ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Дженет Холстед улыбнулась Берроу, и оба тихо вышли за дверь.
— Ты здорова! — смеясь, воскликнул Холмен, вырвавшись наконец из крепких объятий.
— Да, да, я здорова!
— Ты помнишь что-нибудь? — смущенно спросил Джон.
— Да, кое-что, — ответила Кейси и, опустив глаза, серьезно добавила: — Я помню, что пыталась убить тебя.
Холмен молча привлек девушку к себе.
— Все так туманно, — продолжала она. — У меня в голове мелькали разные образы, переплетались друг с другом в какой-то неправдоподобной путанице.
Кейси еще крепче прижалась к любимому.
— Мой отец... — чуть слышно прошептала она.
— Кейси, — перебил ее Холмен.
— Он умер, да?
Джон онемел от изумления. Неужели она помнит и это?
— Да, Кейси, он умер, — наконец проговорил он.
— Он мне не отец.
Опять Холмен молчал как громом пораженный.
— Он все рассказал мне, Джон, прежде чем я его убила. Он сказал, что любит меня... но только не по-отцовски. Он... он хотел меня. — Кейси плакала, дрожа всем телом, но в ее печали не было угрызений совести. — Я не чувствую вины. Мне жаль его, но почему-то я отношусь к случившемуся слишком равнодушно. Почему, Джон? Потому что я до сих пор безумна? — Отпрянув от возлюбленного, девушка с мольбой посмотрела на него. — Скажи мне, Джон, я все еще безумна?
— Нет, дорогая, — ответил он, взяв в руки ее лицо, — когда-нибудь ты почувствуешь вину и жалость. — «И да поможет тебе Бог», — мысленно добавил Холмен. — Ты прошла через много испытаний. Пока тебя защищает рассудок, но скоро тебе будет очень больно. Не стоит торопить события.
Кейси разрыдалась у него на плече.
Холмен крепко обнял ее. Он понимал, что довел ее до слез, но от плача ей станет легче.
— Я его так любила, так любила! Как я смогу жить, совершив такое?
— Это не твоя вина, Кейси, ты не могла отвечать за свои поступки.
— А ты, Джон, ты сможешь простить меня за то, что я пыталась тебя убить?
— Я же сказал тебе, дорогая, что ты не могла отвечать за свои поступки.
— Я действительно здорова? Мне действительно лучше?
— Да, конечно. И я помогу тебе избавиться от воспоминаний, Кейси, обещаю, что помогу.
Потребуется много времени, чтобы зарубцевалась рана, которую Кейси сама себе нанесла, но сил у нее достаточно. Холмен знал это. Трудно было сказать, как повлияет на девушку тот факт, что намерения Симмонса были не совсем чисты. Поможет ли избавиться от вины или ухудшит ситуацию. Это зависело от Кейси, Джон же должен был дать ей любовь, которой ей так недоставало.
Он долго успокаивал девушку, пока она не перестала терзать себя, пока раскаяние не сменилось другими чувствами.
— Что теперь будет? — наконец поинтересовалась она.
— Хотят, чтобы я снова отправился за микоплазмой.
— Но почему? Почему ты? Дженет рассказала мне про мутацию и про болезнь. Но кто заставляет тебя идти в туман? И почему выбрали именно тебя?
Джон вкратце рассказал Кейси о случившемся, о катастрофах, о том, что болезнь теперь не властна над ним. Объяснил, из-за чего опасные бактерии оказались на воле. И не желая лишний раз тревожить девушку, не слишком распространялся о событиях сегодняшнего утра. Просто сказал, что не смог найти микоплазму.
Кейси слушала, застыв от ужаса, время от времени недоверчиво качая головой. Известие о том, что у нее выработался иммунитет, мало успокоило ее.
Наконец Дженет Холстед прервала их беседу.
— Мисс Симмонс предстоят исследования, — сказала она, устало улыбаясь. — Я думаю, ей нужно отдохнуть, Джон. Да и вашему полицейскому не терпится поговорить с вами.
Джон поцеловал Кейси и обещал вернуться как можно быстрее. Ей хотелось попросить, чтобы он не уходил за микоплазмой, а остался с ней и забрал ее отсюда, как только она окрепнет. Но уговоры были напрасны, и Кейси знала это: ведь от Холмена зависят миллионы человеческих жизней. Несмотря на все достижения науки, спасти людей может только человек. Один человек.
В коридоре Джона ждал инспектор Берроу.
— Вам снова придется отправиться в туман, — сказал он Холмену.
— А как же приборы?
— Не могут обнаружить микоплазму. Сейчас туман поливают хлоридом кальция. Извели уже сотни тонн. Кажется, помогает. Вы должны быть готовы к вылазке, как только туман хоть немного рассеется.
— Ветер утих?
— Да, немного.
— Хорошо. Поскольку другого выхода нет, придется рискнуть еще раз.
Вертолет доставил Холмена и Берроу на восточные окраины Хаслмера, где их уже ждали Герман Рикер, Уильям Дуглас Глайн и генерал-лейтенант сэр Кейт Маклин. Они стояли на холме, отсюда город был виден как на ладони. Джон был поражен количеством самолетов, летавших над туманом, который в сумерках выглядел особенно зловеще.
Дуглас Глайн подошел к Джону.
— Нынче утром вы держались молодцом, мистер Холмен, — сказал он, крепко пожав Джону руку.
— Жаль, что не сумел раздобыть микоплазму, — криво улыбнулся Холмен в ответ на неискреннюю похвалу.
— Ерунда. В следующий раз повезет.
Сэр Кейт Маклин присоединился к ним и резко сказал:
— Вам придется попробовать еще раз. Очень важно, чтобы вы принесли нам эту чертову микоплазму.
— Да, — подтвердил Дуглас Глайн. — Пару часов назад мы решились на отчаянный шаг и послали в туман двух добровольцев. Мы дали им защитные костюмы и специальный автомобиль, но час назад радиосвязь с ними внезапно оборвалась.
— Теперь все зависит от вас, — сказал сэр Кейт.
— Джентльмены, — вмешался профессор Рикер, — в данный момент мистер Холмен бессилен что-либо сделать. Кажется, хлорид кальция дает ощутимые результаты, и мы хотим продолжить распыление. Вряд ли мистер Холмен сможет войти в туман, когда там так много хлорида кальция.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики