ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И здесь я не более чем почетный
пленник, который не способен командовать и которого сын упрашивает не умирать.
- Теперь это изменится.
- Ты больше не хочешь, чтобы я преподавал?
- Я хочу, чтобы ты командовал.
Чулканг Ла даже не потрудился скрыть свое изумление. Он отшатнулся от
сына, как будто дополнительные несколько сантиметров могли дать ему лучший
обзор.
- Расскажи мне.
- Мы потерпели в некотором смысле поражение от гарнизона, защищающего
одну планету на перекрестке гиперпространственных путей. Борлейас - я знаю, ты
о ней слышал.
- Система Пирия. Промежуточная точка для атаки на Корускант.
- Верно. Гарнизон обороняет планету с яростью и блестящим тактическим
мастерством. Зачем - мы не вполне уверены. Обследование одного из захваченных
нами технических объектов в системе указывает на то, что они что-то там
разрабатывают, какое-то новое оружие, которое собираются использовать против
нас. Но, к несчастью, перед тем как сбежать, их ученые сумели уничтожить
большую часть данных. Ресурсы, которыми они располагают, тактика, которую я не
могу объяснить - все указывает на то, что там что-то происходит. Нужно, чтобы
кто-то отправился туда, раскрыл эту тайну, а затем уничтожил гарнизон...
причем так, чтобы наше поражение было забыто, а их - вошло в легенду.
- Нет. Ищи кого-нибудь другого.
- Почему?
- Если я добьюсь успеха, это будет горькое послевкусие того, что я когда-
то знал. Я сделаю это только в том случае, если по окончании дела я останусь
командовать, вернусь к тому, что я умею делать лучше всего.
Цавонг Ла заколебался, и Чулканг Ла продолжил: - Ты боишься, что я
перетяну на себя верность офицеров и целых доменов и отберу у тебя звание,
которое ты однажды перенял от меня. Но я этого не сделаю. Я противостоял тебе
много лет назад, потому что был против того, чтобы мы входили в эту галактику,
воевали с этими неверными. Но сейчас мы здесь, и я не вижу причин
противостоять тебе, плести против тебя интриги. Все, что я требую - чтобы ты
дал мне цель, ради которой стоит жить.
Сын молчал еще какое-то время, затем кивнул: - После того как Борлейас
падет, ты останешься командовать, и рассказы о твоих свершениях будут
добавлены к легенде о тебе, как и надлежит. А сейчас я хочу, чтобы ты взял
"Домен Хал" со всеми его ресурсами, отправился в систему Пирия и сделал то,
что я сказал.
- Будет сделано. - Спустя мгновение Чулканг Ла добавил: - Мне приятно,
что ты лично пришел просить меня.
- Каковы бы ни были наши разногласия, ты остаешься героем для йуужань-
вонгов и для своего сына. Я очень тебе обязан.


ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Точка рандеву в глубоком космосе
Транспорт "Джиолокас" с персоналом для "Галлофри" вынырнул из
гиперпространства в точности там, где было рассчитано - это место находилось
так далеко от звездных систем и широко известных гиперпространственных
маршрутов, что обычно пассажирам было отсюда видно лишь звездные россыпи и
туманности во всей их красе и чистоте.
Однако, когда кружащиеся линии гиперпространства распрямились и сжались,
а "Джиолокас" вынырнул в реальное пространство, с мостика отчетливо увидели
йуужань-вонгский аналог фрегата - продолговатую массу блестящего красно-
черного йорик-коралла, висящую менее чем в двадцати километрах, вполне на
расстоянии выстрела.
Капитан "Джиолокаса" - молодой человек с Кореллии, выросший на подвигах
знаменитых кореллианских пилотов, таких как Хан Соло и Ведж Антиллес -
внезапно ощутил, что его родство с этими пилотами, в котором он никогда не
сомневался, увяло до холодного осознания собственной смертности. Впервые в
жизни он не испытывал желания видеть в своем прицеле вражеский корабль,
сражаться с вражескими пилотами в гуще боя. По сути, торговая компания, в
которой он служил, вдруг показалась ему более опасной, чем он мог вынести.
- Мы трупы, - хрипло каркнул он.
Стоявшая рядом женщина-офицер, тви'лекка с бледно-голубой кожей,
улыбнулась: - Нет, если только вам не хочется умереть.
- Чего? - он уставился на нее, ища признаки испуга, смятения, хотя бы
удивления. Ничего подобного. Капитан не знал ее как следует, даже не видел ее
до вчерашнего дня, когда ее назначили в этот рейс по прямой рекомендации
организации Тэйлона Каррда, и теперь он понял: все, что он о ней знает - ее
имя, ее послужной список - должно быть, все это сплошная брехня. Он окинул
взглядом командный отсек и вдруг вспомнил, что остальных пятерых офицеров она
разослала с разными заданиями как раз перед самым прибытием, и они остались
один на один.
- Ты знала, что они будут здесь.
- Точно.
- Проклятая бригадница, ты продала меня...
- Кто я - не важно. Важно лишь, что ты будещь делать то, что тебе скажут.
Капитан вынул табельный бластер. Он отрабатывал это движение много лет,
пока оно не стало гладким, как скольжение по шелку, и неуловимым для глаз. Он
упражнялся столько, что, повстречай он самого Хан Соло, скорость и
смертоносность движения произвели бы впечатление даже на него.
Извлекая бластер, капитан вдруг почуствовал острую боль в запястье.
Он посмотрел вниз. Рука была пуста и вывернута под неестественным углом.
Бластер перекочевал в руку тви'лекки, и его дуло упиралось капитану в
подбородок. Теперь она казалась чуть более серьезной, будто раздумывала,
простить ли ему этот мелкий грешок - попытку ее убить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики