ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вы были тогда барменом и вас звали Длинный Марсель.— Меня и сейчас так называют. Если позволите, я надену брюки, а то я совершенно голый.— Не стесняйтесь.Он был худой и костлявый. Торопливо надевал брюки, ища глазами стоявшие под кроватью домашние туфли.— Вы знаете, у нас с Анжелой не совсем такие отношения, как вы думаете. Мы друзья. Вчера вместе провели вечер, и я почувствовал себя не слишком хорошо. И вместо того, чтобы ехать через весь Париж: к себе, на бульвар Батиньоль…— Конечно. И совершенно случайно здесь оказались ваши домашние туфли.Мегрэ открыл шкаф. Там висели два мужских костюма, рядом лежали рубашки, носки и кальсоны.— Ладно. Теперь рассказывайте.— Можно я приготовлю кофе?Мегрэ пошел за ним на кухню. Марсель готовил здесь кофе так, как будто делал это каждый день.— Мне нечего рассказывать. Я никогда не был сутенером, хотя мне это ставили в вину. В конце концов меня вынуждены были отпустить.— Сколько вам лет?— Тридцать пять.— А ей?— Точно не знаю. Около пятидесяти. Может быть, пятьдесят.— Словом, большая любовь?— Мы добрые приятели. Она не может без меня обойтись. Если я не прихожу неделю, она ищет меня повсюду, где я бываю.— Где вы были позавчера вечером?— Позавчера? Минуточку! Недалеко отсюда. Я договорился с Анжелой встретиться в семь.— Она мне об этом не говорила.— Не подумала. Мы должны были вместе поужинать. Я выпил аперитив в кафе в Сен-Жермен.— Она пришла в семь?— Может, чуть позже. Да, она даже очень задержалась. Ей пришлось ждать клиентку. Пришла чуть позже половины восьмого.— Вы поужинали вместе, как намеревались?— Да. Потом пошли в кино. Вы можете проверить. На улице Турнель. Меня там знают.— Какова ваша нынешняя специальность?— По правде говоря, ищу работу, но сейчас трудно что-то найти.— Она вас содержит?— Вы специально употребляете обидные слова? Только потому, что сколько-то лет назад полиция несправедливо обвиняла меня? Да, иногда она одалживает мне немного денег. Она сама зарабатывает неважно.— Вы хотели провести в постели все утро?— Она должна прийти через несколько минут. У нее сейчас перерыв между двумя визитами. Она была у вас вчера и рассказала все, что знала. Зачем вы пришли сюда?— Ну, видите, благодаря этому я смог с вами встретиться!— Вы не могли бы выйти в другую комнату? Я хочу принять душ.— Разрешаю вам даже побриться, — с иронией ответил Мегрэ.Лапуэнт не мог прийти в себя от открытия, которое они сделали.— Его задержали, три или четыре года назад за сводничество. Подозревали также, что он доверенное лицо шайки корсиканцев, которые действовали в Париже несколько лет назад. Но он вывернулся, как вьюн, и ничего нельзя было доказать.На лестнице послышались шаги. Дверь открылась. Племянница госпожи Антуан застыла на пороге.— Входите! Я решил нанести вам визит. Она быстро посмотрела на дверь в спальню.— Да, он там. В настоящий момент принимает душ, потом будет бриться.Она закрыла дверь, пожав плечами.— В конце концов это никого не касается, кроме меня, правда?— Может быть.— Почему вы говорите «может быть»?— Так получается потому, что это один из моих старых знакомых, и он некогда занимался вещами, которые закон преследует.— Вы хотите сказать, что он — вор?— Нет, насколько мне известно. Но когда он был барменом, две или три девушки в районе работали на него вместе с платной партнершей для танцев из того же бара.— Не верю. Если бы это было правдой, вы бы его посадили.— Действительно, его не посадили из-за отсутствия доказательств.— Все это еще не объясняет, зачем вы пришли.— Прежде всего, я хочу задать вам один вопрос. Вчера вы мне говорили о своем сыне и сказали, что он на Лазурном берегу…— Я вам сказала, что так думаю…— На самом деле он не выезжал из Парижа, и у нас состоялась очень интересная беседа.— Я знаю: он меня не любит.— Так же как и вы не любили свою тетку, правда?— Не знаю, что он вам наговорил. Это сумасброд. Он никогда ничего не добьется.— В тот день, когда была убита ваша тетка, вы договорились встретиться с Марселем в кафе Сен-Жермен в семь часов.— Если он вам так сказал, значит, это правда.— Во сколько вы пришли?Она несколько опешила и колебалась, прежде чем ответить.— Мне пришлось ждать клиентку. Я пришла где-то в полвосьмого.— Где вы ужинали?— В итальянском ресторане «Лючио», на улице Турнель.— А потом?— Пошли в кино на Сен-Мишель.— Вы знаете, в какое время была убита ваша тетка?— Нет. Я знаю только то, что вы мне рассказали.— Между половиной шестого и семью.— Что из этого?— У вас есть револьвер?— Откуда? Я не знаю, как им пользоваться.Свежевыбритый Марсель вошел в комнату. На нем была белая рубашка, и он как раз завязывал голубой шелковый галстук.— Ну, видишь, — сказал он шутливым тоном, — меня разбудили эти господа. Я вдруг увидел их у кровати. Подумал даже, что я в кино.— У вас есть револьвер? — спросил Мегрэ.— Я не такой глупый! Это лучший способ попасть за решетку.— Какой номер вашего дома на бульваре Батиньоль?— Двадцать семь.— Благодарю вас обоих за помощь. Что касается тетки, вы можете получить тело в Институте судебной медицины и похоронить тогда, когда вам удобно.— Мне придется платить из своего кармана?— Это ваше дело. Поскольку вы ближайшая родственница, то унаследуете сумму, от которой после оплаты похорон наверняка кое-что останется.— Благодарю вас.— Не за что. Прошу мне сообщить, когда будут похороны.Редко ему случалось видеть более суровые глаза, чем те, что смотрели на него. Марсель же сохранил безучастное выражение.— Желаю успеха, господин Мегрэ, — проронил он с иронией.Мегрэ и Лапуэнт вышли, на углу комиссар вошел в бар.— Из-за этих двоих мне захотелось пить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики