ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Длинной вереницей входили они в ворота Заповедника, объединенные ощущением праздничной приподнятости и взаимосвязанности. Те, кто заблаговременно получили сообщение по тайной сети, успели переодеться. Остальные не успели: контролеры, занятые проверкой багажа туристов, с изумлением проводили глазами безумца, который прошествовал в ворота с рюкзаком на спине и при всех дипломатических регалиях. Затем все как один поклонники природы имели при себе большие карты Заповедника, тщательно разбитые на секторы.Быстрым шагом они разошлись во все стороны миниатюрного искусственного континента. Воздух как бы гудел, насыщенный телепатемами; все сообщения и замечания пробегали по контурам живого радара, сходясь к его центральной точке, к Пауэлу.«Путь закрыт. Передо мной гора».«Тут снег. Ну и метель!»«Болота и (фу, дрянь!) москиты в моем секторе».«Стоп. Линк! Впереди люди. Сектор двадцать один».«Дайте мне на них взглянуть».«Пожалуйста».«К сожалению, не то».«Впереди люди, Линк. Сектор девять».«Перешлите их изображение».«Держите».«Нет. Не то».«Впереди люди, Линк. Сектор семнадцать».«Дайте изображение».«А, черт! Это медведь».«Не удирайте! Действуйте дипломатично!»«Впереди люди, Линк. Сектор двенадцать».«Дайте изображение».«Получите».«Опять не то».«Вот это да!»«Метель?»«Нет. Льет как из ведра».«Впереди люди, Линк. Сектор сорок один».«Дайте изображение».«Пожалуйста».«Не они».«Линк, объясните, как лазят по пальмам».«Перехватывайте ствол руками и ногами и взбирайтесь вверх».«Мне нужно вниз, а не вверх».«А как вы попали наверх, ваша честь?»«Не знаю. Спросите у носорога, которого я встретил возле этой пальмы».«Впереди люди, Линк. Сектор тридцать семь».«Перешлите их изображение».«Держите».«Не годится».«Впереди люди, Линк. Сектор шестьдесят».«Гоните их изображение».«Пожалуйста…»«Шагайте мимо».«Долго нам еще тут странствовать?»«Они опередили нас по меньшей мере на восемь часов».«Нет, щупачи, поправка. Они взяли старт на восемь часов раньше нас, но это не значит, что нас разделяет восемь часов пути».«Нельзя ли попонятней, Линк?»«Ричи не обязательно забираться в глубь Заповедника. Он мог и поближе к воротам облюбовать удобное местечко».«Удобное для чего?»«Для убийства».«Простите. Как уговорить дикую кошку, чтобы она вас не сожрала?»«Прибегните к политической психологии».«Прибегните к защитному барьеру, мистер секретарь».«Впереди люди, Линк. Сектор один».«Дайте их изображение, мистер главный кибернетик».«Пожалуйста».«Пройдите мимо, сэр. Это Рич и Хэссоп».«ЧТО?!»«Без паники. Не привлекайте к себе внимания. Спокойно проходите мимо. Когда скроетесь из поля зрения, сверните к сектору два. Всем возвратиться к воротам и разойтись по домам. Тысяча благодарностей. С этой минуты я начинаю действовать на свой риск».«Возьмите нас в долю, Линк».«Не выйдет. Здесь нужна ювелирная работа. Рич не должен знать, что я похитил Хэссопа. Все будет выглядеть естественно, закономерно и не вызовет подозрений. Так сказать, кража без взлома».«И совершите ее, конечно вы».«Кто украл погоду, Пауэл?»Шаркая вспышка смущения догнала направлявшихся к воротам эсперов.Облюбованная Ричем квадратная миля представляла собой густые заболоченные, насыщенные влажными испарениями джунгли. Когда спустилась темнота, Пауэл медленно пополз к костру, который Рич разложил на поляне у небольшого озерца. Вода кишела крокодилами, гиппопотамами и водяными. На земле и на деревьях тоже бурлила жизнь. Экологи Заповедника употребили немало усилия, чтобы совместить и сосредоточить максимум живности на крохотном клочке земли. И поскольку их усилия увенчались блестящим успехом, непроницаемый защитный барьер Рича работал с максимальной нагрузкой.Пауэл слышал, как попискивают, ударяясь о барьер, москиты, как со щелчком отскакивают от невидимой стены более крупные насекомые. Он не рискнул установить свой собственный барьер: защитные барьеры слегка гудят, работая, а у Бена Рича острый слух. Пауэл подобрался поближе к костру и стал прощупывать.Хэссоп был спокоен и беспечен; ему слегка кружила голову дружба могущественного шефа, слегка пьянила мысль, что в его коробке с пленками хранится судьба Бена Рича. Рич лихорадочно мастерил огромный самодельный лук, обдумывая, как подстроить «несчастный случай» и устранить Хэссопа. Этот лук и лежавший рядом с Ричем на земле пучок стрел с закаленными на огне остриями съели восемь часов, на которые он опередил Пауэла. Но для того чтобы подстроить несчастный случай на охоте, нужно охотиться.Пауэл встал на колени и подполз поближе, нацелив все свои чувства на восприятие Рича. Он замер как вкопанный, когда в сознании Рича звякнул сигнал тревоги. Рич, который только что доделал лук, вскочил и, напряженно вглядываясь в темноту, прицелился.— Что случилось, Бен? — шепотом спросил Хэссоп.— Не знаю. Там что-то есть.— Вот страсть-то. Но ведь у нас барьер.— Да, я о нем все забываю.Он снова сел на землю и поворошил костер. Рич не забыл о барьере, но недремлющий инстинкт убийцы смутно и в то же время настойчиво предупреждал его… Пауэлу оставалось только удивляться изощренной чуткости человеческого сознания. Он опять прощупал Рича. Тот, как всегда, когда чувствовал приближение опасности, машинально прикрылся привычным блоком: «И когда сказал „четыре“, получил синяк под глаз. Три, четыре, три, два, раз!»Глубже бушевал водоворот. Все острей желание убить… убить немедленно и беспощадно… и уж после позаботиться о том, чтобы придать убийству видимость несчастного случая.Стараясь не глядеть на Хэссопа, Рич взял лук. Ему не терпелось поскорее выпустить смертоносную стрелу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики