ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Как будто бушует буря и ты все время ждешь, когда же наконец грянет гром, страшный гром. Ждешь, зная, что это обязательно случится. Я знаю Диллона, Мэри. Он сейчас не теряет времени. Я уверен в этом.
– Что вы собираетесь предпринять?
– Фергюсон будет на площади Кавендиш сегодня утром?
– Да.
– Тогда поедем, надо увидеться с ним.
Диллон остановил машину возле «Ковент-Гардена». Справившись в ближайшем газетном киоске, они зашли в магазин, расположенный неподалеку, который специализировался на торговле картами и планами. Диллон просмотрел крупномасштабные карты центральной части Лондона, изданные английским государственным картографическим управлением, и остановился на карте района Уайтхолл.
– Посмотри сюда, – прошептал Фахи. – Можно измерить размеры садика у дома номер десять с точностью до половины дюйма.
Диллон купил карту, которую продавец туго скатал и вставил в картонный футляр. Они вернулись к машине.
– А что теперь? – спросил Данни.
– Мы проедемся на машине и посмотрим обстановку.
– Годится.
Анжела села на заднее сиденье, а Фахи рядом с Диллоном. Они поехали в сторону реки и свернули на авеню Хорс-Гарда. Диллон притормозил, прежде чем свернуть на Уайтхолл и двинуться к Даунинг-стрит.
– Кругом полно полицейских, – заметил Данни.
– Это чтобы не позволять машинам останавливаться здесь.
Слева от них к обочине тротуара подъехала машина. Объезжая ее, они заметили, что водитель изучает карту.
– Наверное, турист, – сказала Анжела.
– Посмотри, что происходит, – бросил Диллон.
Она обернулась и увидела, как двое полицейских приблизились к той автомашине. Одно слово – и машина тронулась с места.
– Они не теряют времени, – произнесла Анжела.
– Даунинг-стрит, – объявил через минуту Диллон.
– Посмотрите на эти ворота, – восхищенно сказал Данни. – Мне нравится готический стиль. Да, они проделали хорошую работу.
Диллон влился в общий поток машин и объехал парламентскую площадь, повернув обратно к Трафальгарской площади.
– Мы возвращаемся на Бейсуотер, – сказал он. – Запомните дорогу, по которой я поеду.
Он выбрался из потока на Трафальгарской площади, проехал через Арку адмиралтейства по улице Молл, обогнул памятник королеве Виктории за Букингемским дворцом, поехал по Конститюшен-Хилл, добрался до Мраморной арки через Парк-Лейн и свернул на Бейсуотер-Роуд.
– Это довольно просто, – заявил Данни.
– Хорошо, – откликнулся Диллон. – Тогда поехали – выпьем по чашке хорошего чаю в моей ужасной гостинице.
– Вы начинаете проявлять слишком большое беспокойство, Мартин, – сказал Фергюсон.
– Это из-за того, что приходится ждать, – объяснил Броснан. – Флад делает все, что может. Я знаю это. Но я не думаю, что время работает на нас.
Фергюсон стоял у окна, держа в руке чашку. Сделав глоток чаю, он обернулся:
– И что вы предлагаете?
Броснан немного помедлил, бросил взгляд на Мэри, потом сказал:
– Я хотел бы поехать в Килри, к Лиаму Девлину. У него могут быть соображения на этот счет.
– Да уж, идей у него всегда хватало. – Фергюсон обратился к Мэри: – Что вы думаете?
– Я считаю, что это разумно, сэр. Во всяком случае, поездка в Дублин не такое уж сложное дело. Всего час с I четвертью лету с Хитроу.
– Дом Лиама всего в получасе пути от города, – добавил Броснан.
– Хорошо, – сказал Фергюсон, – вы меня убедили. Но летите с Гатвика и на «леаре». Вдруг что-то случится и вам надо будет быстро вернуться в Лондон.
– Спасибо, сэр, – поблагодарила Мэри. Когда они подошли к двери, Фергюсон добавил:
– Я позвоню старому бандиту, чтобы предупредить его.
Он подошел к столу и снял трубку. Когда Броснан и Мэри спустились по лестнице, он сказал:
– Слава Богу! Наконец-то я чувствую, что мы что-то делаем.
– А я наконец-то увижу великого Лиама Девлина, – произнесла Мэри и первой направилась к автомобилю.
Диллон, Анжела и Фахи сидели за угловым столиком в маленьком кадре и пили чай. У Фахи на коленях лежала развернутая карта, которую купил Диллон.
– Это удивительно, – произнес он. – Какие подробности они приводят… Все детали!
– Можно сделать то, о чем ты говорил, Данни?
– О да! Не беспокойся. Ты помнишь тот угол между Хорс-Гардз и Уайтхоллом? Это место подходит, немного под углом. Я вижу его с закрытыми глазами, могу точно определить расстояние от того угла до дома номер десять по этой карте.
– Ты уверен, что тебе не помешают здания на пути?
– Конечно. Я же сказал тебе, Син, траектория – научное понятие.
– Но там нельзя останавливаться, – вмешалась Анжела. – Мы видели, что случилось с той машиной. Полиция оказалась рядом в считанные секунды.
Диллон повернулся к Фахи:
– Что скажешь, Данни?
– Этого времени будет достаточно. Все заранее рассчитано, Анжела. Нажимаешь на кнопку, включаешь аппаратуру, выскакиваешь из фургона, а мортиры начнут стрелять через минуту. Ни один полицейский не успеет остановить это.
– Но что будет с вами? – спросила она. Ответил Диллон:
– Послушай. Рано утром мы выедем из Кадж-Энд. Ты, Данни, в «форд-транзите», а Анжела и я в фургоне. Сзади в фургоне будет мотоцикл. Анжела поставит «моррис», как сегодня, в гараж в конце улицы. У нас будет доска, по которой я смогу выкатить на землю мотоцикл.
– И ты поедешь за мной?
– Я буду прямо у тебя на хвосте. Когда мы подъедем к пересечению Хорс-Гардз и Уайтхолла, ты нажмешь на кнопку, выскочишь, прыгнешь на заднее сиденье мотоцикла, и мы укатим оттуда. Кабинет собирается каждое утро в десять. При удаче мы сможем достать всех.
– Господи, Син, они никогда не узнают, что обрушилось на них.
– Мы помчимся обратно на Бейсуотер, где Анжела будет ждать нас в гараже с «моррисом».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики