ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Я не хочу разбивать мир твоих маленьких грез, сказал он, - но та
Хрисенда, если она когда-нибудь существовала, умерла по меньшей мере три
тысячи лет назад. Более того, она была человеческим существом. У нее не
было волос в тигровую полосу и глаз с кошачьими зрачками.
- И у меня не было... тогда. Это Властелин похитил меня, привез в эту
вселенную и изменил мое тело точно так же, как он похитил других, изменил
их или же вставил их мозги в созданные им тела.
Она показала в сторону моря и ввысь.
- Он живет теперь там, и мы не очень часто видим его. Некоторые
говорят, что он давным-давно исчез, и его место занял другой Властелин.
- Давай-ка уберемся отсюда, - предложил он. - Мы можем поговорить об
этом позже.
Они прошли всего лишь четверть мили, когда Хрисенда жестом велела ему
спрятаться с ней за густым кустом с пурпурными ветвями и золотистыми
листьями. Он пригнулся рядом с ней и, раздвинув немного ветки, увидел что
ее встревожило. В нескольких ярдах от них стоял волосатоногий человек с
тяжелыми бараньими рогами на макушке головы, а на низкой ветке сидел на
уровне глаз человека гигантский ворон.
Он был таким же крупным, как золотой орел, и у него был высокий лоб.
Череп выглядел таким, словно мог содержать мозг размером не меньше, чем у
фокстерьера.
Массивность ворона не удивила Вольфа, так как он повидал немало
довольно громадных существ. Но он был потрясен, обнаружив, что птица и
человек вели разговор.
- Око Властелина, - прошептала Хрисенда.
В ответ на озадаченный взгляд она ткнула пальцем в ворона.
- Это один из шпионов Властелина. Они летают над миром и смотрят, что
происходит, а потом приносят новости Властелину.
Вольф подумал о явно искреннем замечании Хрисенды насчет вставления
Властелином мозгов в тела. На его вопрос она ответила:
- Да, но я не знаю, вставил ли он человеческие мозги в головы
воронов. Он мог вырастить маленькие мозги по образцу больших человеческих,
а затем обучить воронов. Или он мог использовать только часть
человеческого мозга.
К несчастью, хоть они и напрягали слух, им удалось уловить только
несколько отдельных слов. Прошло несколько минут. Ворон, громко прокаркав
"прощай" на искаженном, но понятном древнегреческом, сорвался с ветки. Он
тяжело упал, но его громадные крылья быстро забили и унесли его вверх
прежде, чем он коснулся земли.
Через минуту он пропал за чистой листвой деревьев. Немного позже
Вольф уловил, как он мелькнул через разрыв в растительности. Гигантская
черная птица медленно набирала высоту, целью его полета была гора за
морем.
Вольф заметил, что Хрисенда вся дрожит, и сказал:
- Что может ворон рассказать такого Властелину, так тебя пугающего?
- Я боюсь не столько за себя, сколько за тебя. Если Властелин
обнаружит, что ты здесь, он захочет убить тебя. Он не любит незванных
гостей в своем мире.
Она положила руку на рог и снова затрепетала.
- Я знаю, что тебе его дал Кикаха, и что ты не можешь не владеть им.
Но господь может не знать, что тут нет твоей вины. Или, даже если он
знает, ему может быть все равно. Он будет ужасно разгневан, если подумает,
что ты имеешь какое-то отношение к похищению рога. Он сделает с тобой
страшные вещи. Ты скорее, лучше отделаешься, прикончив себя сейчас, чем
дожидаясь, когда попадешь в руки Властелина.
- Кикаха похитил рог? Откуда ты знаешь?
- О, поверь мне, я знаю. Он - Властелина. Кикаха должен был похитить
его, потому что Властелин никогда бы никому его не отдал.
- Я сбит с толку, - признался Вольф. - Но может быть, в один
прекрасный день мы сумеем все уладить. Что меня беспокоит прямо сейчас,
так это вопрос: где Кикаха?
Хрисенда показала на гору и сказала:
- Гворлы взяли его туда. Но прежде чем они увели его...
Она закрыла лицо руками.
- Нет. Они сделали что-то с...
Вольф отнял руки от ее лица.
- Если ты не можешь об этом говорить, то, может, покажешь мне это?
- Я не могу. Это слишком ужасно. Мне дурно.
- Все равно, покажи мне.
- Я отведу тебя к тому месту. Но не проси меня смотреть на нее снова.
Она пошла, и он последовал за ней. Время от времени она
останавливалась, но он мягко побуждал ее идти дальше.
После зигзагообразного курса свыше полумили она остановилась.
Перед ними стоял маленький лес из кустов выше Вольфа. Листья ветвей
одного куста переплетались с листьями соседних. Листья были широкими и
напоминали формой слоновые уши, светло-зеленые, с широкими красными
прожилками и кончавшиеся ржавыми цветками лилий.
- Она там, - показала Хрисенда. - Я видела, как гворлы поймали ее и
уволокли в эти кусты. Я пошла следом. Я...
Она больше не могла говорить.
Вольф с ножом в руке оттолкнул в сторону ветви кустов. Он оказался на
естественной поляне. Посередине ее на короткой траве лежали разбросанные
кости женщины-человека. Кости были серыми и лишенными мяса и носили следы
мелких зубов, по которым он понял, что до нее добрались двуногие
лисицы-мусорщики. Он не испытал ужаса, но мог себе представить, что должна
была чувствовать Хрисенда. Она, должно быть, увидела часть того, что имело
место, вероятно изнасилование, а потом убийство.
Она прореагировала, как и все другие обитатели Сада.
Смерть была чем-то ужасным, что обозначающее ее слово давным-давно
стало табу, а потом выпало из языка.
Здесь нельзя было созерцать ничего, кроме приятных мыслей и действий
и от всего прочего нужно было отгораживаться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики