ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она только что проснулась или от природы была такая заторможенная.— Сейчас посмотрю, — сказала она и ушла.Было слышно, как она с кем-то тихо разговаривает. Потом раздался характерный скрип кровати: кто-то вставал с постели. Прошли три минуты, за которые мадемуазель Ирэн, видимо, провела гребнем по волосам и надела халат.Это была немолодая женщина с бледным лицом, большими голубыми глазами и поредевшими светлыми волосами, седыми у корней. Сначала она просунула в дверь голову, а чуть позже предстала перед посетителями с чашкой кофе в руке.— Чего еще ты от меня хочешь? — спросила она, обращаясь только к Лоньону.— Я — ничего. Это комиссар жаждет поговорить с вами.— Мадемуазель Ирэн? — поинтересовался Мегрэ.— Месье, вероятно, хочет знать мое настоящее имя? Если так, то меня зовут Кумар, Элизабет Кумар. Для моей профессии Ирэн звучит лучше.Подойдя к прилавку, комиссар развернул сверток, из которого вынул голубое платье.— Узнаете?Она не сделала ни шагу, чтобы лучше разглядеть платье, и без колебаний ответила:— Конечно.— Когда вы его продали?— Я его не продавала.— Но оно из вашего магазина?Она не предложила гостям присесть, не выглядела Ни удивленной, ни обеспокоенной.— И что дальше?— Когда вы видели его в последний раз?— Это важно?— Может оказаться, что это очень важно.— Вчера вечером.— Во сколько?— В десятом часу.— У вас еще открыто в десятом часу вечера?— Я никогда не закрываю до десяти. Почти каждый день бывает, что клиентки покупают что-то в последний момент.Лоньон, судя по всему, должен был бы об этом знать, но стоял с непроницаемым выражением лица, будто все это его не касалось.— Не правда ли, клиентки мадам — это проститутки и артистки кабаре?— Не только. Некоторые дамочки встают только в восемь вечера, и всегда оказывается, что им не хватает чего-нибудь: чулок, пояса, лифчика… Или неожиданно обнаруживается, что платье, в котором они выходили в последнюю ночь, испорчено…— Несколько минут назад вы сказали, что не продавали этого платья.— Вивьен! Еще кофе! — она повернулась к девушке, стоящей на пороге спальни.Девушка с предупредительностью хорошо вышколенной горничной взяла у хозяйки пустую чашку.— Это ваша служанка? — спросил Мегрэ, провожая ее глазами.— Нет. Просто она у меня живет. Как-то раз вечером пришла, да вот так и осталась.Она не утруждала себя какими-либо вопросами. Неужели Лоньон, на которого она посматривала время от времени, все знал?— Вернемся к вчерашнему вечеру, — продолжил Мегрэ.— Явилась тут одна…— Минутку. Вы ее знаете?— Видела один-единственный раз.— Когда?— По-моему, месяц назад.— Она покупала у вас платье?— Нет, взяла напрокат.— Вы даете напрокат вещи?— Случается.— Она оставила вам фамилию и адрес?— Кажется. Я записала на каком-то листке. Если месье хочет, могу поискать.— Минутку. Когда она появилась в первый раз, речь шла о вечернем платье?— Да, конечно.— В тот раз она пришла так же поздно?— Нет, сразу после обеда, около восьми. Сказала, что должна иметь вечернее платье, но не может себе позволить его купить Спрашивала правда ли, что у меня можно взять на время?— Не показалось ли вам, что она не такая, как все клиентки?— Сначала они все не «такие». А через несколько месяцев становятся «такими».— Вы нашли что-нибудь ее размера?— Это голубое, что у вас в руках. Сорок четвертый размер. Оно помнит немало ночных приключений девушек с Монмартра.— Она взяла его?— Сразу.— И отдала на следующее утро?— В полдень. Я очень удивилась, что она пришла так рано. Обычно они потом спят целый день.— Заплатила?— Да.— И потом вы ее не видели до вчерашнего вечера?— Я уже ответила месье. Было начало десятого, когда она явилась и спросила, на месте ли то платье. Я ответила, что на месте. Тогда она начала оправдываться, что не может внести залог, но, если меня это устроит, оставит мне вещи, которые на ней.— Она переодевалась здесь?— Да. Попросила также туфли и плащ. Я нашла шелковую накидку с капюшоном. Она могла сойти за плащ— Как выглядела эта девушка?— Как девушка, которой нужно вечернее платье и плащ.— Иначе говоря, это было для нее очень важно?— Для них это всегда очень важно.— У вас сложилось впечатление, что она шла на свидание? Мадемуазель Ирэн пожала плечами и глотнула кофе, который ей принесла Вивьен.— Ваша подопечная ее видела?— Она помогала ей переодеваться.— Может быть, она говорила что-то такое, что вам запомнилось? — обратился Мегрэ к девушке.Хозяйка не дала ей ответить:— Вивьен не слушает, что говорят. Это ее не касается.И в самом деле, девушка выглядела так, будто жила в нематериальном мире. Ее лицо ничего не выражало. Двигалась она бесшумно, а на свою хозяйку смотрела глазами верной рабыни или, скорее, преданного пса.— Я нашла для нее туфли, чулки и вышитую серебром сумочку. А что с ней случилось?— Вы не читали утренних газет?— Я еще лежала, когда вы пришли. Вивьен как раз готовила мне кофе.Мегрэ достал газету. Она посмотрела на фотографию, не выказав ни малейшего удивления.— Это она?— Да.— И вы не удивляетесь?— Я уже давно ничему не удивляюсь. Платье не пострадало?— Промокло под дождем, но не испорчено— И то дело. Понимаю, чего хочет месье: чтобы я отдала вещи этой девушки. Вивьен!Рабыня сообразила, о чем идет речь, и открыла шкаф, в котором висели платья. Она положила на прилавок черное шерстяное платьице, и Мегрэ сразу же начал искать фирменную метку.— Она сама его сшила, — объявила мадемуазель Ирэн. — Принеси ее плащ, Вивьен.Плащ, тоже шерстяной, бежевый в коричневую клетку, был другого происхождения. Когда-то он был куплен в одном из больших универсальных магазинов на улице Ла Файет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики