ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Боевой корабль лег на прежний курс и снова стал нагонять «Морского Змея».— Не подпускай их к баллисте, дружище Мартин! — и Амос указал охотнику на матросов, сгрудившихся у борта.Мартин стал одну за другой посылать свои стрелы в бомбардиров. Нескольких из них ему удалось ранить, остальные спрятались за борт.— Туман прямо по курсу! — крикнул впередсмотрящий.— Полный вперед! — скомандовал Амос.«Морского Змея» теперь отделяли от преследователей не более четырехсот ярдов. Он медленно входил в туманное облако. Ветер стал заметно слабее.Амос наклонился к самому уху Аруты и негромко проговорил:— Здесь и ветра-то почти нет, но я прикажу взять рифы парусов, чтоб хлопанье полотна ненароком нас не выдало.Как только боевой корабль утонул в туманной мгле, он вполголоса отдал команду:— Взять рифы!Матросы бросились к мачтам. Корабль, казалось, остановился в безветренном море. Амос приказал всем замолчать и едва слышно прошептал Аруте:— Здесь проходит быстрое западное течение. Мы позволим ему отнести нас в сторону и будем надеяться, что капитан «Грифона» о нем не знает. А также-о подводных рифах!Корабль, медленно скользивший сквозь плотный туман, объяла тишина. Несколько минут прошло в напряженном ожидании, и вдруг послышался скрип снастей и крики матросов «Грифона». Неподалеку мелькнули огни боевого корабля, плывшего мимо них на юго-запад. Матросы «Морского Змея» замерли и боялись шевельнуться, чтобы легкий скрип палубных досок под их ногами не разнесся над водой, как грохот боевого барабана, выдав преследователям их местонахождение.— Замолчите, вы! — послышалось с палубы «Грифона». — Мы не слышим их из-за нашего собственного шума!Экипаж боевого корабля поспешил выполнить команду капитана. Теперь тишину нарушали лишь скрип канатов и хлопанье парусов «Грифона».Но вдруг в той стороне, куда направлялся тяжелый боевой корабль, раздался оглушительный треск, подобный громовому раскату, а через несколько мгновений воздух огласили отчаянные крики матросов.Амос повернулся к Аруте и Мартину. Его расплывчатый силуэт был едва различим в густом тумане.— Они напоролись на риф, — сказал он. — Тут их видимо-невидимо. С такой осадкой оно и немудрено. Мы — другое дело, но все же не будем рисковать. — И он велел рулевому взять курс на северо-запад. Матросы принялись выполнять команду.— Судя по звуку, — и Амос кивнул в сторону тонувшего корабля, — у них в днище огромная дыра. А корабль ведь тяжелый! Он пойдет ко дну как камень! Скверная смерть, ничего не скажешь.— А разве она бывает хорошей, капитан? — спросил Мартин, сощурившись от ударившего ему в глаза света: матросы зажгли палубные фонари.Арута заторопился к себе, чтобы не слышать жалобных криков экипажа «Грифона». У двери своей каюты он едва не столкнулся с принцессой.— Арута? Добрый вечер! Я так крепко спала! А вы все это время провели на палубе, да? Видели что-нибудь интересное?— Да нет, ничего особенного, — ответил Арута, увлекая ее вперед по коридору, чтобы до слуха ее с борта боевого корабля не донеслись отчаянные призывы о помощи.Они остановились у входа в каюту принцессы.— Спасибо вам за то, что вы так милы со мной, Арута, — сказала Анита и с застенчивой улыбкой добавила: — Вы мне показались очень славным и добрым человеком еще в тот раз, когда я тайком разглядывала вас в большом зале крондорского дворца. Это было десять лет тому назад.— Зачем же, во имя всех богов, вы меня разглядывали? — удивился Арута.Анита бросила на него испытующий взгляд.— Но ведь наши отцы предполагали, что со временем мы с вами поженимся.Арута онемел от изумления. Видя, в какое замешательство привело его это известие, Анита лукаво усмехнулась: — Разве герцог не говорил с вами об этом?Но к принцу еще не вернулся дар речи. Он молча помотал головой.— Конечно, — задумчиво проговорила Анита, — разве герцогу Боуррику теперь до этого? Ведь и тогда вы с ним приехали в Крондор из-за военной угрозы.Арутой внезапно овладело раздражение.— Почему же они не сочли нужным спросить об этом меня и вас? Разве не естественно было бы поинтересоваться и нашим мнением? — В голосе его зазвенел гнев.Анита нахмурилась и пожала плечами. Ее явно задел тон Аруты.— Простите, кузен, но я нисколько не виновата перед вами. Ведь предполагавшаяся помолвка вовсе не моя затея. Няня сказала мне, что я была еще младенцем, когда мой отец и ваш обсуждали этот вопрос.— Это я виноват перед вами, Анита. Я позволил себе повысить голос в вашем присутствии. Простите меня, пожалуйста. — Он взял ее за руки. — Знаете, ведь я до сих пор даже не помышлял о женитьбе. Когда началась война, я был еще совсем мальчишкой. А потом… на мои плечи легло такое бремя, мне приходилось вести воинов в бой, сражаться самому, отдавать команды. Во время перемирий надо было не только управлять замковым хозяйством, но и готовиться к предстоявшим сражениям. — Анита слушала его, затаив дыхание и опустив глаза долу. Видя, что она не смотрит на него, принц осмелел и добавил: — Но я, признаться, никогда еще не встречал девушки, подобной вам, кузина! Теперь мне сдается, что браки по сговору родителей — не такая уж скверная вещь!Принцесса подняла на него глаза и улыбнулась. Арута смутился и, поспешно пожелав ей спокойной ночи, вернулся на палубу.Крики матросов с «Грифона», обреченных на гибель в морской пучине, давно смолкли вдали. Ночную тишину нарушал лишь легкий плеск волн и скрип снастей «Морского Змея». Насвистывая нежную мелодию баллады, которую часто исполняли придворные менестрели, Арута глядел в звездное небо.На мостике Амос и Мартин попеременно прикладывались к вместительному меху с вином.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики