ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Наш агент застукал его с наркотиками и арестовал. Мы ждем, когда он расколется. Его боссы не хотят иметь ничего общего с контрабандой наркотиков. Поэтому, если они узнают о том, что он принимает героин, это будет для него равносильно подписанию собственного смертного приговора. Теперь он выпрашивает защиту у полиции.— Что он рассказал?— Теперь мы знаем, зачем гангстеры съехались в Нью-Йорк. Кто-то собрал информацию о крупных боссах, когда-либо провинившихся перед гангстерским синдикатом, и начал шантажировать их. Они были вынуждены одолжить этому человеку самых лучших своих людей, из которых он собирается создать новую банду.— Странно, что рядовому гангстеру все это известно.— Ничего странного в этом нет. В этих кругах ничто долго не остается тайной. Держу пари, что другие гангстеры, если мы их возьмем, расскажут то же самое.— Ты ведь говорил, что они не сделали ничего противозаконного.— Ну, может быть, нам удастся их немного запачкать... в интересах правосудия, конечно.— Иногда это единственный путь. Но скажи, Пат, кто мог изобрести такой план шантажа? Наверняка это парень с головой.— Кто-то это сделал.— — По-моему, самая подходящая кандидатура — Блэки Конли, — сказал я. — Он мог не пожалеть на это пары долларов из своих трех миллионов. И у него было время и хорошая голова на плечах, чтобы все обдумать.— Теперь мне тоже так кажется.— Как насчет жены Малека?— Подожди минуту. — Пат отложил трубку, справился у кого-то и опять взялся за трубку. — Я только что получил сообщение от одного полицейского на пенсии, с которым мы поддерживаем контакт. Он припомнил, что в свое время Малек встречался с одной девушкой, но он не знает ее адреса. Вторая жена Малека как-то заявила в полицию, что эта девушка — проститутка. Но удалось выяснить, что это была просто месть ревнивой женщины. К сожалению, старик не помнит адреса.— Черт возьми!— Мы попробуем поискать. Куда ты направляешься?— Домой. Я устал.— Тогда до завтра, — сказал Пат.Я повесил трубку и посмотрел на Вельду.— Никто не может выяснить, где Малек проводил свободное время, — сказал я.— Посмотри в телефонной книге, — сострила Вельда.Подумав, я кивнул:— Возможно, ты права, детка.— Но я просто пошутила, Майк. Я покачал головой:— Пат только что сказал мне, что у него была вторая жена Малека. Значит, была и первая. Давай посмотрим.В телефонной книге было шестнадцать Малеков, и я приготовил шестнадцать монет, чтобы их всех обзвонить. От тринадцати Малеков я получил самые разнообразные ответы — от приглашения поразвлечься до пожелания провалиться ко всем чертям, но все это были не те Малеки. Наконец, на четырнадцатый раз, мне ответил дрожащий женский голос. Да, ее зовут миссис Малек и она была замужем за Квинси Малеком. По ее мнению, это не слишком подходящее время для визита, но если дело обстоит так серьезно, как я говорю, то нам можно приехать.— Мы кое-чего добились, детка, — сказал я Вельде.— Ты позвонишь Пату?— Нет, сначала я хочу все выяснить сам...Такси довезло нас до угла Восьмой авеню и Сорок девятой улицы. Вельда нашла нужный номер дома, и мы вошли в подъезд.Миссис Малек жила на втором этаже. Дом был старый, на лестнице пахло жареной рыбой, но там наконец нас ждала развязка всей истории.Дверь нам открыла миссис Малек — накрашенная Старуха в старомодном пестром халате. Ее волосы были закручены на бигуди и покрыты косынкой.Я представился, она улыбнулась в ответ и пригласила на кухню, где стала заваривать чай. Нам с Вельдой пить не хотелось, но отказываться было неудобно. Только приготовив и подав чай, миссис Малек спросила, что нам нужно.— Миссис Малек, — сказал я, — дело касается вашего мужа.— Он уже давно умер.— Знаю. Мы разыскиваем то, что он оставил после себя.— Но он мало, очень мало "оставил. То, что он оставил, я давно потратила и живу теперь на ренту.— Мы разыскиваем деловые бумаги, которые могли остаться от него.— Вот так совпадение!— Что вы имеете в виду?— Значит, вы тоже интересуетесь ими?— А кто еще интересовался ими, миссис Малек? Она налила мне еще чашку чая и осторожно поставила чайник на стол.— Ах, не знаю. Несколько месяцев назад мне позвонил один человек. Он интересовался, не оставил ли мне Квинси на хранение какие-нибудь деловые бумаги. По-видимому, ему понадобились конторские книги, чтобы выяснить спорный вопрос в отношении какого-то участка.— Квинси оставил что-нибудь у вас, миссис Малек?— Да, конечно. Я была единственным человеком, которому он мог доверять. Однажды он пришел ко мне с большой папкой, и я обещала спрятать ее.— И когда вам позвонили?..— Я сказала то же самое, что и вам.— Кто звонил?— Не знаю. Это был какой-то неопределенный голос — то ли мужской, то ли женский, и имени этот человек не назвал. Он предложил мне сто долларов за разрешение посмотреть книги и еще сто, если они ему помогут.— И что же?Ее выцветшие голубые глаза испытующе посмотрели на меня.— Мистер Хаммер, я старая женщина, и я не богата. В моем возрасте двести долларов — большие деньги. Поскольку эти бумаги без толку пролежали здесь все эти годы, я не видела причин отказать.Будто струйка холодной воды пробежала у меня по спине. Вельда казалась спокойной, но ее пальцы, державшие чашку, побелели.— Кому вы их отдали, миссис Малек?— Мальчику-посыльному, а он передал мне конверт с сотней долларов.— Вы запомнили мальчика?— Ах, нет! Это был просто посыльный. Кажется, латиноамериканец. Он плохо говорил по-английски.— Черт возьми, — сказал я.— Выпьете еще чашку чая, мистер Хаммер?— Нет, благодарю.Третьей чашки я бы не выдержал. Взглянув на Вельду, я печально покачал головой.— Бумаги, разумеется, он вернул, — вдруг сказала миссис Малек.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики