ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Давай их прикончим и
дело с концом! Конечно, если это не нарушит твоих планов. А потом закопаем
эту мразь...
- Никаких убийств, Пит! А то мы тоже окажемся в грязной истории.
- Но Чак был мой друг!
- Они свое получат, только не надо перегибать.
- Тебе лучше знать, Кэт.
Он подошел к Гейджу и уставился на него ненавидящим взглядом, от
которого тот чуть не обделался.
- Ты знаешь место, куда можно его отвезти? - обратился я к Питу. -
Такое место, где его никто не услышит?
- Помнишь курильню за вашим поместьем?
Помню ли я? Черт возьми! Отлично помню! Меня там не раз дубасил дядя
Майлс, когда Руди и Тэдди наговаривали на меня.
- О, это в самый раз!
Гейдж понял, что мы собираемся делать, и кроме того он знал, что
спешить мнн особенно некуда. Он сразу начал жевать губами, но сначала не
мог сказать ни слова.
- Послушай, - наконец выдавил он, - я ведь ничего не знаю... Я
только...
- А мне это нужно только для того, чтобы другие знали, малыш. Чтобы
совершенно не думали, что это Карл втянул тебя.
Мы оставили Матто валяться в номере, проехали шесть миль до владений
Баннерменов и втащили Гейджа в курильню. Он не сопротивлялся, так как
перед этим Пит отправил его в нокаут ударом по челюсти. Связав, мы бросили
его на кучу опилок и были совершенно уверены, что когда он придет в себя и
начнет орать, как поросенок, которого режут, он расскажет все и даже
больше.
Я подождал Пита в машине, после чего мы подъехали к задним воротам
усадьбы. При виде меня Анни заулыбалась. Она сказала, что Руди приехал
вчера совершенно больной и до сих пор не вставал. Кузен Тэдди уехал по
делам в город, а дядя Майлс с Вэнсом сидят в библиотеке.
Прежде чем войти, я постоял немного под дверью, прислушиваясь к его
уверенному голосу. Дубовые двери были слишком толстыми, чтобы разобрать
слова, но можно было понять, что говорит в основном Колби, а Майлс только
односложно отвечает или поддакивает.
Когда разговор подошел к концу, я отступил в сторону, дал Вэнсу Колби
выйти, чтобы он не заметил меня, и лишь после того, как он сел в машину, я
прошел в библиотеку. Дядя стоял возле письменного стола с красным
лицом,словно его отхлестали по щекам.
- Добрый день, милый дядюшка!
- По-моему, нам не о чем разговаривать.
- Ты думаешь?
И не мои слова заставили его поднять голову, а тон, которым они были
сказаны. Я заметил, как у него отвисает челюсть и начинают трястись руки.
- Что ты имеешь в виду?
Разговаривать нам, конечно, было не о чем, и я не знал, что еще
сказать. Наконец я с улыбкой произнес:
- Я ведь достаточно много знаю.
У дяди был такой вид, точно он вот-вот отдаст концы, и в тоже время
на его физиономии было ясно написано, что разговор окончен. Я ухмыльнулся
и вышел.
Анита как раз спускалась по лестнице. Заметив меня, она поспешила
навстречу, протянув руки. Подбежала и тихо проворковала:
- Раз-два-три-четыре-пять, вышел котик погулять.
Еще когда мы были детьми и она начинала эту дразнилку, я бросался за
ней и гонялся до тех пор, пока не ловил, валил на землю и делал вид, что
хочу раздавить ее. Она визжала как бы от испуга и нам обоим очень
нравилась эта игра.
- Здравствуй, Анита, маленькая моя! Ты сегодня занята?
- Не знаю... Дело в том, что Вэнс...
- Он только что уехал.
Она нахмурилась.
- Странно... Он даже не поднялся ко мне.
- Вероятно, его замучали дела.
Я прошел вместе с ней на кухню и крепко обнял за талию. Она доверчиво
прижалась ко мне.
- Еще месяц назад он был так ласков со мной, а сейчас как-то
изменился.
- Может, мы немного прогуляемся?
- Куда, Кэт?
- Да так, по разным местам. Мне нужно кое-куда заехать.
- Отлично! - Анита обрадовалась. - Я только сбегаю наверх и надену
жакет.

По дороге в город я остановился у отеля и спросил дежурного, не
звонил ли мне кто-нибудь. Оказывается, звонили, и не один раз: Сэм Рид из
Чикаго и Хэнк Фитерс.
Я соединился с Чикаго и застал Сэма как раз в тот момент, когда он
собирался уходить.
- Кэт, - сказал он, - я узнал еще кое-что о Матто. Одному парню,
которого я хорошо знаю, приходилось с ним работать, и когда я его
порасспросил, он мне рассказал много чего.
- Давай выкладывай!
- "Синдикат" не собирается распространять свое влияние на этот
городишко. Они приехали туда по своим делам. Судя по всему, они собираются
там заключить какую-то официальную сделку. И все, похоже, на законных
основаниях. А Матто это дело возглавит. Если удастся, "синдикату" будет
солидная прибыль. Но повторяю, все это на законном основании. И теперь
всегда они будут действовать по закону... Ну как, устраивает тебя такое
сообщение?
- Это кое-что проясняет, Сэм. Спасибо за информацию!
- Пустяки! Ты говорил, что в долгу не останешься.
- Можешь не сомневаться.
Я нажал на рычаг и набрал номер Хэнка. По заданию редакции он сейчас
был в каком-то отеле за шестьдесят миль от Калвер-сити. Задание было
неожиданным, ему сообщили о нем в последнюю минуту. Перед отъездом он
позвонил мне, но не застал.
- В чем дело, док? - спросил я Хэнка.
- Кое-какие новости личного порядка... Мой коллега из газеты... ну,
тот, который живет неподалеку от Мелонена... Так вот, его жена,
оказывается, кое-что забыла. Один ее постоянный визитер как-то вечером,
собираясь уезжать, сунулся задним бампером в другую машину. Если там что и
повредил, то самую малость, и дело бы выеденного яйца не стоило, но она
заметила, что отъезжавшая машина потеряла номер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики