ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Кэшер налил еще стакан. И только потом повернулся к ней и
спросил:
- Это все ты?
Она кивнула.
- Сама? Без наркотиков и машин?
Она опять кивнула.
- Дитя! - воскликнул он. - Ты не человек! Ты целая боевая система! Да
к_т_о_ же ты на самом деле?
- Девочка-черепаха по имени И'стина, верная и любящая слуга моего
доброго владельца господина Мюррея Мадигана.
- Госпожа, - поклонился ей Кэшер, - вам почти тысяча лет. Я к вашим
услугам. Я только надеюсь, что в конце концов вы дадите мне уйти с миром.
И сотрете из моей памяти тот религиозный символ.
Не прерывая Кэшера, она взяла со стола медальон, которого Кэшер
раньше не замечал. Может, это были старомодные часы или круглая коробочка
на тонкой золотой цепочке.
- Смотри сюда, - велела девочка, - если ты мне веришь. И повторяй за
мной...
- От твоего маятника у меня голова кружится, - сказал ей Кэшер. -
Надень его обратно.
- Нет, Кэшер, это не тот.
- О чем шла речь? - вспомнил Кэшер.
- Ты не помнишь?
- Нет, - отрезал он. - Извини, опять есть захотелось.
Он проглотил рогалик, глазированный сахаром и украшенный фруктами,
запил водой.
- Что теперь?
Она смотрела на него, и в ее взгляде светилось бесконечное
милосердие.
- Не спеши, Кэшер. Минута, час - значения не имеют.
- Ты ведь хотела, чтобы я с кем-то сразился?
- Правильно, - удивительно спокойно подтвердила она.
- Кажется, я здесь дрался, - с глупым недоумением припомнил он вдруг.
Она хладнокровно посмотрела вокруг.
- Непохоже, чтобы в этой комнате дрались, не так ли?
- Именно, крови нет. Совсем нет.
- Совершенно верно.
- Но почему мне кажется, что была драка?
- Климат Генриады. Он иногда оказывает угнетающее воздействие на
психику приезжих. Нужно время, чтобы адаптироваться, - мягко пояснила
И'стина.
- Если драки не было, значит, будет?
Старинная дубовая мебель начала вращаться вместе с комнатой. Странное
солнце за окнами заливало желтым светом низины, топи, залив, уходящий к
границе страны вольных диких смерчей, где не властвовали погодные машины.
Кэшер поежился. И'стина стояла гордо, как правящая королева. Юные бутоны
грудей чуть выдавались под скромным платьем, на ногах - золотые туфельки
без каблуков, на шее - золотая цепочка, убегающая за ворот платья. Что на
ней висит? Мысль о только начавших расти грудях вдруг взволновала Кэшера.
Он никогда не относился к людям, страдающим нездоровым интересом к
подросткам, но в И'стине было что-то далеко недетское.
- Ты ребенок... и не ребенок, - изумленно пробормотал он.
Она кивнула - молча, серьезно.
- Ты женщина из истории, Хечизера с Гонфалона. Ты перевоплотилась.
С прежней серьезностью она отрицательно покачала головой.
- Нет. Я девочка-черепаха, квазичеловек, в меня впечатали личность
Агаты Мадиган. Вот и все.
- Ты умеешь парализовать людей, - заметил он. - Не понимаю, как ты
это делаешь?
- Просто беру и парализую, - ответила она прямо, и на краю сознания
Кэшера белым раскаленным светом вспыхнуло воспоминание.
- Вспомнил, - воскликнул он. - Я должен кого-то убить. Это твой
приказ.
- Тебе предстоит бой, Кэшер. Мне жаль тебя посылать, но больше
некого. Только ты можешь справиться.
Он схватил ее за руку, и в момент прикосновения она перестала быть
ребенком, перестала быть квазичеловеком. Никого и никогда Кэшер так не
желал, как сейчас ее. Он почувствовал, что нужен ей. Он не хотел ее
отпускать, но она освободила ладонь жестом, которому он не мог не
подчиниться.
- Ты будешь драться насмерть, Кэшер, - сказала она, как командир,
посылающий специально выбранного бойца на опасное задание.
Он кивнул. Мозг устал и больше ничему не удивлялся. Он понимал, что
после отъезда Косиго с ним, Кэшером, что-то произошло. Но что именно? Он
не мог вспомнить ясно. Кажется, они пили кофе в этой же комнате. Он
испытал любовь к ней, к этой девочке, но на самом деле она квазичеловек,
он это знал. Он смутно помнил, что она прожила почти тысячу лет и
приобрела талант боевого гипнотизма "ведьмы космоса" Хечизеры
Гонфалонской. И еще его почему-то пугала тоненькая цепочка на шее девочки.
Он надеялся, что никогда не узнает, причину своего страха.
Он вдруг вздрогнул, напрягся, и мысль лопнула мыльным пузырем.
- Я боец, - сказал он. - Давай, начнем бой. И я уйду.
- Он может тебя убить, но ты его убивать не должен. Он безумен и
бессмертен. Но по законам Старой Северной Австралии, откуда был выслан
господин и владелец Мюррей Мадиган, мы не вправе причинить вред гостю дома
или закрыть перед ним дверь.
- Что я должен сделать? - нетерпеливо перебил ее Кэшер.
- Начни бой. Напугай его. Впечатай в его безумный мозг ужас перед
новой встречей с тобой.
- Это мое задание?
- Ты справишься, - серьезно заверила его она. - Я тебя испытала. Вот
почему у тебя пробел в памяти.
- Но зачем? К чему столько суеты? Пошли слуг-людей, пусть свяжут его,
запрут в комнате с толстой обивкой на стенах...
- Им не справиться, он слишком сильный, слишком хитрый, хотя и
сумасшедший. Они не осмелятся остановить его, когда он доберется...
- Куда?
- В рубку управления, - вздохнула И'стина.
- В Бьюрегарде есть особая рубка управления? Так поставьте замок на
пульт.
- Это не обычная рубка.
- Что же в ней особенного?! - раздраженно воскликнул Кэшер.
- Это рубка плосколета. Весь дом, местность от Моттиля с одной
стороны и до Амбилокси с другой, залив Эсперанца - все это находится на
корабле-плосколете.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики