ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

«Ну, лондонцы… – Колин сполз, ничуть не смущенный. – Они знают не лучше вас. Можно сказать, что это критская разновидность, растущая только здесь на высоте двух тысяч футов. И посмотрите на этот пурпурный цветок, к черту, клянусь, они такого не видели. Вот, Никола… – и он бросил в меня букет экзотических сорняков. – И не забывай, что этот одуванчик называется волосатый Лэнгли, и это чрезвычайно редкое растение».«Ну, я не видела ничего лучше. Большое спасибо, я уверена, они Фрэнсис понравятся».«Я позвоню в „Астир“, – сказал Марк. – И дам знать, как идут дела. Затем, надеюсь, мы встретимся в Афинах?»«Если предварительно не соберемся сегодня вечером в заливе Дельфинов, – сказала я жизнерадостно. – Ну а пока до свидания. До встречи в Афинах. Будь добр, Колин, заботься о Марке. И перестань беспокоиться обо мне. Со мной все будет в порядке».«Знаменитые последние слова», – весело сказал Колин.«Заткнись, дурак», – сказал Марк, уже сердито.
Глава 17 But having donewhate'ershe coulddevise,And emptiedall herMagazine of liesThetimeapproach'd… Dryden: The fable of iphis and lanthe Лэмбис оставил меня у ручья, и очень хорошо. У святилища ждал Тони. Сидел на камнях среди цветов вербены и курил. «Привет, дорогая. Приятно провели день?»«Прекрасно, спасибо. Полагаю, моя кузина сдалась и вернулась к чаю?»«Да. Она вполне счастлива и спокойна, но я пытался заставить себя пойти и поискать вас. Это не те склоны, где можно лениво бродить одной».«Думаю, нет. – Я села рядом с ним. – Но я оставалась все время на тропе, и если поднимаешься высоко, видишь море. Я никак не могла потеряться».«Вы могли вывихнуть ногу. Сигарету? Нет? Тогда нам пришлось бы провести всю ночь в поисках. Беда!»Я засмеялась. «Надо полагать. Но нельзя прожить всю жизнь, ожидая худшего, а я так хотела посмотреть церковь».«О, вот где вы были?»«Да. Мой датский друг рассказывал о ней, и мистер Алексиакис сказал, что ее легко найти, если придерживаться тропинки, поэтому я и пошла. Это далеко, но поход того стоит, правда?»Тони выдохнул кольцо дыма и изящно наклонил голову, наблюдая, как оно расширяется, расплывается и уменьшается в солнечном свете. «Что касается меня, дорогая, то не знаю, никогда не был дальше этого места. Горы совсем не моя стихия, вовсе нет».«Нет? Это также и не стихия Фрэнсис. То есть была, но однажды она вывихнула ногу и немного хромала, поэтому сейчас много не ходит». И я сказала чистую правду.«Да, именно так она говорила. А эти цветы для нее?»"Да. – Я позволила себе с сомнением посмотреть на цветы в руке. Лэмбис и я добавили, что могли, по дороге, но даже доверчивый взгляд едва ли назвал бы это коллекцией, способной восхитить ботаника. Я намеревалась отбросить явно неподходящие экземпляры, прежде чем доберусь до отеля. А так оставалось только надеяться, что Тони не заметил, что большинство жемчужин моей коллекции растут на деревенской улице. «Не знаю, захочет ли она что-то из этого. – Я с надеждой посмотрела на него. – Вы понимаете что-нибудь в цветах?»«Могу отличить розу от лилии и орхидею от них обеих».«О, ну, я сама не разбираюсь в цветах. Только принесла то, что видела. Птицы меня больше интересуют, но Фрэнсис говорит, что и в них я не очень… – Я повернула букет. – Возможно, эти цветы встречаются не реже, чем грязь, большинство из них».«Ну, для начала, это одуванчик. Правда, дорогая».«Отхаркивающая трава, совершенно другая вещь. Разновидность волосатого Лэнгли, который растет только на высоте двух тысяч футов. Я же знаю этот цветок. Фрэнсис говорила, где его искать».«О? Ну, кажется, вы не зря потратили день. Видели кого-либо наверху?»«Ни души. – Я улыбнулась. – Вы сказали, что мы выбрали правильное место, если желаем мира и тишины. Я не встретила ни признака живой души, если не считать птиц. При этом даже их представляли только серая ворона, две пустельги и стая щеглов возле перехода через ручей».Оказалось, Тони не имел в виду птиц. Он встал. «Ну, отдохнули? Пойдемте вниз?»«Боже мой, вы поднялись сюда только для того, чтобы встретить меня?»«Хотел погулять. Лимонные деревья хорошо пахнут, да?»Мы пошли из лимонной рощи вдоль края поля рядом с мельницей. Дверь наглухо закрыта, с замочной скважины не свисает ключ. Я отвела взгляд, лихорадочно размышляя. Действительно ли Тони поднялся, чтобы встретить меня, разузнать, где я была и что видела? Или он шел к мельнице? Знал ли он, что Колина там уже нет? Если так, подозревал ли он Софию, или предположил, что Джозеф отвел мальчика в горы и убил? Вполне возможно, что София сама ему доверилась. Он был против дальнейших убийств. Я украдкой взглянула на него. Ничто в его лице или поведении не говорило, что он думает о чем-нибудь более серьезном, чем помет мулов на тропинке. Конечно, нет и намека, что он играет со мной в словесные шахматы. А если играет, пока каждый из нас пошел, как захотел. И если удастся, я не позволю ему сделать больше ни хода. Быстро я предприняла отвлекающий маневр. Я указала на падуб: «Посмотрите, сойка. Разве это не очаровательные существа! Дома они такие застенчивые, что их с трудом можно рассмотреть».«Вот это? – Он едва взглянул на нее и сделал следующий ход проходной пешкой: – Разве вы не думаете, что эти ветряные мельницы очаровательны?»«Они великолепны. – Я надеялась, что колебания моего ферзя не заметны. Должна говорить и поступать естественно. Это и сделала с грубой решительностью: – Мы сегодня утром сняли пленку – люди, которые работают в поле, и Фрэнсис сделала несколько кадров мельницы».«А София там была?»«Сестра мистера Алексиакиса? Да. Она очень приятная, правда? Никогда бы не подумала, что это его сестра. Она выглядит настолько старше…»«Такова разница между материальным благополучием Сохо и пустыми сетями в Агиос Георгиос, дорогая.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики