ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Их толкали локтями, прижимая друг к другу. На фоне мертвой бледности
лица ее глаза в свете факелов были цвета ирисов.
- Но теперь ты туда не можешь подняться! - Когда она яростно
рванулась из его рук, Руди добавил: - Смотри, если двери закрыты и в
комнате есть какой-нибудь свет, они минуют его, с ним ничего не случится.
Тут внизу для них уйма добычи.
- Они знают, кто он, - прошептала она отчаянно, - они охотятся на
него.
Быстрым рывком она освободила руки и бросилась к лестнице, угрем
проскальзывая между сгрудившихся тел.
- Ты, чокнутая девка, ты же погибнешь! - Руди прокладывал путь следом
за ней, но толпа неумолимо тащила его с собой. Он видел, как Альда
остановилась в футе от лестницы и вытащила факел из держателя. Толкаясь
локтями и бешено борясь, он добрался до этого места чуть позже, схватил
другой факел и рванулся вверх за ней в темноту. Он схватил ее наверху и
сжал руку до синяков.
- Пусти меня!
- Черта едва! - крикнул он в ответ. - Теперь слушай...
С яростным всхлипом она ткнула факелом ему в лицо. Он отпрыгнул
назад, едва удержавшись, чтобы не слететь с лестницы, а она побежала,
белый трепещущий отблеск в продуваемой ветром галерее, факел развевался за
ней, как знамя. Руди кое-как двигался следом.
Несмотря на опасность, она инстинктивно оставила дверь детской
открытой. Он, спотыкаясь, вошел и захлопнул ее за собой.
- Ты сумасшедшая, ты хоть знаешь это? - кричал он на нее, - из-за
тебя мы оба можем погибнуть! Ты даже не знаешь, жив ли еще ребенок...
Альда не слушала. Она наклонилась к позолоченной колыбели и взяла
ребенка на руки. Тир не спал, но молчал, как в той заброшенной лачуге в
апельсиновой роще в Калифорнии, темно-голубые глаза его были широко
открыты во вполне осознанном страхе. Девушка отбросила прядь волос с лица
и погладила пальцами круглую щеку ребенка. Руди заметил, что руки у нее
дрожали.
- Вот, - грубо сказал он и потянул шаль со стола у кроватки. - Сделай
лямки и прикрепи к себе ребенка. У тебя должны быть свободны руки для
факелов, - она молча, не глядя повиновалась, - не знаю, почему я сам не
размозжил тебе голову. Это могло вбить в нее немного ума.
Она взяла факел из держателя, куда прежде его сунула, и повернулась к
нему, в ее глазах был вызов. Руди поворчал, невольно уступая ее смелости,
если уж не уму.
- Ты должна сказать мне, как найти эти подвалы, о которых они
говорили.
- Вниз по лестнице, через арку в конце большого зала спуститься по
ступенькам вправо, - сказала она тихим голосом. - Это будет главный
подвал, где они хранили вино. Это единственная вместительная комната.
Он снова поднял свой факел и мельком оглядел маленькую восьмиугольную
комнату с ее тусклыми золотыми драпировками и филигранной эбонитовой
утварью. Потом обернулся к девушке, лицо которой побелело, как ее платье,
в мерцающих тенях.
- М-да, если нас убьют... - начал он, но потом остановился. - А-а, -
проворчал он, - мне все равно в последнее время везет на сумасшедших,
одной больше, одной меньше...
Он дал ей свой факел и подошел к двери комнаты, сжав рукоятку меча
обеими руками, как, он видел, делал Ингольд. Альда встала за ним без
единого слова.
- Ты готова?
- Готова, - тихо сказала она.
Руди пробормотал:
- Вот идет чья-то возлюбленная, - и шагнул вперед.
В мгновенье ока он распахнул дверь и ударил сплеча. Дарк, который
вплывал, как несильное облако протоплазмы, разбился об яркость лезвия,
обдав всех троих зловонной жидкостью; второй, следовавший за первым, почти
моментально превратился в порыв ветра. В темном коридоре, вытянувшемся
перед ними, никого не было, только постоянное ощущение движения внизу, в
самом углу. Он схватил Альду за руку и побежал.
Чудовищная тень его самого, девушки и ребенка преследовала их в зале.
Свет факела бегло освещал открытые арки слева; но за ними видимость
пропадала в бесконечной бездне дьявольской ночи. Руди чувствовал власть
Тьмы вокруг. Дарки со странным, пугающим интеллектом ожидали только первой
оплошности, чтобы напасть. С верха лестницы они посмотрели на пропасть
зала, где оброненный факел, горящий на полу, освещал мусор, грязь, рваную
одежду, брошенную обувь, обломки мебели, растоптанной во время бегства. У
дальней арки и за ней были едва различимы разбросанные в беспорядке кости
и обескровленные сморщенные тела, взглянув на которые, Руди понял, что
случилось вскоре после того, как он побежал за Альдой по лестнице; а по ту
сторону арки, скользя по телам, казалось, плавно струилась темнота.
У Руди перехватило дыхание. Хотя они были беззащитны на верху
лестницы, ничто не могло заставить его спуститься в этот зал, попытаться
перейти по этому полу. Рядом с ним Альда, задыхаясь, открыла рот, и он
посмотрел, куда она показывала.
Четыре или пять существ, подобных черным раковинам улитки, липли к
огромному сводчатому потолку комнаты; длинные хвосты свешивались вниз,
покачиваясь в движущемся воздухе. Тусклый свет факелов играл в мерцании их
блестящих спин, выхватывая когти, шипы и сверкающие потоки кислоты,
стекавшие с их смердящих ртов вниз по каменным выступам стен. Потом один
за другим они отделились, поплыв вниз по воздуху, меняя форму, меняя
размер, растворяясь в тенях. Руди, хотя и видел, как они двинулись с
места, но не представлял еще, куда они направятся.
Альда прошептала:
- Есть еще один путь в подвалы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики