ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Это раздевание среди бела дня, когда через открытое окно доносился шум оживленной улицы, обретало какой-то непристойный вид. Селита почувствовала, что ей стыдно.— Ты не бреешь волосы под мышками?— А это нужно?— Конечно же, черт побери! Ну а теперь продемонстрируй свою грудь.Кончики ее грудей были светло-розовые и казались гладко отполированными.Тяжело опершись о стойку, мсье Леон имел вид скорее конноторговца, чем похотливого любителя голых женщин. Но Селита все же пробормотала:— Какая свинья!И она тут же отодвинулась немного от Эмиля, который, смутившись, не мог больше смотреть в зал так же увлеченно, как это делал до того.— ТЫ можешь одеться.— Я вам не подхожу?— Я сказал тебе — одевайся. ТЫ прочитала афишу рядом около входа?Поправляя бретельки комбинации, она молча кивнула.— Каждую пятницу мы сверх нашей программы проводим сеанс любительского стриптиза. Ты придешь сюда к десяти часам вечера и сядешь вот за этот стол.Он указал ей место в глубине зала рядом с оркестром.— ТЫ будешь вести себя как обычная посетительница. А когда наш трепач-конферансье обратится к тебе, ты встанешь неохотно, будто очень стесняешься. Поняла?— А потом?— Не беспокойся. Остальное касается только меня. Если все будет хорошо, я тебя возьму на работу.Одетая, она производила впечатление скромной девушки из приличной семьи, и было немыслимо вообразить, что она только что спокойно, не моргнув глазом раздевалась.— Благодарю вас.— Не за что. Значит, не позже десяти.— Да.— И не опаздывай.— Не опоздаю.В тот момент, когда она уже приподнимала бархатный занавес, чтобы выйти на улицу, мсье Леон окликнул ее и сурово спросил:— А у тебя есть на что поужинать?Она обернулась и еще раз покраснела.— Я ни в чем не нуждаюсь.— Сколько у тебя осталось денег?— Двести франков.— Возьми вот это, как аванс.Он протянул ей пятьсот франков. Она молча опустила ассигнацию в сумку.Эмиль уже отошел на цыпочках. Селита вновь поднялась наверх, чтобы взять свою сумку, а когда, спустившись, проходила по залу, мсье Леон стоял уже за стойкой бара, пытаясь расслышать по радио результаты скачек.— Где ты была?— Там, наверху. Я приходила починить мою испанскую юбку.Он подозрительно посмотрел на нее, ибо они хорошо изучили друг друга и он уже привык к ее лжи.— Сегодня вечером будет новенькая, — объявил хозяин, как бы проверяя ее.— Тем лучше, а то все это уже становится монотонным. Танцовщица?— Нет, только стриптиз.— Ее наняла мадам Флоранс?Конечно, было подло с ее стороны липший раз напомнить ему, что настоящим хозяином заведения был не он, а его жена, которую все звали мадам Флоранс.Он ничего не ответил, но если бы их не разделяла стойка, наверняка отвесил бы ей пощечину. Такое уже случалось. И все же он был не в состоянии обходиться без нее. Да и сама Селита, разве могла она с легким сердцем обойтись без Леона?Сейчас Селита сердилась на него и даже ненавидела из-за того, что ее начинали терзать опасения и тревога всякий раз, когда появлялась какая-нибудь новенькая. Подобные чувства испытывала и мадам Флоранс.Она вышла, не попрощавшись, и проделала в обратном направлении путь к площади Командант Мария, где они жили с Мари-Лу. Наведя порядок в квартире, ее подруга возлежала на канапе и делала себе маникюр.— Сегодня вечером будет новенькая.— Кто?— Да совсем никто. Девчонка, прибывшая утром на поезде.— С ней будет, как с другими.Уже не в первый и, конечно, не в последний раз проводились подобные пробы. Некоторые выдерживали всего один вечер. А одна вдруг ударилась в панику и в момент, когда нужно было выходить на сцену, убежала и заперлась в туалете.Большинство же хотели во что бы то ни стало перещеголять профессионалок, и делали это так неуклюже и до такой степени непристойно, что публике становилось не по себе. Две или три продержались несколько дней. Одна совсем юная итальянка через неделю уже обосновалась в апартаментах отеля «Карлтон».— Ты ее видела?— Да.После паузы, во время которой Мари-Лу водила пилкой по ногтям, толстушка спросила тихим голосом:— И это все?— Что ты хочешь сказать?— Я удивляюсь, что ты не говоришь о ней никаких гадостей.— Спасибо.— Не за что.Обе хорошо знали друг друга.В восемь тридцать вечера они надели платья, в которых танцевали с посетителями, когда не были заняты на сцене и побуждали их заказывать выпивку. Потом пробрались на своих высоких каблуках сквозь толпу мимо освещенных витрин. Для большинства прохожих день уже закончился. Многие из них парами или семьями входили в кинотеатры.«У Жюстина — в баре-ресторане на Рыночной площади — они увидели сидящих за столом Кетти и Наташу, которые тоже жили вместе в одной квартире.— Спагетти, Жюстин! — объявила Селита, проходя мимо стойки, обитой цинком.Они ужинали здесь почти каждый вечер, и их хорошо знали постоянные посетители ресторана: торговцы из близлежащего квартала, водители «тяжеловозов», прибывавшие к ночи на рынок мясники и крестьяне, которые на своих грузовиках привозили на продажу продукты.Новости на сей раз сообщала Мари-Лу:— У нас новенькая.Любопытно, что все посмотрели на Селиту, будто она непременно должна быть в курсе дела.— Ну и какая она? — поинтересовалась Наташа.И Се пита процедила сквозь зубы:— А такая, что сможет занять место одной из нас.Чье именно, мы скоро увидим.На улице теперь покрапывало, мокрая мостовая слегка поблескивала. И поскольку тротуар был нешироким, они шли парами, как скромные школьницы, опустив глаза и не произнося ни слова. Когда в девять тридцать они вышли на улицу, где находилось кабаре, вывеска «Монико» еще не была освещена. И тем не менее какой-то мужчина неопределенного возраста, приникнув к стеклянной витрине, рассматривал фотографии при свете уличного фонаря.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики