ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- сказал Джек. - Ты даже не встречалась с моей родней.
Откуда тебе знать, какие у них виды на меня? И кто тебя уполномочил
предлагать мне все это?
- Долго рассказывать. Да ты все равно не поверил бы. А что касается
полномочий, то они есть у каждого взрослого вийра. А я уже взрослая.
- Тогда перестань говорить на детском наречии! Я ведь тоже не дитя.
И... и как я мог узнать об этом, пока не спросил?
- Верно. А теперь, каково же твое решение?
- Э... На это нужно время... Твое предложение... Я не ожидал,
признаться. Словом, все это надо хорошо обдумать.
- "Гривастый" принял бы решение сразу же...
Джек сердито и растерянно заорал:
- Я не гривастый! И в этом все дело! Я не гривастый, и ответ мой:
нет! Знаешь, как меня назовут соседи, если я возьму у вас деньги?
Собакоедом! И родной отец вышвырнет меня из дома... Ничего не поделаешь.
Нет.
- Даже взаймы? На учебу в академии Рудмэна? Даже это тебя не
прельщает?
- Нет!
- Прекрасно. Я возвращаюсь к своему дяде. До следующей встречи, Джек
Кейдж!
- Прощай... - пробурчал он и побрел по дороге. Но, не пройдя и
нескольких шагов, услышал оклик сирены.
Она дала ему знак соблюдать тишину. Наклонив голову, Р-ли
прислушивалась к чему-то:
- Слышишь?
Джек напряг слух. Ему почудился негромкий рокот, раздавшийся с
запада. Это был точно не гром. Звук то появлялся, то затухал. Самсон
превратился в желтое изваяние, устремленное на запад. Его сдавленный рык
эхом отдавался в лесу.
- Что это, как ты думаешь? - шепотом спросил Джек.
- Я думаю... Нет, я еще не уверена...
- Дракон? - Джек выхватил саблю.
- Нет. Будь это дракон - ничего страшного. Но если это то, что мне
кажется...
- Так что же?
- Тогда...
Р-ли вошла в густую тень гигантских стрельчатых орехов и опутавших их
лиан. Джек следовал за нею с обнаженной саблей. Петляя, они прошли
километра полтора, затем еще метров триста почти по прямой. Несколько раз
пришлось прорубать путь в зарослях. Это была самая плотная и густая
чащоба, когда-либо виденная Джеком. До фермы было рукой подать, но здесь
явно никогда не бывало людей.
Наконец человек, сирена и лев остановились. Сноп солнечного света,
продравшись сквозь чащу, вызолотил волосы Р-ли. Она стояла в сияющем
ореоле, по-прежнему внимательно прислушиваясь, а Джек от восхищения забыл
и о недавнем разговоре, и о цели их теперешних поисков. Если бы он был
живописцем, как Эгстоу!..
Неожиданно шум раздался совсем рядом. Р-ли встрепенулась,
разбрызгивая солнечное золото, и бесшумно скользнула в тень...
Догнав сирену, слегка запыхавшийся Джек прошептал:
- Я никогда не слыхал ничего подобного!.. Будто великан пытается
одновременно всхлипывать и полоскать горло...
- Я думаю, ты все же попадешь в Дальний, Джек.
- Что? Ты считаешь - это дракон?
Р-ли не ответила и легко перепрыгнула через поваленный ствол.
Свободной левой рукой Джек ухватил ее за локоть:
- Откуда ты знаешь, что это тот самый? Может, это другой дракон,
который не заключал соглашения?
- Разве я говорила что-нибудь о драконе? - она стояла теперь рядом с
Джеком, касаясь его бедром и предплечьем. Джек вгляделся в лесной сумрак:
- А может, хвостатый медведь? Они сейчас бесятся; ты же знаешь -
достаточно одного укуса...
- О!.. - Р-ли затаила дыхание и плотнее прижалась к Джеку; левой
рукой он обнял ее талию: она так похожа сейчас на его сестренок и так же
нуждается в защите!.. Впрочем, перед кем ему оправдываться?
Глаза сирены были полузакрыты, и Джек не мог заметить их неожиданного
блеска. Потом, не раз вспоминая этот момент, он вызывал в памяти легкую
улыбку на губах Р-ли. Не насмешка ли это? Была ли она и впрямь напугана,
или просто насмехалась над ним?
А может, это проявление совсем другого чувства? Но что бы Джек не
думал потом, сейчас у него не было сомнений: он должен защищать Р-ли и
себя от любой ожидавшей впереди опасности! Его рука сильней сжала тонкую
талию, притянула к себе. Человек она или не человек - нет другой такой
прекрасной женщины! И такой желанной... Даже дыхание перехватывает!..
Непривычный рокот вывел его из восторженного напряжения. Опустив
руку, Джек, как тогда, на дороге, сделал несколько шагов вперед, чтобы
Р-ли не видела его лица.
- Оставайся чуть позади, - приглушенно сказал он, не оборачиваясь, -
не знаю, что это, но, похоже, что-то очень большое...
- И очень больное, судя по звуку, - добавила Р-ли. Ее голос тоже
звучал приглушенно.
Джек осторожно раздвинул заросли.
Совсем близко, спрятанное в густой темной зелени, мучительно
опорожняло желудок какое-то чудовище.

4
Тони ворвался в комнату.
Его мать, сестры и братья приподнялись со своих стульев и глядели на
отца: кто с удивлением, кто с гневом, кто со страхом, а кто с едва
скрываемым смехом. Только хозяин дома остался сидеть как парализованный.
Над ним стоял Ланк Кроатан, похожий на восковой манекен, с расплывшимся в
идиотской улыбке широким коричневым лицом. В руках у него все еще
оставалась перевернутая миска. По лысеющей голове хозяина растекалось
густое дымящееся варево, стекало по лицу, впитывалось в бороду...
Трудно предсказать, что могло бы случиться в следующий момент, ибо
хозяин Кейдж не обладал чувством юмора. Зато глаза Ланка закрылись, вокруг
них собрались морщинки, и он захохотал, обдав столовую густым перегаром.
Кожа Уолта - там, где она была видна из-под желтого потока, -
мгновенно побагровела.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики