ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

По крайней мере,
я надеюсь, что он был один.
- Несоответствие сна и действительности не делает воспоминание менее
реальным, - воскликнул Хиллиард, не обращая внимания на перебившего. -
Давайте поговорим обо всех этих случаях, когда ты уверен, что совершил
некое действие. К примеру, упаковал зубную щетку, а потом, уже в дороге,
обнаружил ее отсутствие, а? Даже, когда тебе докажут, что ты не упаковывал
ее, ты по-прежнему продолжаешь "помнить", как ты делал это. Принцип тот же
самый.
- Да ну?
- Разумеется.
- Для меня все это звучит несколько странно, - с сомнением произнес
Сердженор, отступая от роли Старейшего Члена Экипажа. Он постепенно
сживался с ней - с каждым новым рейсом, учрежденным Картографическим
Управлением. Казалось, топографические команды молодеют с каждым годом.
Когда он впервые пришел наниматься на работу, критерии отбора были куда
более жесткими.
Все заранее знали, что в рейсе время от времени бывают периоды
бездеятельности и скуки. Как правило они случались, когда корабль
приближался к планетам в нормальном пространстве или проходил через районы
скопления материи. При этом нельзя было в полной мере использовать
Мгновенный Дальний Переход. Сердженор понимал и ценил традиционную терапию
- долгие партии покера и повышение дозы спиртных напитков. Он без
энтузиазма встретил экспериментальное нововведение Транс-Порта.
- Самое важное в кассетах, - продолжал Хиллиард, - что они облегчают
груз одиночества. Нервная система человека может выдерживать такую жизнь в
течение строго ограниченного периода времени, а потом обязательно
что-нибудь случится.
- Так вот почему я пытался войти в комнату Пинки вчера вечером! -
зловеще ухмыляясь, произнес Барроу. В прошлом он специализировался по
компьютерам. Это была грубая, неприятная, но сильная личность. С первых же
минут пребывания на корабле он буквально начал преследовать Хиллиарда
из-за его по-детски розовощекого лица и пушистых белокурых волос.
- Отползай и разводи огонь или изобретай колесо или сделай еще
что-нибудь, - небрежно бросил ему Хиллиард, не поворачивая головы. -
Слушай, Дейв, мне кажется, только ты можешь выдерживать одиночество так
долго.
Сердженор опровергающе покачал чашкой. - Я уже семнадцать лет в
Управлении, и мне пока не потребовалось никаких искусственных сновидений,
чтобы не сойти с ума.
- О! Извини, Дейв. Я не имел ввиду ничего такого. Честно.
Чрезмерное извинение и блеск в глазах юноши возбудили подозрения
Сердженора. - Ты что, хочешь выглядеть смешным, приготовишка? Если ты...
- Расслабься, Дейв, - прервал его Виктор Войзи, сидевший через два
места. - Мы все знаем, что ты неизлечимо нормален. Берни просто хотел
предложить тебе как-нибудь воспользоваться кассетой. Просто посмотреть, на
что это похоже. Я и сам пользуюсь Транс-Портом в этом рейсе. Ты знаешь,
теперь меня ждет дома славная маленькая жена, просто китайский фейерверк.
Почти каждый вечер я переношусь к ней. Это совсем неплохо, Дейв.
Сердженор с удивлением уставился на него. Войзи был крупным
рыжеволосым мужчиной с покрытой веснушками кожей и серьезными голубыми
глазами. Спокойно-прагматичный взгляд на вещи помог ему стать превосходным
топографом. Уже больше года они с Сердженором работали в паре на Модуле
Пять. Походило на то, что Войзи уже создал себе имя. Раньше он никогда не
говорил о кассетах.
- ЧТО? Когда ты укладываешься спать, то кладешь себе под подушку это
металлическое блюдо для пирога? - Сердженор говорил дружески-презрительно.
Он надеялся, что не слишком заденет чувства другого человека.
- Не каждую ночь, - Войзи выглядел слегка сконфуженным, накладывая в
тарелку яичницу с ветчиной.
Сердженор почувствовал, что его замешательство усиливается.
- Ты не говорил мне.
- Ну, об этом не хочется особо распространяться, - на щеках Войзи
заиграл несвойственный ему легкий румянец. - В кассетах Транс-Порта
запрограммирована связь с красивой девушкой, а это очень личное. Точно так
же, как и в жизни.
- Лучше, чем в жизни. Ты знаешь, что каждый раз ты победишь, -
произнес Барроу, изображая кулаком движение поршня. - Поведай нам о своей
китайской крошке, Вик. Они действительно такие, как о них рассказывают?
- Я разговаривал не с тобой.
Барроу не смутился.
- Давай, Вик. А я расскажу тебе о моей малышке. Я только хочу знать
на случай, если...
- Заткнись! - Войзи изменился в лице. Он поднял вилку и приставил ее
к небрежно выбритому, синевато-серому подбородку Барроу. - Я не желаю с
тобой разговаривать. И не хочу, чтобы ты разговаривал со мной. И в
следующий раз когда ты опять влезешь не в свое дело, обещаю, что тебе не
скоро захочется сделать это снова.
В кают-компании воцарилась напряженная тишина, потом Барроу, что-то
возмущенно бормоча, встал из-за стола и перешел вдоль него на другую
сторону маленького помещения.
- Что с ним случилось? - шепнул он Сердженору. - Что я такого сказал?
Сердженор покачал головой. Ему не нравился Барроу, но реакция Войзи
показалась ему излишне резкой. Сердженор знал о Транс-Порте только то, что
кассета включалась, когда человек клал голову на подушку, и работала
главным образом на основе прямой стимуляции подкорки лобных долей мозга.
Сначала кассета усыпляла, а потом - после того как энцефалограммы и
периоды быстрого движения глаз показывали, что человек вот-вот начнет
видеть сны - возбуждали его мозг и формировали воспоминание по
запрограммированному сценарию из собственных мыслеобразов спящего.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики