ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Иисус Пьетро снял его с пояса и сказал:
"Глава".
- Сэр, мы получили несколько очень странных сообщений, - раздался
голос мисс Лоссен. - Большое количество машин стягивается к Госпиталю.
Кто-то, по его словам, представляющий Совет, обвиняет вас в измене.
- Меня? В измене?
- Да, сэр, - голос мисс Лоссен звучал странно. И она все время
называла его "сэр".
- На каком основании?
- Мне узнать, сэр?
- Да. И прикажите, чтобы они приземлились за пределами защитного
периметра. Если не подчинятся, вышлите против них патрульные автомобили.
Это наверняка Сыны Земли. - Он со щелчком выключил телефон и сразу
подумал: "Но откуда они вдруг взялись? И где достали машины?"
И подумал: "Келлер".
Телефон зазвонил.
Голос мисс Лоссен стал жалобным, почти ноющим.
- Сэр, во главе этого флота автомобилей Миллард Парлетт. Он обвиняет
вас в должностных преступлениях и измене и приказывает вам сдаться для
судебного разбирательства.
- Он обезумел. - Иисус Пьетро попытался думать. Все происходило
одновременно. Не потому ли и Келлер явился ему, наконец-то показавшись?
Никаких загадочных символов на сей раз или незримо переломленных пальцев.
Глаза Келлера... - Постарайтесь приземлить старика, не повредив ему.
Остальные машины тоже. Прикажите им поставить свои машины на автопилоты.
Скажите, что им не причинят вреда. Дайте им одну минуту, потом сбивайте
ультразвуковиками.
- Я не решаюсь напоминать вам, сэр, но Миллард Парлетт - ваше
начальство. Не сдаться ли вам?
- Нет.
Телефон умолк, отрезав его от коммутатора Госпиталя и от внешнего
мира.
Мэтт был на грани срыва и знал это. Отчего-то удар Полли в его живот
заставил его желать смерти. Он выбрался в коридор, чтобы его схватили.
Но на сей раз иное дело. Он поднял оставшийся ультразвуковик и
направился к лестнице. На этот раз, проходя в дверь, он будет знать, что
делает.
Однако к чему вообще в нее проходить? Эта мысль остановила его у
подножия лестницы. Ведь Полли собирается взорвать двигатель.
Нет, ей никогда не зайти так далеко. И она сполна получила всю долю
спасания, на которую имела право рассчитывать. Пора было подумать о
бегстве. Он поднял взгляд к выходу и задрожал.
Это не дверь, а какой-то люк. В тот миг, когда он высунет отсюда
голову, кто-нибудь в нее выстрелит. Он должен видеть врага, чтобы
воспользоваться "удачей", а смотреть во все стороны сразу он не может.
Однако эта комната совсем не годится, чтобы держать осаду. Все, что
нужно сделать осаждающим, это стрелять щадящими пулями в направлении пола.
Если они посмотрят, прежде чем стрелять, "удача" на них подействует; но то
же самое мог бы сделать обычный ультразвуковой парализатор. Так что они не
посмотрят.
Мэтт должен выйти наружу.
Но... Фильтр на носу Кастро. Он означает, что Исполнение применило
газ. Коридор наверняка уже полон газа.
Слишком многое приходится учитывать! Мэтт выругался и принялся шарить
по карманам охранников. Один охранник зашевелился и попытался схватить
Мэтта вялыми пальцами за горло. Мэтт поиграл над обоими полицейскими
ультразвуком, потом закончил поиски. Ни у одного охранника не нашлось
газового фильтра.
Мэтт посмотрел вверх, на дверь. Можно, конечно, рискнуть, но если в
коридоре газ, то сейчас он защищен только герметичной дверью. Дверь,
конечно, должна быть герметичной.
Перейти в следующую комнату? Есть двери, ведущие, должно быть, в
спальни. Но они находятся посреди стен и слишком далеко от лестницы.
И еще есть маленькая дверца прямо под выходом, расположенная там, где
в любой нормальной квартире находился бы шкаф для пальто. Может быть, до
нее Мэтт сумеет добраться.
Это, конечно, не был шкаф для пальто. Там находились два скафандра.
И добраться туда оказалось не просто. Мэтту пришлось далеко
перегнуться с лестницы, чтобы повернуть ручку, дать двери распахнуться, а
затем прыгнуть в отверстие. Выбраться из этого укромного местечка, когда
подойдет время, тоже будет нелегко.
Скафандры. Они висели на крючках, а теперь расстилались на полу,
словно пустотелые люди. Плотная резинистая ткань, тяжелое металлическое
кольцо вокруг шеи с зажимами для крепления отсоединяющегося шлема.
Металлические держаки крепили к ткани ракетный ранец и управляющее
устройство под подбородком.
Работает ли еще преобразователь воздуха? Смешно, через триста-то лет.
Но в резервуаре воздух мог еще сохраниться. Мэтт нашел нужную ручку на
панельке управления одного из скафандров, покрутил ее и услышал шипение.
Значит, воздух в запасе еще есть. Скафандр защитит его от газа. А
шлем, похожий на здоровенную салатницу, не помешает ни зрению, ни "удаче".
Дверь в коридор открылась и Мэтт схватился за пистолет. Долгий миг
спустя на лестнице появились две ноги. Мэтт обработал их ультразвуком.
Человек хрюкнул от неожиданности и весь целиком вывалился в поле зрения, а
потом упал вниз.
Бесконечно властный голос произнес:
- Эй, ты! Выходи оттуда!
Мэтт ухмыльнулся сам себе. Он бесшумно отложил пистолет и потянулся
за скафандром. Нахлынувшая вялость делала мир нереальным. Он был прав
насчет газа.
Мэтт до конца вывернул воздушный вентиль и сунул голову в шейное
кольцо. Он несколько раз глубоко вдохнул, потом задержал дыхание, покуда
проскальзывал в скафандр ногами вперед.
- У тебя нет ни шанса! Выходи, а то мы сами до тебя доберемся!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики