени прошло с тех пор, как вы служили на "Джорджтауне",
сержант?
- Восемь лет, сэр.
- Довольно долго.
- Да, сэр, - Макерлейн на мгновение неподвижно застыл. - Я не
собираюсь ни в кого стрелять, пока мне не прикажут, если это то, что вы
имеете в виду. Сэр.
- Сержант! - раздался возмущенный голос Келвина. - Я доложу о вас
в...
- Все в порядке, - непринужденно остановил лейтенанта Джианни. - Мы с
сержантом понимаем друг друга.
Сердженор на секунду отвлекся от неправдоподобного пейзажа впереди.
Теперь он понял, почему Макерлейн был предметом разговоров в кают-компании
"Сарафанда". Десять или одиннадцать лет назад "Джорджтаун" установил
контакт с разумными обитателями землеподобной планеты, находившейся на
самой границе Пузыря. Подробности дальнейших событий никогда официально не
публиковались. Ходили страшные слухи о жестоком побоище, во время которого
были уничтожены все взрослые мужские особи. С тех пор планета оказалась в
изоляции. О нормальном общении с Федерацией не могло быть и речи.
Последнее поколение, состоящее из женщин, детей и стариков, мирно уходило
в забвение. Командир "Джорджтауна" был предан военному трибуналу, но
"инцидент" вошел в собрание обвинительных актов, вечно хранимых
человечеством в память о расовой нетерпимости.
- Продолжай движение на этой скорости, пока мы не подъедем к южной
окраине города, - приказал Джианни.
- Нам потребуется включить прожекторы.
- Нельзя. Эти здания существуют в очень, я бы сказал, разреженном
виде. Двигайся прямо вперед.
Сердженор позволил модулю двигаться первоначальным курсом. Вскоре
несуществующий город начал таять, как легкий туман. Когда Сердженор пришел
к выводу, что они находятся в центре древнего участка, вокруг уже ничего
невозможно было разглядеть. Совершенно случайно он успел рассмотреть нечто
вроде уличного фонаря странной трапециевидной формы, настолько тусклого,
что его стекла или то, что их заменяло, должно быть, давно не чистили.
- Здания окончательно не исчезли, - заметил Келвин. - Еще никто не
подходил так близко.
- Раньше ни у кого не было достаточно данных, - рассеянно ответил
Джианни, проводя кончиками пальцев по щеточке ухоженных черных усов. - У
меня такое ощущение, что на этот раз прогноз компьютера осуществится до
мельчайших деталей.
- Ты имеешь в виду?..
- Совершенно верно, лейтенант. Я почти уверен, что наш саладинец -
беременная женщина.

9
Карта местности, полученная Сердженором, оказалась настолько точной,
что он мог бы доставить модуль в намеченную точку с точностью до
нескольких сантиметров, но Джианни велел ему остановиться метров за двести
до окраины города. Он открыл двери и подождал, пока трое военных не вышли
наружу, сразу же погрузившись по лодыжки в темный песок. В пустыне резко
похолодало. Амплитуда колебаний температур на Саладине зависела от обилия
фототропных элементов в песке. Его поверхность под воздействием солнечных
лучей белела, отражая в течение дня большую часть солнечных лучей.
- Это займет всего лишь несколько минут, - заявил Джианни Сердженору.
- Мы уедем отсюда сразу после того как вернется наша группа, поэтому я
приказываю тебе оставаться в машине и быть начеку. Не выключай двигатели и
будь готов двинуться на север по первому же моему слову.
- Не беспокойтесь, майор. Мне не хотелось бы здесь особо
задерживаться.
Джианни надел похожий на солнцезащитные очки прибор ночного видения и
протянул такой же Сердженору.
- Все время наблюдай за нашими действиями. Если ты увидишь, что мы в
опасности, быстро выбирайся отсюда и сообщи по радио на корабль.
Сердженор надел очки и сощурился, обнаружив, что лицо Джианни
озарилось неестественным красным светом.
- Ждете неприятностей, а?
- Нет. Просто готовлю себя к этому заранее.
- Майор, это правда, что к Саладину направляется дипломатическая
миссия в полном составе?
- Что с того, Сердженор? - голос Джианни потерял показное дружелюбие.
- Возможно, полковник Найтцель хочет отличиться - вставить перо в
свою шляпу, но найдутся и те, кто, быть может, скажут, что он неприлично
одет.
- Полковник не превышает своих полномочий, а вот ты, водитель, это
делаешь.
Трое военных бесшумно двинулись прочь от топографического модуля.
Некоторое время Сердженор сердито смотрел им вслед. Ему было дьявольски
трудно сфокусировать глаза. Это до некоторой степени походило на
неприятное ощущение от плохо подобранных сферических очков, но он узнал
застывшую фигуру, неподвижную настолько, что она смахивала на деревянный
брус, много лет назад вкопанный в песок.
Он испытывал противоречивые чувства - благоговейный трепет, уважение,
смешанные со смутным страхом. Если те теории военных были правильными, то
перед ним стоял представитель самой могучей цивилизации, с которой до сих
пор сталкивалось человечество, слепо блуждая по галактике, представитель
расы, так легко преодолевающей реку времени, как космический корабль
пересекает гравитационные потоки космоса.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики