ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Мирен О'Хара. Это ты, как я погляжу?Сразу стало тихо. Все застыли. О'Хара повернул голову с выражением недоумения и изумления. Его лицо как бы говорило: «Этого не может быть!» И сразу же в его глазах родился испуг, смешанный с уважением.— Отец Небесный! — выдохнул он. — Мартин, это ты, что ли?Фэллон подошел к нему, держа по-прежнему руки в карманах. Все затаили дыхание.— Прикажи им привести все в порядок и вымыть пол, Майк. Будь послушным мальчиком и подожди меня на улице.О'Хара подчинился без малейшего колебания. Остальная компания тут же принялась расставлять столы и скамейки, а один пошел за ведром и тряпкой.Отец Да Коста успокаивал Анну. Фэллон подошел к ним.— Мне очень жаль, отец мой. Больше это не повторится.— Миган? — спросил Да Коста.— Да. Вы ждали чего-нибудь в этом роде?— Он приходил сегодня. Признаю, мы не очень-то поладили... А этот верзила-ирландец знает вас?— Я ведь всему свету приятель, — произнес Фэллон с улыбкой. — Спокойной ночи.Он пошел к двери. Отец Да Коста догнал его у самого выхода и дотронулся до его руки.— Нам нужно поговорить, Фэллон. Вы должны выполнить мою просьбу.— Хорошо. Когда?— Завтра утром я буду занят, но исповедей в час дня не будет. Это время вас устроит? В домике.— Я приду.Фэллон вышел на улицу и подошел к О'Харе, который ждал его и заметно нервничал.— Клянусь Богом, если бы я знал, что здесь ты замешан, Мартин, я бы и пальцем не тронул этого священника! Я думал, что ты давно умер. Мы все так думали.— Ладно, ладно, — сказал Фэллон. — Сколько тебе отвалил Миган?— Двадцать пять фунтов. И пятьдесят, если бы кюре сломал руку.— А сколько заплатил аванса?— Ни гроша.Фэллон открыл бумажник, вытащил две купюры по десять фунтов и дал ирландцу.— Расходы на дорогу и на память о веселеньких временах. Мне кажется, что тебе не очень-то поздоровится, когда Миган узнает, что ты надул его.— Благослови тебя Господь, Мартин, сегодня же к ночи я буду в пути, — пообещал О'Хара, а потом замялся. — Тебя все еще мучает, Мартин... ну... то, что случилось там?— Каждую минуту каждого часа в любой день моей жизни, — ответил Фэллон со вздохом, прежде чем повернуться и исчезнуть в лабиринте улочек. * * * Скрытый темнотой у входа, Да Коста увидел, как О'Хара переходит дорогу. Он направлялся к пабу на углу. Священник последовал за ним.В баре было тихо и спокойно, и именно поэтому О'Хара его и выбрал. Он все еще волновался и заказал большую порцию виски, которую выпил одним глотком. Когда он заказывал вторую, открылась дверь и вошел Да Коста.О'Хара сделал неудачную попытку паясничать.— Гляди-ка, вот и вы, отец мой! Выпьете со мной по стаканчику?— Я предпочту выпить с Дьяволом!Да Коста подтолкнул его к столику в глубине зала, толкнул на стул и сел напротив.— Откуда вы знаете Фэллона? — спросил он. — Я имею в виду не сегодняшний вечер, а прежние времена.О'Хара посмотрел на него с разинутым ртом, остановив стакан на полпути к губам.— Фэллон? Не знаю я никакого Фэллона.— Мартина Фэллона, дурачина! Ты что думаешь, я не видел, как вы разговаривали около церкви?— А, вы о Мартине говорите? Фэллон? Значит, теперь его так зовут?— Что вы можете мне о нем рассказать?— А с чего это я должен с вами откровенничать?— А с того, что иначе я позвоню в полицию и сделаю заявление против вас. Старший инспектор Миллер — мой личный друг. И он будет рад оказать мне услугу, я уверен.— Ладно, отец мой. Давайте, зовите ваших легавых.Выпив два виски, О'Хара размяк и пошел к стойке, чтобы заказать еще. Затем он вернулся.— А почему вы хотите знать о прошлом Фэллона?— Неважно.— А для меня важно. Мартин Фэллон, как вы его называете, это лучший из людей, с которым я когда-либо встречался. Это герой.— Чей герой?— Ирландского народа.— Ах вот как, понятно. Ладно, я не хочу причинять ему ни малейшего вреда, уверяю вас...— И вы даете мне слово?— Естественно.— Ладно. Но я не назову вам его имени, настоящего имени. К тому же в этом нет надобности. Он был лейтенантом во временном подразделении Ирландской Республиканской Армии. В Дерри его звали Палач. Никогда еще я не видел, чтобы кто-нибудь так ловко управлялся с винтовкой. Он пристрелил бы Папу Римского, если бы считал, что это послужит на пользу делу. Да что там! — О;Хара дотронулся до затылка. — Он окончил университет. По меньшей мере Тринити Колледж. Бывали деньки, когда он вспоминал свое ученье. Стихи читал, о книжках рассказывал, о всем таком... И на пианино, как ангел, играл...О'Хара примолк, вертя в руках сигарету, взгляд его был погружен в прошлое.— Но были и другие моменты.— Что вы хотите сказать?— Ну, он совершенно менялся. Уходил в себя. Ни чувств, ни реакции на что-либо. Ничего. Холод и мрак... Когда он бывал таким, он нагонял страху на всех, и на меня тоже, клянусь вам.Он вздрогнул и прилепил сигарету в уголок рта.— Вы долгое время были рядом с ним?— Не очень. Они мне не особенно доверяли. Я протестант, понимаете, поэтому-то я и смылся.— А Фэллон?— Он подготовил операцию — взрыв бронированной машины. Ну, заминировали дорогу, но неправильно рассчитали время. Вместо военной машины оказался школьный автобус с дюжиной ребятишек. Пять убитых, остальные калеки. Знаете, к чему это привело? Это доконало Мартина. Это событие положило конец периоду, когда он начал беспокоиться о повороте дел. Я имею в виду убийства и все прочее. Случай с автобусом был последней каплей.— Понимаю, — сказал Да Коста без доли иронии.— Я думал, что он умер. По последним слухам ИРА отправила по его следам специального человека, Я-то не в счет, кому я нужен, но вот Мартин — совсем другое дело. Он слишком много знает. И от такого человека есть только один способ избавиться — отправить его в последний путь на катафалке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики