ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— У вас есть шарф в красную клетку или полоску?— Нет.— А в гостиной у тетки, на диване, есть подушка в красную полоску?— Возможно. Кажется, есть.— Почему вы вчера поссорились со своим любовником?— Он сделался невыносим.— Что это значит?— Когда мне встречается мужчина, я не требую у него доказательств хорошего воспитания. Однако Марсель пересолил. Он не искал работы. Хотя десять раз мог ее получить в каком-нибудь баре. Но ему хотелось жить у меня и ничего не делать.— Он знал вашу тетку?— Ясное дело, я его не представила.— Он не знал о ее существовании?— Возможно, я когда-нибудь говорила ему о ней.— И о том, что у нее куча денег?— Я не выражаюсь подобным образом.— Короче говоря, он знал, где она жила и что у нее были, по крайней мере, сбережения.— Возможно.— Вы видели его когда-нибудь на набережной Межесери?— Никогда.— А все-таки он был там, его видели, по крайней мере, два человека.— В таком случае, вы знаете больше, чем я.— Был ли у вас разговор о возможности пожениться?— Разумеется, нет. С тех пор, как я имею сына, я не думала о замужестве. От мужчин я беру то, что хочу взять, но большего не требую.— Понимаю. Теперь поговорим о револьвере.— Еще?— Ведь где-то он должен быть. Какое-то время он был в ящичке ночного шкафчика у вашей тетки. Вы утверждаете, что ничего не знали о его существовании и что тетка боялась огнестрельного оружия.— Это правда.— А все-таки она держала его под рукой. — Мегрэ медленно набивал трубку. — Сегодня утром мы нашли у вас следы этого оружия. Какое-то время оно лежало на шкафу. Или вы его там спрятали, или ваш любовник.— Я не люблю этого слова.— Оно вас смущает?— Оно неточно. Между нами не было любви.— Представим, что это он пошел на набережную Межесери.— Чтобы убить мою тетку?— Чтобы найти то, что я называю деньгами. Старая дама возвращается и сталкивается с ним лицом к лицу. Чтобы ее удушить, он воспользовался подушкой.— Но зачем он взял револьвер? Зачем прятал его на шкафу, а потом забрал с собой в Тулон?— Вы считаете, что он его взял?— Если револьвер на самом деле существует, то, как вы сами говорите, где-то он должен быть. Я не была у тетки в день смерти. Уверена, что Марсель там тоже не был. Может быть, он и мерзавец, но не убийца. У вас есть еще вопросы?— Вы уже занялись делами наследства?— Еще нет. Сейчас мне надо идти к нотариусу, это муж одной из моих клиенток. Сама бы я не знала, кого выбрать. Она встала как бы с облегчением.— Когда я могу это подписать?— Вы имеете в виду ваши показания? Когда, Лапуэнт?— Через полчаса я перепишу.— Вы слышали? Попрошу подождать в приемной.— Нельзя ли мне вернуться сюда позднее?— Нет. Я хочу покончить с этим. С нотариусом вы увидитесь чуть позже. А сегодня вечером вы станете богаче на несколько десятков тысяч франков. Кстати, вы намереваетесь жить на набережной Межесери?— Мне достаточно моей квартиры.Выпрямившись, она подошла к двери и вышла, не говоря ни слова.Мегрэ сел в ночной поезд.Когда поднялось солнце, он проснулся в Монтельмаре, как обычно, когда ехал на юг. Здесь начинался Прованс, и с этого момента он смотрел в окно не отрываясь. Все ему нравилось растительность, бледно-розовые и лавандовые дома с нагретыми солнцем чердаками, деревни, осененные платанами, люди, сидящие в садиках кафе.В Марселе, когда поезд маневрировал на вокзале Сент-Чарльз, Мегрэ слушал певучий акцент, и все казалось ему отличным.Уже давно они с женою не были на побережье, и он дал себе слово, что летом отпуск проведет здесь.Комиссар Марелла ждал его на вокзале и махал ему руками.— Почему ты не приезжал раньше? Сколько лет ты не был в Тулоне!Он был темноволосый, высокий, но не очень живой. Со времени их последней встречи у него вырос животик, что придавало ему вид обывателя.— Хочешь кофе?— Охотно. Я пил в поезде, но там был плохой. Они вошли в кафе и сели у стойки.— Ну, что слышно?— Ничего. Это сумасшедшее дело, из которого я никак не выберусь. Где сейчас Марсель?— В постели. Ночью он гулял с приятелями в ресторане «Виктор», против Порт-Мархаид. Там была одна мелочь. В полночь к ним присоединились две девицы.— Ты знал его, когда он тут жил?— Он никогда долго не жил в Тулоне. Надо сказать, что местные типы не принимают его всерьез и считают любителем.— Кто этот Боб, который служит им почтовым ящиком?— Бармен из «Адмирала». Ни я, ни мои люди ни на чем его не засекли.— А братья Джиованни?— Здесь только один, старший, Пепито. Второй живет, кажется, в окрестностях Парижа. Пепито купил прекрасную виллу у старой американки, которая вернулась в штаты, чтобы умереть на родине. Это самая красивая вилла в Санари, с собственным портом, где он держит свою яхту. Он почти ни с кем не встречается, в особенности со старыми приятелями. Тем не менее я за ним присматриваю. Он об этом знает, и когда мы встречаемся на улице, демонстративно здоровается.— Я все думаю: зачем Марсель к нему пошел?— Мне это тоже интересно. Тем более что Марсель никогда с ним не работал.— В какой гостинице он остановился?— Отель «Пять континентов» на аллее Республики. Было только восемь утра.— Хочешь пойти со мною? Это даст тебе кое-какое представление о деле. Он будет в ярости, что его разбудили так рано.Они поднялись наверх и сильно постучали в дверь. Через некоторое время заспанный голос спросил:— Кто там?— Полиция, — ответил Марелла.Марсель босой, в истрепанной пижаме дотащился до двери и открыл ее.— Скажите пожалуйста! Вы тоже здесь, — пробормотал он, увидев Мегрэ.Он раскрыл ставни, закурил сигарету и взял с кресла брюки.— Зачем вы приехали, мосье Мегрэ, если мы виделись позавчера?— Может быть, затем, чтобы отвезти вас в Париж— Что?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики