ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Кстати, почему вы думаете, что Святая Инквизиция не арестовывает этих
шарлатанов, хотя они ходят за пределами нашего квартала? Да потому,
что они помогают поддерживать в людях страх. А страх в душах людей -
это как раз то, что нашей Святой Инквизиции и нужно.

- Но регент...- и он покачал головой.

Через раскрытые настежь окна в комнату стал доноситься разно-
голосый шум - город просыпался. Керис стоял и механически вспоминал:
так вот дребезжат по камням мостовой колеса фургона мясника, там слы-
шится протяжный голос торговца горячей лапшой, а там визгливо переру-
гиваются друг с другом молочницы. Резкие порывы ветра доносили запах
воды и крики чаек - город был портовым. Солтерис невесело смотрел на
резьбу своего кресла, хотя можно было побиться об заклад, что он на-
верняка успел досконально изучить этот узор, насколько сложным он не
казался бы постороннему наблюдателю. Тетка Мин - так она и вовсе сме-
жила глаза, как будто потеряла интерес к происходящему.

Скипфраг осторожно кашлянул, и его стул тяжело заскрипел.

- Я дружил с его величеством много лет,- сказал он печально.-
Ты знаешь, Солтерис, он всегда хорошо относился к людям волшебства.
Хотя по чисто политическим причинам он не давал им слишком большой
свободы. Он верил в волшебство - иначе бы он не дал военной силы, ко-
торая помогла бы тебе разгромить Темного Волшебника Сураклина.

Солтерис при этих словах даже не пошевельнулся, но Керис заме-
тил, что слова физика все равно произвели на него должное впечатление.

- Ненависть Фароса ко всем вам есть нечто большее, нежели не-
верие в ваши силы,- тихо продолжал Скипфраг,- он полагает, что помеша-
тельство его отца произошло по вашей вине.

Розамунда протестующе всплеснула руками.

- Быть этого не может. Ведь он ненавидит нас еще с детства. Он
подозревает нас во всех смертных грехах.

- Может быть, так оно и есть,- пробормотал Солтерис,- но еще
более правдоподобным мне представляется, что антипатия к нам со сторо-
ны регента переросла со временем в настоящую манию. Скорее всего, он
просто боится меня, чтобы выступить против нас открыто. Но что ему
стоит подослать наемного убийцу? - тут он посмотрел на Скипфрага и
спросил его: - Послушай, а ты не можешь разузнать о том, что замышля-
ется против нас при дворе?

Физик, поразмыслив, кивнул.

- Думаю, что это возможно. К тому же общаюсь с этим Фаросом,
да и друзей у меня среди придворных хоть отбавляй. Я постараюсь посп-
рашивать незаметно. Если что-то там действительно затеяли, я обяза-
тельно узнаю.

- Хорошо,- Солтерис поднялся с кресла. То же самое сделал и
физик. Его громадная фигура сразу заслонила тщедушного архимага.

Керис, открывая перед гостем дверь наружу, успел в свете ново-
го дня заметить, что кровь Тирле уже добросовестно смыта с булыжной
мостовой, и смыта совсем недавно, поскольку это место все еще влажно
поблескивало водой. Наставник по фехтованию и двое послушников стояли
на пороге своего дома, негромко и чем-то беседуя. Наставник сжимал в
руке меч. Но к чему теперь оружие, подумал Керис, ведь известно, что
после драки кулаками не машут.

И тут, глядя, как Солтерис провожает гостя, Керис вдруг поду-
мал: а что это делал на улице сам Тирле в столь неурочный час? И что
это вдруг бодрствовала Розамунда - ведь она прибыла на место проис-
шествия одной из первых, но при этом была странным образом одета сов-
сем не наспех. Даже волосы ее были идеально расчесаны и аккуратно уло-
жены - в таком виде с подушки не встают. Тут взгляд его переместился
вглубь комнаты. А тетка Мин? И она была одета полностью. Как это ста-
рая женщина может одеться с такой скоростью, как солдат по сигналу
тревоги? Правда, волосы ее не были расчесаны. Но тут Керис подумал,
что это еще ничего не значит, поскольку старуха все время ходила раст-
репанная.

Неужели все они бодрствовали и были в таком же состоянии, что
и он сам?

Холодный воздух раннего утра ударил ему в лицо, когда Керис
вышел на улицу. Тут же легким зудом дала знать о себе царапина, нане-
сенная куском кирпича, когда пуля ударила в угол дома совсем рядом с
ним. Первые дневные солнечные лучи упали на противоположную сторону
площади, обряжая дома в иные оттенки, нежели преобладающие там корич-
нево-серые. Листочки растений на окнах Тирле тянулись к этим лучам,
нисколько не заботясь о том, что им теперь некого радовать своей жиз-
нерадостностью. На площади ученый Нарвал меж тем усаживался в свою
двуколку, в то время как архимаг, вышедши проводить друга, держал ло-
шадей под уздцы. Керис отчетливо слышал сочный голос физика:

- Так действительно будет лучше. Моя репутация физика не пост-
радает, если я стану проводить опыты с электричеством, но она разру-
шиться окончательно, если они узнают, что я общаюсь с волшебниками. И
тем более, если я в магию верю. Я разузнаю для тебя, что смогу при
дворе. Но только все равно, друг, прошу тебя - береги себя.

Скипфраг натянул вожжи, и Солтерис отступил назад. Окованные
железом ободья колес звонко задребезжали по мостовой. Все, физик Импе-
раторского двора убыл.

Архимаг стоял еще некоторое время, неподвижно уставясь в отпо-
лированный ногами и колесами булыжник мостовой. Босые ноги Кериса
чувствовали прохладу кирпичных ступенек, а свежий утренний ветерок
трепал его рубашку. Парень еще раз посмотрел на деда и вдруг заметил,
как старик изменился, как постарел за те восемнадцать месяцев, в тече-
ние которых он тут находился.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики