ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Для Фоскинса и его министерства Поплар мало чем отличается от заг
раницы. О, я не хочу сказать, что обожаю Поплар или что он у меня сидит в кров
и. Ничего такого дурацкого. Но я чувствую за него ответственность... Словно
это моя старая школа, которая разрушается временем. Понимаешь?
Ч Понимаю, Ч улыбнулась Джуди и прижала его руку к своей щеке. Ч Ты болв
ан, Харрис.
Харрис пожал плечами и усмехнулся.
Ч Еще сегодня были тяжелые случаи? Ч спросила Джуди.
Ч На территории школы мы видели с десяток крыс, которые набросились на с
обаку. Мы проехали мимо и выбросили приманку, не останавливаясь. Ч Он всп
омнил кошмарное зрелище: его коллеги выбрасывают щенков в самую гущу кры
с. Сам он не смог принять в этом участие. Ч Потом в разбомбленной церкви м
ы нашли два скелета. Кто были те люди и сколько трупы пролежали в развалин
ах Ч сказать невозможно. Ясно только, что недолго. На них не осталось и сл
еда одежды. Самое странное, что скелеты лежали, крепко обнявшись. Как влюб
ленные. Мы начали вытаскивать приманки и вдруг услышали крик. Одному из н
аших крыса вцепилась в горло. Он бегал по церкви, как безумный. К счастью, к
остюм защитил его от укусов, но всех охватил страх. Мы помчались к выходу.
Двое парней хотели помочь тому, на кого напала крыса, но быстро обнаружил
и, что у них собственные проблемы. Они выскочили из церкви втроем, букваль
но облепленные крысами. Как только они выбежали, на проем направили водя
ные пушки, чтобы не выпустить остальных тварей. Солдаты штыками закололи
выскочивших крыс. Хотели пустить в церковь газ, но Говард запретил им дел
ать это. Нам нужны были живые крысы, чтобы заразить их вирусом.
После церкви особых неприятностей не случилось, хотя это была не последн
яя наша встреча с крысами. Мы научились быть осторожными и не отходили да
леко от фургонов, а при малейшем признаке опасности прятались в них. Никт
о из нас не проявил особой храбрости. Мы слишком хорошо понимали опаснос
ть.
Ч Мне не нужен герой, Харрис, Ч сказала Джуди.
Ч Поверь мне, у тебя не будет мертвого героя.
Ч А что теперь?
Ч Подождем и посмотрим, как действует вирус. Если все будет в порядке, ра
спространится он очень быстро. Недели через две мы будем знать, как обсто
ят дела.
Ч А если не сработает, что тогда?
Ч Тогда крысы перестанут быть проблемой только Ист-Энда. Власти не смог
ут преградить им доступ в другие районы, и они разбегутся по всему Лондон
у. Если это случится, не хотел бы я находиться поблизости.

Глава 13

Крысы выползали на улицы подыхать. Проведя жизнь в полумраке, они будто х
отели перед смертью подышать воздухом мира. Грызуны заполнили все улицы
, их трупы начали вздуваться на солнце. Сначала это тревожило живущих поб
лизости людей, но тревога уступила место облегчению, когда люди поняли, ч
то твари дохнут, и кризис миновал. Трупы собирали в кучи, грузили на грузов
ики и отвозили в печи, где они превращались в безопасный прах. Всего два дн
я ушло на то, чтобы проявились первые признаки действия вируса. За следую
щую неделю вирус быстро распространился. Правда, отдельные нападения кр
ыс на людей все еще продолжались, но все же число их значительно уменьшил
ось. Потом обнаружилось замечательное побочное действие вируса.
Одного солдата укусила крыса, которую он посчитал дохлой. Солдат застрел
ил крысу и отправился в больницу умирать. Три дня состояние его было крит
ическим, но потом он выжил. Это чудо было отнесено на счет вируса, который
значительно ослабил действие смертоносных микробов.
Другие люди, укушенные крысами, оказались не такими удачливыми. Некоторы
е умирали в течение двадцати четырех часов, другие протягивали почти нед
елю. Число укушенных не позволяло сделать какие-нибудь выводы, но тот фак
т, что солдат выжил, а другие жили почти неделю, определенно обнадеживал. Н
а животных проводили опыты. Результаты были странные: животные погибали
не от болезни, которую переносили крысы, а от вируса, которым заразили кры
с.
Недели через три можно было уже считать, что опасность миновала, хотя най
дено было только около двух тысяч дохлых крыс. Предположили, что остальн
ые сдохли или сдыхают под землей.
Жизнь постепенно возвращалась в нормальное русло. Власти приступили к р
азработке планов по расчистке самых старых районов Восточного Лондона.
Дома должны были быть снесены, пустыри расчищены под строительство новы
х зданий, игровых площадок или стоянок машин. Район намечалось превратит
ь в жилой. Пустующие подвалы собирались закрыть, канализацию и дренаж Ч
полностью очистить или переделать. Осуществление плана стоило миллион
ы, но после всего того, что произошло, это было необходимо. Степни и Поплар
со временем должны были превратиться в модные районы, а их прошлое с трущ
обами и руинами забыто.
С Фоскинса сняли обвинение в ошибках и публично возвратили на прежний по
ст. Премьер-министр лично поздравил его, а также передал поздравления ко
манде ученых и экспертов, которые помогали Фоскинсу. На пресс-конференц
ии помощник министра похвалил специалистов, чья изобретательность и че
й труд помогли уничтожить этих ужасных мутантов и победить смертельную
болезнь, которую они переносят. В то же время он тонко намекнул, что все ла
вры изобретателя метода борьбы с крысами и организатора операции на сам
ом деле должны принадлежать ему.
На ежедневных совещаниях в ратуше продолжали обсуждать результаты и хо
д операции, но сейчас на них царила атмосфера общей расслабленности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики