науч. статьи:   демократия как оружие политической и экономической победы в условиях перемен --- конфликты в Сирии и на Украине по теории гражданских войн
ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

науч. статьи:   пассионарно-этническое описание русских и др. важнейших народов мира --- принципы для улучшения брака: 1 и 3 - женщинам, а 4 и 6 - мужчинам
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Тот кивнул, и через несколько минут все
трое сидели в баре рядом с бильярдом.
- Прежде всего разрешите мне сказать, мадемуазель Сесиль, что вы
напрасно умолчали о вашем знакомстве с месье Мерсье.
- Я думала, это не имеет никакого отношения к делу. Но, конечно, я
должна была догадаться, что Филипп все вам расскажет. А что он еще обо мне
сказал?
- Как вы можете догадаться, ничего хорошего. Я думаю, он, как
говорится, вполне светский человек. Пива, гарсон! Что вы будете пить,
мадемуазель? Портвейн? И вы тоже?
Мегрэ поглядывал на катящиеся по сукну бильярдные шары, глубоко
затягивался трубкой и наслаждался застойным мирком провинциальной жизни.
- Итак, это продолжается уже два года?
- Мы встретились два года назад.
- А как давно месье Мерсье начал посещать вас в доме старой госпожи?
- Больше года.
- И вам не приходило в голову пожениться?
- Старая госпожа, как вы ее называете, никогда ьы этого не допустила.
Она бы восприняла это как измену. Ока очень ревновала меня ко всем. У нее
никого в жизни, кроме меня, не было... И племянника, которого она терпеть
не могла. Она относилась ко мне, как к своей собственности. Мне
приходилось скрывать свои отношения с Жаком.
- Ваша очередь, месье Мерсье.
- Я не хочу, чтобы меня впутывали...
- Никто не собираетея вас впутывать. Мадемуазель Сесиль просила
расследования, а вы межете помочь полиции, отвечая на мои вапросы. Филипп
Делижар уверяет, что ваши дела оставляют желать лучшего.
- Ну...
- Это правда?
- Ответь ему. Жак.
- Да, это правда. Мы вступили в дело с моим приятелем и купили три
грузовика, чтобы возить рыбу из маленьких портов на Канале. К сожалению,
грузовики оказались очень старыми. и вот...
- И когда?
- Что когда?
- Когда вы прикрываете ваше дело?
- Уже три дня, как грузовики стоят, потому что мы не заплатили за
гараж.
- Спасибо. Теперь, мадемуазель, не повторите ли вы, во сколько вы
пришли на улицу Реколле?
- Позавчера? Около четырех... Правда, Жак?
- Вы были с ней?
- Я привел ее в машине и ждал за углом. Это было в пять минут пятого.
- Вы приехали вместе из Байе?
Мегрэ сердито поглядел на Сесиль, которая раньше говорила, что
приехала в Кан автобусом.
- Так. Теперь скажите мне, мадемуазель, вот что: когда вы прочли в
газете о смерти Жозефиныт Круазье, вы попросили Жака отвезти вас в Кан. Во
сколько вы приехали туда?
- Примерно в половине десятого утра.
- Расскажите мне подробно, что вы увидели.
- Сначала я увидела лакея, потом разных людей в вести бюле, потом
Филиппа Делижара, который подошел ко мне и ухмыльнулся: <Я-то думал, что
вы раньше прибежите>. А потом я увидела тетю...
- Одну минутку. Вы видели тело? Где?
- В гробу.
- Значит, она была уже в гробу, но крышка еще не была закрыта?
- Они закрыли крышку немного погодя. Люди, которых я встретила внизу,
были от гробовщика.
- И вы узнали лицо? Вы в этом уверены?
- Абсолютно. А что же еще я должна была увидеть?
- Вы не заметили ничего ненормального?
- Конечно, нет. Я плакала... я была очень расстроена...
- И последний вопрос: я знаю главный вход в дом на улице Реколле. Я
полагаю, там должен быть и черный ход.
- Да, сзади дома есть маленькая дверь, которая ведет на другую улицу.
Туда выходят только ограды садов.
- А если пройти в дом этой дверью, то можно подняться наверх, миновав
лакея и кухарку?
- Да. Если подняться по черной лестнице на второй этаж.
- Сколько я вам должен, гарсон? Благодарю вас, мадемуазель. И вас,
месье Мерсье.
Мегрэ заплатил по счету и поднялся. Он остался доволен разговором.
Через несколько минут, все еще не выпуская изо рта трубки, он вошел в
клуб Делижара и проследовал в кабинет секретаря. Здесь он задал ряд
вопросов и записал все ответы в записную книжку.
- Теперь разрешите прочесть мне ваши ответы. Вы сказали, что уверены
в том, что Филипп Делижар приехал позавчера в клуб в четверть шестого...
Правильно? Партнеры уже ждали его, потому что игра обычно начинается в
пять. Он занял место за столом. Но как только были розданы карты, его
позвали к телефону. Он вернулся очень бледный и объявил, что только что
умерла его тетя... Это все. Вам больше нечего добавить? Благодарю вас,
месье.

Доктор Левин, тот врач, который был вызван к постели мадам Круазье,
оказался молодым человеком с ярко-рыжими волосами. Он был в белом халате и
занимался тем, что жарил отбивную на спиртовке в своем кабинете.
- Я не помешал вам, доктор? Простите, но мне надо уточнить некоторые
детали, касающиеся смерти мадам Круазье.
Левину было не больше двадцати семи лет. Он только что начал
практиковать в Кане. И судя по всему, не был пока отягощен множеством
пациентов.
- Вам приходилось раньше бывать в доме месье Делижара?
- Я удивился, когда меня вызвали в один из богатейших домов города.
- Во сколько это было? Вы можете назвать точное время?
- Даже очень точное, - улыбнулся Левин. - Ко мне приходит, чтобы
помочь на приеме, маленькая медсестричка. Уходит она в пять часов. И вот,
только она надела шляпку и только я собрался поцеловать ее на прощание,
как зазвонил телефон.
- Итак, это случилось ровно в пять. И долго вы добирались до улицы
Реколле?
- Минут семь-восемь.
- Вас впустил лакей и провел на второй этаж?
- Не совсем так. Лакей открыл дверь, но тут же на лестнице появилась
женщина и крикнула: <Скорее, доктор!> Это была мадам Делижар. Она сама
провела меня в спальню направо...
- Одну минутку. В спальню направо... В комнату, обтянутую голубым
шелком?
- Вы ошибаетесь, инспектор. Комната направо оклеена бумажными обоями.
С желтыми кругами.
- И мебель в стиле Людовика Четырнадцатого?
- Вы опять ошиблись. Я кое-что смыслю в стилях и не сомневаюсь, что
комната направо обставлена в стиле Регентства.
К удивлению доктора, Мегрэ записал все эти малозначащие детали в
записную книжку.
- Так-так. В десять минут шестого вы были уже наверху. Где же вы
обнаружили тело?
- Разумеется, в кровати.
- Покойная была раздета?
- А как же иначе?
- Извините, я перебью вас. Значит, в пять десять Жозефина Круазье
находилась в постели и была раздета. Что же было на ней?
- Ночная рубашка.
- Остальная одежда лежала рядом?
- Не думаю... Нет. В комнате все было в полном порядке.
- И никого, кроме мадам Делижар?
- Никого. Она была очень взволнована. Она описала мне ход приступа. Я
внимательно осмотрел труп и обнаружил, что мадам Круазье перед смертью
была в очень ослабленном состоянии. Это по крайней мере десятый приступ.
- Могли вы хотя бы приблизительно установить время смерти?
- Без труда. Смерть наступила в четверть пятого, мгновенно...
Доктор отшатнулся, потому что Мегрэ вскочил с места и схватил его за
плечи.
- Что? Четверть пятого?!
- А что? Мадам Делижар пыталась дозвониться двум другим докторам,
прежде чем отыскала меня. А это требует времени.
- Четверть пятого, - повторял Мегрэ, почесывая бровь. - Мне не
хотелось бы вас оскорблять, доктор... вы, так сказать, еще недавно... Вы
уверены в том, что говорите? Вы не отказались бы от своего заявления,
узнав, что от этого зависит жизнь человека?
- Я могу только повторить...
- Хорошо. Я вам верю. Но я должен предупредить, вам почти наверняка
придется повторить ваше заявление на суде, и адвокаты сделают все
возможное, чтобы заставить вас отказаться от своего заключения
- Им это не удастся.
Что случилось потом?
- Ничего. Я подписал сертификат о смерти. Мадам Делижар сразу вручила
мне двести франков.
- Это что, ваша обычная ставка?
- Вряд ли. Это была ее идея, а я не стал спорить. Она проводила меня
вниз. Лакей открыл мне дверь.
- Больше вы никого не встречали?
- Ни души.

Инспектор зашел в ресторан. Даже ресторан, как и все места, которые
инспектору пришлось посетить за день, был чуть запыленным, чопорным и
торжественным
И все таки это дело относилось к тем, которые Мегрэ любил больше
всего: респектабельный фасад, положительные и впечатляющие персонажи - все
указует на добродетель, доведенную до скуки. И Мегрэ предстояло разрушить
этот фасад, разрыть руины и вынюхать скотину в образе человеческом,
носителя самого непростительного из пороков - убийцу ради денег.
Прокурор повторял ему утром:
- Делайте, что считаете нужным, но будьте деликатны. Оплошность может
вам дорого обойтись... И мне также. Филипп Делижар - известный человек в
городе. У него могут быть долги, но его принимают всюду. Что касается
девушки, этой Сесиль, как вы ее называете, стоит вам схватить ее, как
разные там газеты начнут шуметь, что она жертва капиталистов. Вашим
лозунгом, инспектор, должна быть Деликатность!
Мегрэ как-то слишком уж неуважительно пробормотал про себя:
- Хорошо, старушка. Никому не удастся выйти сухим из воды!
Жаркое оказалось вкусным, и Мегрэ покинул стол в состоянии
блаженства.
- Мы это скоро распутаем, - пообещал он сам себе. - А теперь нам
предстоит интервью с лакеем...

Лакей Делижара открыл дверь и хотел провести Мегрэ в гостиную.
- Нет-нет, мой друг. Я хочу побеседовать именно с вами.
1 2 3 4 5 6
науч. статьи:   политический прогноз для России --- праздники в России на основе ключевых дат в истории --- законы пассионарности и завоевания этноса
загрузка...

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

    науч. статьи:   циклы национализма и патриотизма --- идеологии России, Украины, ЕС и США

Рубрики

Рубрики