ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ладно, господин кюре, мне идти надо, — сказал он, поднимаясь, лицо его было озабоченным. — Этот город и я — мы расстаемся.Отец Да Коста проводил его до двери. Выходя под дождь, О'Хара застегнул куртку и весело спросил:— Вам доводилось спрашивать себя, к чему все это? Вся эта жизнь?— Я постоянно думаю об этом.— Ну, ответ, по крайней мере, искренний. До встречи в аду, господин кюре.Он удалился, насвистывая, а Да Коста вернулся в церковь. Когда он вошел в бывшую усыпальницу, там царил полный порядок. Люди уже ушли, Анна спокойно ждала его, сидя на скамье.— Прости, что оставил тебя, — сказал он, — но мне нужно было поговорить с человеком, знавшим Фэллона. С тем, кто здесь все затеял. Он сидел в пабе на углу.— И что же вы узнали?Он помолчал, затем рассказал ей. Когда он закончил говорить, то заметил, что на лице ее возникло страдальческое выражение. Она пробормотала:— Значит, он не совсем тот человек, каким нам показался вначале.— Он убил Краско, — напомнил священник. — Хладнокровно убил. В нем нет ничего общего с героями романов.— Конечно, вы правы, — произнесла она, нащупывая свое пальто, собираясь вставать. — Что вы собираетесь делать теперь?— Черт побери, а чего ты от меня хочешь? — взорвался он. — Чтобы я занялся спасением его души?— Это хорошая мысль.Она взяла его под руку, и они вышли. * * * Позади конторы Мигана находился старый сарай, на крышу которого вела пожарная лестница.Фэллон, прижавшись к стене, прикреплял глушитель к своей «чешке», оглядываясь по сторонам. Окна квартиры Мигана на последнем этаже были освещены, а шторы не опущены. Надо было преодолеть двадцать метров. Он видел, как Миган ходит по комнате со стаканом в руке. Один раз к нему подошел Руперт и положил руку ему на плечо. Миган грубо оттолкнул его.С этой дистанции стрелять было трудно, особенно, когда оружие находится в вытянутой руке, однако такая задача не являлась невыполнимой. Фэллон сосредоточился, сжал «чешку» двумя руками и прицелился в левое окно. Вскоре появился Миган со стаканом, он смотрел на улицу. Фэллон выстрелил.В комнате вдребезги разлетелось настенное зеркало, а Миган бросился на пол. Руперт, который смотрел телевизор, лежа на диване, живо обернулся. Он вытаращил глаза.— Господи! Посмотри в окно! Кто-то стрелял в меня!Миган посмотрел на оконное стекло, на маленькую дырочку и на трещины, похожие на паутины, затем обернулся к тому, что раньше было зеркалом. Он медленно поднялся. Руперт подошел к нему.— Послушай-ка, мой утенок, — сказал он. — Тебя становится чертовски опасно посещать.Миган отстранил его с бешенством.— Иди принеси мне выпить, дурачина. Мне надо подумать.Двумя минутами позже зазвонил телефон. Когда он снял трубку, то услышал щелчок, потому что звонили из телефонной кабинки, а затем раздался голос, когда монетка провалилась.— Это вы, Миган? Знаете, кто говорит? — спросил Фэллон.— Негодяй! — пророкотал Миган. — Чего ты добиваешься?— На этот раз я промазал, но этого я и хотел. Помните об этом и скажите вашим молодчикам не подходить к церкви Святого Имени... это и вас касается...Он повесил трубку, Миган тоже. Он повернулся, бледный от ярости и Руперт протянул ему стакан.— Ты неважно выглядишь, утеночек. Плохие новости?— Фэллон, — прошипел тот сквозь зубы. — Это был мерзавец Фэллон, и он промахнулся, потому что хотел этого.— Не страшно, малыш. Ты же знаешь, что я всегда рядом.— Да, правда, — сказал Миган. — А я и забыл.И сильно ударил его кулаком в живот. * * * Было поздно, когда Фэллон вернулся, намного позже, чем он рассчитывал, и Дженни не было видно. Он снял ботинки, прежде чем подняться по лестнице и потихоньку прошел в свою комнату.Он разделся, лег и зажег сигарету. Он устал. Денек выдался прескверный. Тут раздался легкий стук в дверь. Она открылась, и на пороге появилась Дженни.На ней была ярко голубая нейлоновая ночная рубашка, волосы скреплены лентой, а лицо умыто.— Полчаса назад звонил Джек Миган, — сказала она. — Он сказал, что хочет вас видеть утром.— Он сказал где?— Нет, он приказал мне передать, что встреча будет с глазу на глаз и что машина придет за вами в полвосьмого.Фэллон поднял брови.— Что-то рановато для него, не правда ли?— Я не знаю... Я ждала. Вы сказали, что уходите на час. И не пришли.— Прошу прощения. Я не мог поступить иначе, поверьте мне.— Я верю вам, — сказала она. — Вы первый за многие годы, кто не отнесся ко мне как к чему-то, что не жаль растоптать носком ботинка.Она расплакалась. Не говоря ни слова, он отдернул одеяло и протянул руку. Она подбежала к нему и вытянулась рядом.Он выключил свет. Она рыдала, уткнувшись лицом в его плечо. Он прижал ее к себе, погладил по голове, и через некоторое время она уснула. Глава десятаяЭксгумация Машина, которая пришла за Фэллоном на следующий день в семь утра, оказалась черным лимузином для похоронных процессий. За рулем сидел Уорли в строгом голубом костюме и шоферской кепке. Больше никто в салоне не сидел.Фэллон сел на заднее сиденье и хлопнул дверцей. Он наклонился, чтобы отодвинуть стеклянную загородку между шофером и пассажирами.— Хорошо, — сказал он, когда Уорли тронул автомобиль с места. — Куда мы едем?— На католическое кладбище.Фэллон, который закуривал первую сигарету за день, подскочил, и Уорли поспешил добавить успокаивающим голосом:— Не беспокойтесь, мистер Фэллон. Не нужно. Просто мистер Миган сегодня утром проводит эксгумацию.— Эксгумацию?— Ну да. Такое часто случается, и мистеру Мигану нравится лично присутствовать на подобных мероприятиях. Он очень добросовестно относится к своей работе.— Охотно верю. А что необычного в данном случае?— Да ничего особенного.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики